Page 1
Manuel d’utilisation Casque d’écoute stéréo sans fil numérique RB-M700B Modèle Nous vous remercions d’avoir arrêté votre choix sur cet appareil. Avant d’utiliser l’appareil, il est recommandé de lire attentivement ce manuel d’utilisation et de le conserver pour consultation ultérieure. Pour toute assistance supplémentaire, visitez : www.panasonic.ca/french/support...
Page 2
IMPORTANTES MISES EN GARDE Avant d’utiliser l’appareil, lire attentivement les instructions qui suivent. Se conformer tout particulièrement aux avertissements inscrits sur l’appareil et aux consignes de sécurité indiquées ci-dessous. Conserver le présent manuel pour consultation ultérieure. Lire attentivement ces instructions. Conserver ces instructions.
(1) l’appareil ne doit pas produire de brouillage, et (2) l’appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d’en compromettre le fonctionnement. FCC ID : ACJ-RB-M700B Modèle : RB-M700B IC : 216A-RBM700B Cet équipement est conforme aux limites d’exposition aux rayonnements énoncées pour un environnement non contrôlé...
Page 4
∫ Appareil ATTENTION : Pour réduire les risques d’incendie, de choc électrique ou de dommages à l’appareil, • Ne pas exposer cet appareil à la pluie, à l’humidité, aux gouttes ou aux éclaboussures. • Ne pas placer d’objet rempli de liquide, comme des vases, sur cet appareil. •...
® À propos de Bluetooth Panasonic n’assume aucune responsabilité pour les données et/ou les renseignements qui pourraient éventuellement être compromis lors d’une transmission sans fil. ∫ Bande de fréquences utilisées Cet appareil utilise la bande de fréquences de 2,4 GHz.
Table des matières IMPORTANTES MISES EN GARDE......................2 Précautions de sécurité..........................3 ® À propos de Bluetooth ..........................5 Avant l’utilisation Accessoires ..............................7 Entretien..............................7 Nom des pièces ............................8 Préparatifs Charge ................................ 9 Mise en/hors marche........................... 9 ® Connexion d’un dispositif Bluetooth ......................
Avant l’utilisation Expressions utilisées dans ce document • Les pages de référence sont indiquées comme “ ±±”. • Les illustrations du produit peuvent différer du produit réel. Accessoires Vérifier et identifier les accessoires fournis. Pour commander des accessoires, contacter le revendeur. 1 x cordon de charge USB 1 x cordon détachable Entretien...
Avant l’utilisation Nom des pièces Côté droit (D) Prise d’entrée audio Commutateur [NC] (Réduction de bruit) Touche [i] (l 15, “Utilisation de la fonction de réduction de Touche [ bruit”) Touche [j] Touche [BASS i]/[BASS j] DEL d’alimentation/couplage 10 Coussinets Microphone 11 Point surélevé...
Préparatifs Charge La batterie rechargeable (installée dans l’appareil) n’est pas chargée initialement. La charger avant d’utiliser cet appareil. Brancher cet appareil à un ordinateur en utilisant le cordon de charge USB. A : DEL d’alimentation/couplage B : Cordon de charge USB (fourni) •...
Bluetooth • Une adresse MAC (une chaîne de caractères alphanumériques affichée Bluetooth par et unique à l’appareil) peut être affichée avant que “RB-M700B” ne Bluetooth soit affiché. • À l’invite d’un mot de passe, saisir celui de cet appareil “0000 (quatre Dispositif Sélectionner...
Préparatifs ® Connexion d’un dispositif Bluetooth couplé Mettre cet appareil en marche. • Maintenir la touche [ ] de cet appareil enfoncée pendant environ 3 secondes jusqu’à ce que la DEL d’alimentation/couplage (bleu) clignote. • Un bip se fait entendre et la DEL d’alimentation/couplage (bleu) clignote lentement. Effectuer les étapes 2 et 3 de “Couplage (enregistrement) de cet appareil au dispositif ®...
Fonctionnement Écoute de musique ® ® Si le dispositif compatible Bluetooth prend en charge les profils “A2DP” et “AVRCP” Bluetooth , la musique peut être lue avec des commandes à distance sur l’appareil. • A2DP (Profil de distribution de l’audio avancé (Advanced Audio Distribution Profile)) : transmet l’audio vers l’appareil.
Fonctionnement Réacteur des graves Il est possible d’amplifier les graves de la musique ou des vidéos en cours de lecture et de faire une expérience saisissante en transférant directement les vibrations dans le casque lui-même. ® Lors de la lecture de la musique ou des vidéos sur un dispositif connecté par Bluetooth Appuyer sur [BASS i] ou sur [BASS j] pour régler le niveau de puissance du réacteur des graves.
Fonctionnement Composition d’un appel téléphonique ® Avec les téléphones activés Bluetooth (téléphones cellulaires ou intelligents) qui prennent en charge le profil ® “HSP” ou “HFP” Bluetooth , il est possible d’utiliser l’appareil pour les appels téléphoniques. • HSP (Profil de casque/Headset Profile) : Ce profil peut être utilisé...
Fonctionnement Utilisation de la fonction de réduction de bruit L’activation de la fonction de réduction de bruit change le volume et la qualité du son. Cela permet une meilleure qualité sonore. Régler le commutateur [NC] sur la position ON. • Lorsque la fonction de réduction de bruit est activée, la DEL de réduction de bruit s’allume en vert.
Fonctionnement Fonctions utiles Activation des fonctions vocales Il est possible d’utiliser une touche sur cet appareil pour activer Siri ou d’autres fonctions vocales sur votre téléphone intelligent ou dispositif similaire. ® Brancher le dispositif Bluetooth à l’appareil. ( 10, “Connexion d’un dispositif ®...
Fonctionnement Notification du niveau de la batterie • Lorsque l’appareil est hors marche, un message d’assistance en anglais se fait entendre pour indiquer le niveau de charge des batteries. • Lorsque le niveau de la batterie commence à baisser, le clignotement de la DEL d’alimentation/couplage passe de bleu à...
• Les réglages par défaut seront restaurés après que la DEL d’alimentation/couplage (bleu) clignote rapidement et la mise hors marche de l’appareil. ∫ Attention • Lors du nouveau couplage d’un dispositif, supprimer les renseignements d’enregistrement (Dispositif : “RB-M700B”) ® ®...
Il est à noter que ces types de logiciel ne sont pas couverts par la garantie. Au moins 3 ans après la vente de ce produit, Panasonic Corporation remettra à toute personne ou groupe qui en fera la demande, moyennant des frais ne dépassant pas le coût de la distribution physique du code source, une copie complète du...
Autre Dépannage Avant d’appeler un centre de service, faire les vérifications décrites ci-dessous. En cas de doute sur certains des points de vérification, ou si les solutions proposées ne résolvent pas le problème rencontré, consulter la section “DEMANDE DE RENSEIGNEMENTS” dans le “Manuel d’utilisation Fonctions de base”. Volume audio et son Pas de son.
Autre Appels téléphoniques Impossible d’entendre l’interlocuteur. ® • S’assurer que l’appareil et le téléphone activé Bluetooth sont en marche. ® • Vérifier si l’appareil et le téléphone activé Bluetooth sont branchés. ( ® • Vérifier les paramètres audio sur le téléphone activé Bluetooth .
Autre Spécifications ∫ Général Alimentation 5 V c.c., 300 mA (Batterie interne : 3,7 V (Li-polymère)) Durée de fonctionnement Environ 20 heures (Réacteur des graves désactivé, réduction de bruit activée, SBC) Durée de charge (25 oC (77 oF)) Environ 4 heures Variation de température de charge 10 oC à...
Autre Retrait de la batterie avant la mise au rebut de cet appareil Les instructions suivantes ne sont pas destinées à des fins de réparation mais pour la mise au rebut de cet appareil. Cet appareil n’est pas récupérable une fois qu’il a été désassemblé. •...