Page 1
Digitalkamera · Digital camera · Caméra numérique · Digitální kamera · Full HD Dashcam Bedienungsanleitung Instruction manual Mode d’emploi Návod k obsluze...
Page 2
Přejete si podrobný návod k produktu v určitém jazyce? Pak navštivte naši webovou stránku přes následující odkaz (QR Code) a zjistěte, zdali máme Vámi požadovanou verzi k dispozici. www.bresser.de/download/P9686100 GARANTIE · WARRANTY · GARANTÍA · GARANZIA · ZÁRUKA www.bresser.de/warranty_terms...
5 Allgemeine Sicherheitshinweise GEFAHR Gefahr eines Stromschlags! Dieses Gerät beinhaltet Elektronikteile, die über eine Stromquelle (Netzteil und/oder Batterien) betrie- ben werden. Bei unsachgemäßer Verwendung dieses Produkts besteht die Gefahr eines Strom- schlags. Ein Stromschlag kann zu schweren bis tödlichen Verletzungen führen. Beachten Sie daher unbedingt die nachfolgenden Sicherheitsinformationen.
Page 6
• Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im Falle eines Defekts an Ihren Fach- händler. Er nimmt mit dem Service-Center Kontakt auf und kann das Gerät ggf. zwecks Reparatur einschicken. HINWEIS Gefahr von Spannungsschäden! Für Spannungsschäden durch die Nutzung eines nicht geeigneten Netzteils übernimmt der Hersteller keine Haftung! HINWEIS Gefahr eines Datenverlustes!
7. Arretierungsring im Uhrzeigersinn wieder handfest anziehen. 8. Stromversorgung herstellen. HINWEIS! Obwohl die Kamera mit einem integrierten Akku ausgestattet ist, wird eine dauerhaf- te Stromversorgung empfohlen. Für den Betrieb in Fahrzeugen ist im Lieferumfang ein Kfz-La- degerät enthalten. Montierung abnehmen: Die Montierung seitlich in Richtung Ein/Aus-Taste schieben und dann nach oben herausnehmen. 9 Speicherkarte einsetzen und formatieren 1.
Page 10
4. Mit UP- oder DOWN-Taste die gewünschte Einstellung auswählen (siehe nachfolgende Tabellen). 5. OK-Taste drücken, um die gewählte Einstellung zu bestätigen. 6. MENU-Taste erneut drücken, um ins Einstellungsmenü für die Kamera-Grundeinstellungen zu ge- langen. 7. Punkte 1-5 wiederholen, um die Grundeinstellungen anzupassen oder MENU-Taste erneut drücken, um in den Videoaufnahme-, Fotoaufnahme- oder Wiedergabe-Modus zurückzukehren.
12 Aufnahmen Nach dem Formatieren des Speichermediums und dem Einschalten der Kamera beginnt diese auto- matische mit der Video-Aufnahme. Sollte die Aufnahme nicht automatisch starten, folgendermaßen vorgehen: Im Video-Modus 1. OK-Taste drücken, um Aufnahme zu starten. Aufnahmesymbol blinkt. 2. OK-Taste drücken, um Aufnahme zu beenden. Aufnahmesymbol verschwindet. 3.
Schadstoffes bezeichnet, "Cd" steht für Cadmium, "Hg" steht für Quecksilber und "Pb" steht für Blei. 18 EG-Konformitätserklärung Eine „Konformitätserklärung“ in Übereinstimmung mit den anwendbaren Richtlinien und ent- sprechenden Normen ist von der Bresser GmbH erstellt worden. Diese kann auf Anfrage je- derzeit eingesehen werden. http://www.bresser.de • info@bresser.de 13 / 52...
Die reguläre Garantiezeit beträgt 2 Jahre und beginnt am Tag des Kaufs. Um von einer verlängerten, freiwilligen Garantiezeit wie auf dem Geschenkkarton angegeben zu profitieren, ist eine Registrierung auf unserer Website erforderlich. Die vollständigen Garantiebedingungen sowie Informationen zu Garantiezeitverlängerung und Ser- viceleistungen können Sie unter www.bresser.de/garantiebedingungen einsehen. 14 / 52...
Page 15
Contents 1 Imprint ................................ 16 3 About this Instruction Manual........................ 16 4 Intended use .............................. 16 5 General safety instructions ......................... 17 6 Parts overview and scope of delivery ...................... 19 7 Displays................................. 20 8 Installing the mount ............................. 20 9 Insert and format the memory card ...................... 21 10 Setting up power supply.......................... 21 11 Settings menus............................. 21 12 Recording.............................. 23...
5 General safety instructions DANGER Risk of electric shock This device has electronic parts operated via a power source (power supply and/or batteries). Im- proper use of this product can cause an electric shock. An electric shock can cause serious or poten- tially fatal injuries.
Page 18
NOTICE Risk of surge damage The manufacturer accepts no liability for any surge damage resulting from the use of an unsuitable power supply. NOTICE Danger of data loss! Do not interrupt an on-going data connection to a computer before all data has been transferred. This could lead to data loss for which the manufacturer is not liable.
6 Parts overview and scope of delivery Illustration 1: All parts of the in-car camera 1 Camera lens 2 Housing 3 ON/OFF button 4 Mounting shoe 5 Mounting pins 6 Locking ring 7 Ball-and-socket joint 8 Fixing lever 9 Suction pad 10 Guide 11 USB-A connector 12 Vehicle connector plug...
In-car camera (A), mount (B), USB cable (C), in-car charger (D), instruction manual 7 Displays Illustration 2: Camera displays Video mode 1 Video symbol 2 Record Video activated (recording sym- bol) 3 Recording time remaining until storage ca- 4 Video resolution pacity is reached 5 Record Audio activated or deactivated 6 microSD card inserted...
7. Turn the locking ring clockwise by hand to tighten. 8. Setting up power supply NOTICE! Although the camera is equipped with an integrated battery, we recommend using a permanent power supply. An in-car charger is included in the delivery for use while driving. Removing the mount Slide the mount sideways in the direction of the on/off button and then lift it out upwards.
Page 22
7. Repeat steps 1 to 5 to adjust the basic settings or press the MENU button again to return to video recording, photo shooting or playback mode. NOTICE! To exit a menu item without making any changes, exit the entire menu by pressing the MENU button then call up the menu again.
Menu item Adjustment (s) Date Stamp Overlay date stamp (ON) or hide date stamp (OFF). Table 2: Photo shooting settings menu Menu item Adjustment (s) Delete Delete the current video or image or delete all. Protect Lock the current video or image or lock all. Unlock the current video or image or unlock all.
7. During video recording: Press the MENU button to protect the current recording immediately. In photo mode 8. Press the OK button to take a photo (shutter release). The shutter release sound is emitted. 9. Press the MENU button for approx 3 seconds, to switch to a different mode (Video recording or Playback mode).
“Cd” stands for Cadmium, “Hg” stands for mercury and “Pb” stands for lead. 18 EC Declaration of Conformity Bresser GmbH has issued a "Declaration of Conformity" in accordance with applicable guidelines and corresponding standards. This can be viewed any time upon request. http:// www.bresser.de • info@bresser.de 19 Warranty The regular guarantee period is 2 years and begins on the day of purchase.
Page 26
Table des matières 1 Mentions légales............................ 27 3 À propos du présent manuel........................ 27 4 Utilisation prévue ............................ 27 5 Consignes générales de sécurité ....................... 28 6 Vue d’ensemble des composants et contenu de la livraison.............. 30 7 Écran d’affichage............................ 31 8 Installer le dispositif de montage........................ 31 9 Installer et formater la carte mémoire ...................... 32 10 Brancher l’alimentation électrique...................... 32 11 Menus de paramétrage .......................... 33...
5 Consignes générales de sécurité DANGER Risque de décharge électrique ! Cet appareil comprend des composants électroniques alimentés par une source de courant (bloc d’ali- mentation et/ou piles). Toute utilisation non conforme de ce produit peut entrainer un risque de dé- charge électrique.
Page 29
INFORMATION Risque de dommages matériels ! Une utilisation non conforme peut endommager l’appareil et/ou les accessoires. Par conséquent, utili- ser l’appareil exclusivement dans le respect des consignes de sécurité suivantes. • Ne pas démonter l’appareil ! En cas de panne, s’adresser à son revendeur spécialisé. Il prendra contact avec le centre de services et pourra, le cas échéant, envoyer l’appareil en réparation.
6 Vue d’ensemble des composants et contenu de la livraison Fig. 1: vrToutes les pièces de la caméra embarquée 1 Lentille de caméra 2 Boîtier 3 Bouton marche/arrêt 4 Support de montage 5 Tenon de montage 6 Bague d'arrêt 7 Joint à rotule 8 Levier de fixation 9 Ventouse 10 Languette...
4. Humidifiez légèrement la ventouse et appuyez-la contre la surface souhaitée. 5. Relevez à nouveau le levier. 6. Desserrez la bague d'arrêt en la tournant dans le sens antihoraire et orientez la caméra à la posi- tion souhaitée. 7. Resserrez à nouveau la bague d’arrêt en la tournant à la main dans le sens horaire. 8.
11 Menus de paramétrage 1. En mode enregistrement vidéo, prise de photos ou lecture, appuyez sur la touche MENU pour ac- céder au menu de paramétrage du mode respectif. Chaque mode affiche ses propres rubriques de paramétrage. 2. Naviguez parmi les rubriques avec la touche UP ou DOWN. 3.
Page 34
Rubrique Option(s) de réglage Netteté (Sharpness) Régler la netteté de l’image (forte, normale ou faible). Balance des blancs (White Balance) Effectuer le réglage de la balance des blancs (fluorescent, tungstène, nuageux, lumière du jour ou automatique). Couleur (Color) Effectuer le réglage des couleurs (couleurs, noir/ blanc ou sépia).
Rubrique Option(s) de réglage Version Affichage de la version de l'appareil. Tab. 4: Menu de paramétrage des réglages de base 12 Enregistrements Après formatage du support de stockage et mise sous tension de la caméra, celle-ci démarre automa- tiquement l’enregistrement vidéo. Si l’enregistrement ne commence pas automatiquement, effectuer la procédure suivante : En mode vidéo 1.
18 Demande de conformité CE Une « déclaration de conformité » en accord avec les directives en vigueur et avec les normes applicables a été rédigée par Bresser GmbH. Elle peut être consultée à tout moment, sur demande. http://www.bresser.de • info@bresser.de 19 Garantie La garantie normale dure 2 ans à...
Page 38
Obsah 1 Tiráž ................................ 39 3 Informace k tomuto návodu ........................ 39 4 Účel použití .............................. 39 5 Všeobecné bezpečnostní pokyny ....................... 40 6 Přehled dílů a obsah balení ......................... 42 7 Displej................................ 43 8 Nasazení sestavy............................ 43 9 Vložení a formátování paměťové karty ...................... 44 10 Elektrické napájení ............................ 44 11 Menu nastavení............................. 44 12 Záznamy ................................ 46 13 Přenos dat .............................. 47...
1 Tiráž Bresser GmbH Gutenbergstr. 2 46414 Rhede Germany http://www.bresser.de Informace o nárocích z odpovědnosti nebo o požadavcích na servis naleznete v kapitolách „Záruka“ a „Servis“ v této dokumentaci. Na případné žádosti nebo písemné návrhy zaslané na adresu výrobce nemůžeme reagovat. Žádáme proto o vaše pochopení.
5 Všeobecné bezpečnostní pokyny NEBEZPEČÍ Nebezpečí zásahu elektrickým proudem! Tento přístroj obsahuje elektronické součásti, které jsou napájeny zdrojem proudu (síťový adaptér a/ nebo baterie). Při neodborném použití tohoto produktu existuje nebezpečí zásahu elektrickým proudem. Zásah elektrickým proudem může vést k těžkým až smrtelným zraněním. Dbejte proto bezpodmínečně...
Page 41
• Přístroj nerozebírejte! Obraťte se v případě závady na vašeho odborného prodejce. Prodejce se spojí se servisním střediskem a může přístroj příp. zaslat do servisního střediska za účelem opravy. UPOZORNĚNÍ Nebezpečí poškození stresu! Za škody způsobené napětím v důsledku používání nevhodného síťového zdroje nenese výrobce žádnou odpovědnost! UPOZORNĚNÍ...
Autokamera (A), sestava (B), kabel USB (C), nabíječka do auta (D), návod k obsluze 7 Displej Obr. 2: Displej kamery Režim video 1 Symbol video 2 Aktivní videozáznam (symbol záznamu) 3 Zbývající doba záznamu v paměti 4 Rozlišení videa vyčerpána 5 Aktivní nebo neaktivní záznam zvuku 6 MicroSD karta vložena (přeškrtnutý) 7 Kapacita akumulátoru...
8. Elektrické napájení UPOZORNĚNÍ! I když je kamera vybavena vestavěným akumulátorem, doporučuje se trvalé elektrické napájení. Pro provoz ve vozidlech obsahuje balení nabíječku do auta. Odebrání sestavy: Posuňte sestavu bočně ve směru tlačítka ZAP/VYP a vyjměte ji nahoru. 9 Vložení a formátování paměťové karty 1.
Page 45
7. Pro přizpůsobení základních nastavení opakujte body 1 - 5 nebo znovu stiskněte tlačítko MENU, abyste se vrátili do režimu videozáznamu, fotozáznamu nebo přehrávání. UPOZORNĚNÍ! Když chcete beze změny přerušit nastavení v bodu menu, musíte nejdříve stisknutím tlačítka MENU zcela opustit menu a potom znovu vyvolat. Bod menu Možnost(i) nastavení...
UPOZORNĚNÍ! Zoom je možný jen při zastaveném záznamu. MENU-Taste 5. V režimu Pohotovosti: Pro přechod do režimu Nastavení stiskněte tlačítko MENU. 6. Pro přechod na jiný režim (foto nebo přehrávání) stiskněte asi na 3 s tlačítko MENU. 7. Během videozáznamu: Pro okamžitou ochranu aktuálního záznamu stiskněte tlačítko MENU. V režimu Foto 8.
18 ES Prohlášení o shodě „Prohlášení o shodě“ v souladu s použitelnými směrnicemi a odpovídajícími normami zhotovila společnost Bresser GmbH. Na vyžádání jej lze kdykoliv předložit k nahlédnutí. 19 Záruka Běžná záruční doba činí 2 roky a začíná dnem koupě. Abyste profitovali z prodloužené, dobrovolné...
Page 52
(de preferencia por e-mail: service@bresseruk.com Telephone*: +44 1342 837 098 e-mail). BRESSER UK Ltd e-mail: servicio.iberia@bresser-iberia.es Unit 1 starborough Farm, Teléfono*: +34 91 67972 69 Starborough Road, Nr Marsh Green,...