Page 1
Manuel d’utilisation / Manual del usuario Owner’s manual / Instrukcja obsługi...
Page 2
Votre PRESIDENT JIMMY II ASC en un coup d’œil Un vistazo a vuestro PRESIDENT JIMMY II ASC Your PRESIDENT JIMMY II ASC at a glance Twój PRESIDENT JIMMY II ASC...
SOMMAIRE SUMARIO INSTALLATION INSTALACIÓN UTILISATION UTILIZACIÓN CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS GUIDE DE DÉPANNAGE GUÍA DE PROBLEMAS COMMENT ÉMETTRE/RECEVOIR UN MESSAGE COMO EMITIR O RECIBIR UN MENSAJE GLOSSAIRE LÉXICO DÉCLARATION DE CONFORMITÉ DECLARACIÓN CE DE CONFORMIDAD GARANTIE GARANTÍA TABLEAUX DES FRÉQUENCES 47 ~ 48 TABLAS DE FRECUENCIAS 47 ~ 48...
Page 4
ATTENTION ! Avant toute utilisation, prenez garde de ne jamais émettre sans avoir branché l’antenne (connecteur B situé sur la face arrière de l’appareil), ni réglé le TOS (Taux d’Ondes Stationnaires) ! Sinon, vous risquez de détruire l’amplificateur de puissance, ce qui n’est pas couvert par la garantie.
électronique la plus performante. Grâce à l’utilisation de technologies de pointe garantissant des qualités sans précédent, votre PRESIDENT JIMMY II ASC est un nouveau jalon dans la convivialité et la solution par excellence pour le pro de la CB le plus exigeant. Pour tirer le meilleur parti de toutes ses possibilités, nous vous conseillons de lire attentivement ce...
Page 6
3) CONNEXION DE L’ALIMENTATION a) Choix de l’antenne Votre PRESIDENT JIMMY II ASC est muni d’une protection contre les inversions de polarité. Néanmoins, avant tout branchement, vérifiez vos connexions. En CB, plus une antenne est grande, meilleur est son rendement. Votre Point Conseil Votre poste doit être alimenté...
UTILISATION, SANS PASSER EN ÉMISSION (sans appuyer sur la Remarque : Afin d’éviter les pertes et atténuations dans les câbles de connexion entre la radio et ses accessoires, PRESIDENT recommande une longueur de câble pédale du micro) inférieure à 3m.
Page 8
b) SQUELCH MANUEL sitent une licence d’utilisation. Voir tableau page 50. Procédure : - éteindre l’appareil. Maintenir appuyée la touche F et rallumer l’appareil. Tourner le bouton du squelch dans le sens des aiguilles d’une montre jusqu’au et la lettre correspondant à la configuration clignotent. point exact où...
TOT (Time Out Timer) 2) ÉMISSION - Tolérance de fréquence : +/- 200 Hz Si la touche PTT (8) est appuyée pendant plus de 5 minutes, le canal et commencent - Puissance porteuse : 4 W AM à clignoter et l’émission s’arrête jusqu’à ce que la touche PTT (8) soit relâchée. - Émissions parasites : inférieure à...
F) GLOSSAIRE 2) VOTRE POSTE NE REÇOIT PAS OU VOTRE RÉCEPTION EST DE MAUVAISE QUALITÉ Au fil de l’utilisation de votre TX, vous découvrirez parfois un langage particulier Vérifiez que : employé par certains cibistes. Afin de vous aider à mieux le comprendre, vous trou- le niveau du squelch soit correctement réglé.
Page 11
: Greenwich Meantime (heure méridien Greenwich) NÉGATIF : Non : Ground plane (antenne verticale) : Opérateur radio : High Frequency (haute fréquence) SUCETTE : Micro : Low Side Band (bande latérale inférieure) SUPÉRIEURS : Canaux au-dessus des 40 canaux autorisés (interdits en France) : Receiver (récepteur) TANTE VICTORINE : Télévision...
Page 12
: Fréquence instable : Dégagement de fréquence : Tonalité d’émission : Position de station : Me recevez-vous bien ? : Heure locale : Force des signaux (R1 à R5) CANAUX D’APPEL : Je suis occupé : Parasites, brouillage 27 AM : appel général en zone urbaine QRM DX : Parasites lointains...
Ce poste est garanti 2 ans pièces et main d’œuvre dans son pays d’achat contre tout vice de fabrication reconnu par Vous venez de faire confiance à la qualité et à l’expérience de PRESIDENT et nous vous remercions. Pour que vous notre service technique.
Page 15
- F en la pág. 49. President Antenas Ibérica S.A. Declara bajo su responsabilidad, que este aparato cumple con lo dispuesto en la Directiva 99/05/CE, del Parlamento Europeo y del consejo de 9 de marzo de 1999, transpuesta a la legislación española mediante el Real Decreto 1890/2000, de 20 de noviembre.
Page 16
Esta nueva gama de estaciones le permite acceder a la comunicación electrónica más competitiva. Gracias a la utilización de tecnología punta que garantiza una calidad sin precedentes, su PRESIDENT JIMMY II ASC re- presenta un nuevo hito en la facilidad de uso y la solución por excelencia para el pro más exigente de CB.
Page 17
3) CONEXIÓN DEL ALIMENTADOR a) Elección de la antena Su PRESIDENT JIMMY II ASC está provisto de una protección contra las inversiones En CB, cuanto más grande es una antena, mejor es su rendimiento. Su Centro de de polaridad. Sin embargo, antes de cualquier empalme, verifique las conexiones.
Page 18
ROE entre la estación y la antena, lo más cerca posible de a) ASC: SQUELCH CON AJUSTE AUTOMÁTICO la estación (utilice para ello un cable de 40 cm máximo tipo CA-2C PRESIDENT). b) Ajuste de la ROE: Patente mundial,t exclusiva de PRESIDENT posicione la estación hacia el canal 20,...
Page 19
b) SQUELCH MANUAL Procedimiento: - apague el aparato. Mantenga apretado el botón F y vuelva a encender el aparato. y la letra que corresponde a la configuración parpadearán. Gire el botón del squelch en el sentido de las agujas del reloj hasta el punto exacto Para cambiar de configuración, utilice los pulsadores ...
Page 20
C) CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS 6) TOMA DE MICRO DE 6 CONTACTOS Se encuentra delante del aparato y facilita así su integración a bordo del vehículo. 1) GENERALES Véase esquema de conexión en la página 48. - Canales : 40 7) PTT - Modo de modulación : AM - Gama de frecuencias...
Page 21
D) GUÍA DE PROBLEMAS Puede entonces apretar sobre la palanca de su micrófono, y lanzar el mensaje «atención estaciones, ensayo de emisora», lo que permite verificar la claridad y la potencia de su señal y debe provocar una contestación de tipo: «fuerte y claro la estación». 1) LA EMISORA NO EMITE O VUESTRA EMISIÓN ES DE MALA CALIDAD Suelte la palanca y espere una contestación.
Page 22
TERMINOS DEL ARGOT CEBEISTA PUNTOS VERDES : Guardia Civil : Recibido A.L. : Amplificador lineal : Receptor ARMONICOS : Hijos SAXO : Marido, novia AVE MARIA : Amplitud de modulación SECRETARIA : Amplificador lineal BARBAS : Interferencias de canales próximos TIA VINAGRE O TIA VIRGINIA : Televisión BARRA MOVIL...
Page 23
Estar preparado, dispuesto Cita para transmitir. En CB, «Manténgase a la Escucha» Turno para transmitir Nombre de la estación que llama. En CB, «Quedar a la escucha» Fuerza de una señal. En CB Santiago. Valorado de 1 a 9 Variaciones de la fuerza de señal. Desvanecimiento.
Page 25
De acuerdo con la Ley 23/2003 de 10 de julio y el artículo 3 de la Directiva 1999/44CE del parlamento Europeo y del Consejo sobre Ud. ha confiado en la experiencia y calidad de PRESIDENT y se lo agradecemos. Para que quede totalmente satisfecho de su compra, las garantías de los bienes de consumo, la garantía incluye los siguientes derechos:...
Page 26
WARNING ! Before using, be careful never to transmit without first having connected the antenna (connection «B» situated on the back panel of the equipment) or without having set the SWR (Standing Wave Ratio) ! Failure to do so may result in destruction of the power ampli- fier, which is not covered by the guarantee.
PRESIDENT range gives you access to top performance CB equipment. With the use of up-to-date technology, which guarantees unprecedented quality, your PRESIDENT JIMMY II ASC is a new step in personal communication and is the surest choice for the most demanding of professional CB radio users. To ensure that you make the most of all its capacities, we advise you to read carefully this manual before installing and using your PRESIDENT JIMMY II ASC.
Page 28
3) POWER CONNECTION a) Choosing your antenna Your PRESIDENT JIMMY II ASC is protected against an inversion of polarities. However, before switching it on, you are advised to check all the connections. Your equipment For CB radios, the longer the antenna, the better its results. Your dealer will be able must be supplied with a continued current of 12 volts (A).
Connect the SWR meter between the CB radio and the antenna as close as possible Worldwide patent, a PRESIDENT exclusivity. to the CB (use a maximum of 40 cm cable, type President CA 2C). Turn the SQ knob (2) anti-clockwise into ASC position. «ASC» appears on the display. No...
Page 30
3) CHANNEL SELECTOR ~ BEEP 5) DISPLAY It shows all functions: CHANNEL SELECTOR: and on front panel These buttons allow increasing or decreasing a channel. A «beep» sounds each time the channel changes if the BEEP function is activated. BEEP Beep on changing the channel, buttons etc.
A) DC-POWER TERMINAL (13,2 V) 3) RECEPTION - Maxi. sensitivity at 20 dB sinad : 0.5 µV - 113 dBm B) ANTENNA CONNECTOR (SO-239) - Frequency response : 300 Hz to 3 kHz - Adjacent channel selectivity : 60 dB - Maximum audio power : 2 W C) EXTERNAL SPEAKER JACK (8 Ω, Ø...
3) YOUR CB WILL NOT LIGHT UP INTERNATIONAL PHONETIC ALPHABET Check the power supply. A Alpha Hotel O Oscar Victor Check the connection wiring. Bravo India Papa W Whiskey C Charlie Q Quebec Check the fuse. Juliett X-ray Delta Kilo Romeo Yankee Echo...
Page 33
CB LANGUAGE Keying the mike : Pressing the PTT switch without talking Kojac with a kodak : Police radar Advertising : Flashing lights of police car Land line : Telephone Back off : Slow down Lunch box : CB set Basement : Channel 1 Man with a gun...
PRESIDENT antenna, bringing the total duration of the warranty to 5 years. In order to be valid, the warranty certificate must be returned within a period of 30 days after the purchase date to the After-sales Service of Technical Manager the company Groupe President Electronics, or any foreign subsidiary.
Page 36
UWAGA! ZANIM ZACZNIESZ UŻYTKOWAĆ RADIO, UWAŻAJ, ABY NIE NADAWAĆ BEZ PODŁĄCZONEJ ANTENY (PRZYŁĄCZE „B” NA TYLNEJ ŚCIANCE URZĄDZENIA), ANI BEZ SPRAW- DZENIA SWR ANTENY (WSPÓŁCZYNNIK FALI STOJĄCEJ), W PRZECIWNYM RAZIE RYZYKUJESZ ZNISZCZENIEM WZMACNIACZA MOCY, CO NIE JEST OBJĘTE GWARANCJĄ. URZĄDZENIE SPEŁNIA WYMAGANE PRAWEM NORMY! ZOBACZ FUNKCJA „F”...
CB o najwyższej jakości. Dzięki zastosowaniu najnowszej c) Należy sprawdzić sposób przeprowadzenia i zabezpieczenia różnych kabli zasilania i złączy technologii, która gwarantuje wysoką jakość komunikacji, Twój PRESIDENT JIMMY II ASC akcesoriów, aby w żaden sposób nie przeszkadzały w prowadzeniu samochodu, ani nie jest najtrafniejszym wyborem satysfakcjonującym najbardziej wymagających użytkowników...
Page 38
Charakterystyka promieniowania anteny w zależności od miejsca montażu 3) PODŁĄCZENIE ZASILANIA President JIMMY II ASC jest wyposażony w układ chroniący przed zmianą biegunowości. 2) INSTALOWANIE ANTENY Mimo to, przed włączeniem go sprawdź połączenia. Radio powinno być zasilane przez źródło prądu stałego o napięciu 12V. Aktualnie, większość samochodów osobowych i ciężarowych a) Wybór anteny...
4) OPERACJE PODSTAWOWE DO WYKONANIA, BEZ PRZECHODZENIA Konieczna jest powtórna kalibracja miernika przy każdorazowym ustawianiu anteny. NA NADAWANIE (BEZ NACISKANIA NA PRZYCISK MIKROFONU) Uwaga: Aby uniknąć strat w kablach łączących radio z akcesoriami, President rekomenduje używanie kabla krótszego niż 3m. a) Podłącz mikrofon do wtyku.
Page 40
ASC: Automatyczna Kontrola Szumów powrót do poprzedniego Kanał. Funkcja ASC jest strzeżona prawem patentowym na całym świecie i jest własnością firmy PRESIDENT. F - WYBÓR PASMA CZĘSTOTLIWOŚCI Ustawienie pokrętła (2) w pozycji ASC sprawia, że funkcja blokady szumów działa automa- (konfiguracja: EU ;...
C) DANE TECHNICZNE Słupki pokazują poziom odbieranego i nadawanego sygnału. 6) GNIAZDO MIKROFONOWE 6 PIN 1) OGÓLNE Gniazdo to znajduje się na przedniej części radia dzięki czemu ułatwia instalowanie w - Liczba kanałów : 40 - Rodzaje emisji : AM samochodzie.
D) INSTRUKCJA POSTĘPOWANIA W PRZYPADKU Naciśnij przycisk PTT i przekaż informację. Uwolnij przycisk i poczekaj na odpowiedź. PROBLEMÓW Z RADIEM Jeśli używasz kanału wywoławczego 19 i nawiązałeś łączność, najlepiej przejdź na inny kanał, aby nie blokować kanału wywoławczego. 1) TWOJE RADIO NIE NADAJE LUB JAKOŚĆ NADAWANIA JEST NIESATYSFAKCYNUJĄCA F) SŁOWNIK Sprawdź, czy antena jest właściwie podłączona i czy SWR jest właściwie ustawiony.
President. Warunkiem wykonania naprawy gwarancyjnej w dodatkowym okresie gwarancyjnym kontakt z nim jest znacznie utrudniony, bądź, jeżeli sprzedawca uzna, że jest to konieczne. W jest dołączenie do zgłoszenia dowodu zakupu (paragon, faktura imienna,) anteny CB marki ostatnim przypadku następuje to za jego pośrednictwem. President. 9. W celu dokonania naprawy gwarancyjnej należy dostarczyć sprzęt do punktu sprzedaży wraz z 5. Wady ujawnione w okresie gwarancji będą bezpłatnie usuwane w terminie 14 dni roboczych ważną kartą gwarancyjną (pkt. 3), dowodem zakupu (faktura, paragon) oraz z podaniem numeru od daty dostarczenia wadliwego sprzętu pod adres firmy dokonującej sprzedaży. W przypadku fabrycznego radia, znajdującego się na opakowaniu oraz na tablicy znamionowej radia (nie konieczności usunięcia wady przez PRESIDENT ELECTRONICS POLAND Sp. z o.o. lub dotyczy innych produktów). Po wykonaniu naprawy sprzęt zostanie odesłany reklamującemu GROUP PRESIDENT we Francji, okres ten może być wydłużony maksymalnie o dodatkowe na koszt Gwaranta. 45 dni roboczych. 10. Reklamujący powinien dostarczyć sprzęt odpowiednio zabezpieczony przed uszkodzeniem w 6. W okresie gwarancyjnym uszkodzony sprzęt zostanie bezpłatnie naprawiony, lub w przypadku czasie transportu. Reklamujący odpowiada za zaginięcie sprzętu w czasie do dostarczenia do trzykrotnej naprawy tego samego podzespołu - wymieniony przez Gwaranta na taki sam, wolny punktu sprzedaży. Punkt sprzedaży lub Gwarant zobowiązują się dostarczyć naprawiony sprzęt od wad. W przypadku, gdy naprawa bądź wymiana urządzenia na nowe jest niemożliwa, rekla-...
Page 46
Data zakupu: ..................4. Niniejsza gwarancja dotyczy produktów zakupionych na terenie RP tylko od Gwaranta, który jest wyłącznym importerem, oraz za pośrednictwem jego sieci dystrybucyjnej. Nie dotyczy Typ: CB Radio JIMMY II ASC ona towarów zakupionych na innych obszarach celnych. W przypadku stwierdzenia, że towar Nr Seyjny: ..................narusza przepisy prawa (w szczególności, gdy okaże się, że jest towarem podrobionym) podlega on zatrzymaniu i przekazaniu odnośnym organom.
Page 47
TABLEAU DES FRÉQUENCES pour EU TABLEAU DES FRÉQUENCES pour PL TABLA DE FRECUENCIAS para EU TABLA DE FRECUENCIAS para PL FREQUENCY TABLE for EU FREQUENCY TABLE for PL TABELA CZĘSTOTLIWOŚCI dla EU TABELA CZĘSTOTLIWOŚCI dla PL N° du canal Fréquences N°...
Page 48
PRISE MICRO 6 BROCHES TABLEAU DES FRÉQUENCES pour In TABLA DE FRECUENCIAS para In CONEXIÓN DEL MICRO 6 PINS FREQUENCY TABLE for In 6-PIN MICROPHONE PLUG TABELA CZĘSTOTLIWOŚCI DLA In WTYK MIKROFONU 6-PIN N° du canal Fréquences N° du canal Fréquences Nº...
NORMES - F • NORMAS - F • NORMS - F • NORMY - F • NORMES - F • NORMAS - F • NORMS - F • NORMY - F La bande de fréquence et la puissance d’émission de votre appareil doivent correspondre à la configuration autorisée dans le pays où il est utilisé. La banda de frecuencias y la potencia de emisión de su aparato deben corresponder a la configuración autorizada en el país donde él es utilizado.
Page 50
Dernière mise à jour de ce tableau sur le site : www.president-electronics.com, rubrique «les Postes Radio-CB» puis, «La CB PRESIDENT et l’Europe». Le rogamos encontrar la última versión de esta información en nuestro sitio web www.president-electronics.com en la página «Emisoras de radio-cb» / «PRESIDENT y la reglamentación en Europa».
Page 52
SIEGE SOCIAL/HEAD OFFICE - FRANCE - Route de Sète - BP 100 - 34540 BALARUC Site Internet : http://www.president-electronics.com U01UT387BZZ(0) E-mail : groupe@president-electronics.com...