TABLE DES MATIÈRES Avant de commencer ..................3 Renseignements importants en matière de sécurité ..........4 Assemblage du cycle exerciseur FB350 ..............7 Fonctionnement de votre cycle exerciseur pliant ..........14 Renseignements à l’intention de l’utilisateur ou de l’utilisatrice ......15 Entretien général ....................
étiquetées de l’exerciseur. Lisez ce guide au complet avant d’utiliser votre cycle exerciseur Xterra FB350. Même si Dyaco Canada Inc. utilise les meilleurs matériaux et les normes les plus élevées dans la fabrication de ses produits, il se peut que des pièces manquent ou ne soient pas de la bonne grandeur.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS EN MATIÈRE DE SÉCURITÉ MISE EN GARDE - Lisez toutes les instructions avant d’utiliser cet équipement. N’utilisez jamais l’équipement sur un tapis épais en peluche et à poil long. Des dommages au tapis et à l’appareil pourraient s’ensuivre. Avant d’entreprendre tout programme de conditionnement physique, consultez un médecin.
Page 5
LISTE DE PRÉASSEMBLAGE DU MODÈLE FB350 QTÉ NO. DE PIÈCE DESCRIPTION Tube-support avant et arrière Tige de selle Guidons Stabilisateur avant Stabilisateur arrière Selle Console Pédales gauche et droite ( L/R ) 74/75 Réglage du coussin dorsal/ Tube de support Guidon arrière...
Page 6
LISTE DES FERRURES DU MODÈLE FB350 NO. DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ Bouton de serrage Écrou en nylon M8 Rondelle ondulée φ8.3xφ22 Boulon M8x50L Vis Allen M8x40L Rondelle plate φ8.3xφ25 Rondelle à ressort Vis Allen M8x45L Clef Allen Clef hexagonale Note : Les pièces décrites ci-dessus sont toutes nécessaires à l’assemblage de cet appareil. Avant de passer à...
ASSEMBLAGE DU CYCLE EXERCISEUR FB350 1 STABILISATEURS AVANT ET ARRIÈRE Ferrures de l’étape 1 Préassemblée sur le tube-support avant : 1 goupille de sécurité (11) Préassemblés sur les stabilisateurs avant et arrière : 4 rondelles courbées (13) 4 écrous borgnes à calotte (14) Retirez la goupille de sécurité...
Page 8
ASSEMBLAGE DU CYCLE EXERCISEUR FB350 2 PÉDALES 1. Connectez les pédales gauche et droite (09L et 09R) aux bras de manivelles appropriés (15L et 15R). La pédale droite doit être placée sur le côté droit (comme lorsque vous vous y assoyez).
Page 9
ASSEMBLAGE DU CYCLE EXERCISEUR FB350 3 SELLE Ferrures de l’étape 3 1 bouton de serrage (10) Préassemblés sur la selle : 3 rondelles ordinaires (16) 3 écrous en nylon (17) 1. Enlevez les trois rondelles ordinaires (16) et les trois écrous en nylon (17) en dessous de la selle (07).
Page 10
ASSEMBLAGE DU CYCLE EXERCISEUR FB350 Coussin dorsal Ferrures de l’étape 4 2 Rondelles Ondulées (#13) 2 Écrou Nylon (#17) 2 Rondelles Plates (#55) 2 Boulons (#78) 4 Vis Allen (#80) 2 Vis Allen (#81) 4 Rondelles à ressort (#84) Attachez le tube de support (75) à la tige de selle (03), serrez en utilisant 2 écrous en nylon (17), 2 rondelles plates (55) et 2 boulons (78).
Page 11
ASSEMBLAGE DU CYCLE EXERCISEUR FB350 5 GUIDONS Ferrures de l’étape 5 Préassemblées sur le tube-support avant : 2 vis creuses à six pans (12) 1. Enlevez les deux vis creuses à six pans (12) du tube-support avant (01). Attachez les guidons (04) au tube-support avant (01) et serrez-les avec deux vis creuses à...
Page 12
ASSEMBLAGE DU CYCLE EXERCISEUR FB350 6 CONSOLE 1. Installez la console (08) sur les guidons (04). Connectez le câble central du capteur (19) à la console (08) et branchez le câble du pouls manuel (18) à l’arrière de la console (08).
Page 13
ASSEMBLAGE DU CYCLE EXERCISEUR FB350 7 support de télécommande Ferrures de l’étape 7 Pré-assemblé sur le cadre principal: 2 Vis Allen (#82) Retirez les 2 vis (82) du cadre principal, fixez le support de télécommande (89) sur le cadre principal et serrez-le à...
FONCTIONNEMENT DE VOTRE CYCE EXERCISEUR PLIANT FAMILIARISEZ-VOUS AVEC LE TABLEAU DE COMMANDE CONSOLE DU MODÈLE FB350 BOUTONS DES FONCTIONS BOUTON FONCTIONNEL : MODE • Appuyez sur ce bouton pour choisir les fonctions. • Appuyez sur ce bouton pour remettre les valeurs du temps, de la distance, des calories, de l’odomètre et du pouls pour quatre secondes.
RENSEIGNEMENTS À L’INTENTION DE L’UTILISATEUR OU DE L’UTILISATRICE COMMENT AJUSTER LE SIÈGE La hauteur du siège peut être réglée à l’aide du bouton de serrage. Vous devez dévisser le bouton de serrage et lever ou baisser la hauteur du siège à la position désirée, puis serrez le bouton de serrage. COMMENT RÉGLER LES SANGLES DES PÉDALES Pour régler les sangles de la pédale, tirez d’abord les Courroie de...
Page 16
COMMENT AJUSTER LE COMMUTATEUR À LAMES Si la console n’affiche pas les réactions appropriées, le commutateur à lames doit être ajusté de la façon suivante : Enlevez l’embout de manivelle (57) et l’écrou à bride (49), et utilisez un outillage spécial (extracteur de manivelle) afin d’enlever la manivelle.
LISTE DES PIÈCES No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 8935001 Tube-support avant 8935002 Tube-support arrière 8935003 Tige de selle 8935004 Guidons 8935005 Stabilisateur avant 8935006 Stabilisateur arrière 8935007 Selle 8935008 Console 09L/09R 8935009L/8935009R Pédales gauche et droite (L/R) 8935010 Bouton de serrage 8935011 Goupille de sécurité...
Page 19
No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 8935041 Poulie de tension de la chenille 8935042 Plateau fixe 8935043 Écrou à tête hexagonale M10 8935044 Écrou à tête hexagonale M6 8935045 Écrou M10 8935046 Vis M6 x 10L 8935047 Bouton de tension 8935048 Œillet 8935049 Écrou à...
Page 20
No DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ 8935081 Vis Allen M8x40L 8935082 Vis M4 8935083 Rondelle Plastique φ20xφ8.5 8935084 Rondelle à resort 8935085 Capuchon □15x30 8935086 Capuchon □30 8935087 Poignée en mousse pour Guidon Arrière 8935088 Couvercle de Protection 8935089 Support de télécommande Dyaco Canada Inc 2018 customerservice@dyaco.ca...
GUIDE DE DÉPANNAGE Problème Cause Correction Les piles ne sont pas installées. Installez les piles convenablement à l’arrière de l’ordinateur. Pas d’affichage sur L’ordinateur est défectueux. Remplacez l’ordinateur. l'ordinateur Le câble du capteur n’est pas Assurez-vous que le câble du connecté.
GUIDE D’ENTRAÎNEMENT Exercice L'exercice compte parmi l'un des facteurs les plus importants de la santé générale d'une personne. Parmi ses avantages, il faut noter : • une meilleure capacité pour le travail physique (force et endurance); • une efficacité supérieure des systèmes cardiovasculaire (coeur et artères/veines) et respiratoire; •...
Page 23
Progression Au fur et à mesure que votre condition physique s’améliore, une intensité plus élevée d'exercice est nécessaire pour créer une réserve et produire simultanément une amélioration continue. Réserve Lorsque vous vous exercez à un niveau supérieur de ce qui peut être effectué aisément, vous créez une réserve.
Page 24
Pour commencer, vous devez faire des exercices qui élèveront votre rythme cardiaque à environ 65 à 70 % de son maximum. Si c'est trop facile, augmentez-le, mais faites preuve de prudence à cet égard. Généralement, le rythme cardiaque maximum est de 220 pulsations moins votre âge. Au fil des années, votre coeur et les autres muscles vieillissent et perdent une partie de leur efficacité.
Page 25
Musculation La musculation est souvent utilisée comme synonyme de l'entraînement-musculation. Le principe fondamental ici est la RÉSERVE. Ici, le muscle travaille contre des charges plus lourdes que d'habitude. Ceci peut être fait en augmentant la charge avec laquelle vous vous exercez. Périodisation Votre programme de conditionnement physique devrait être varié...
ÉTIREMENT Des exercices d'étirement devraient faire partie des exercices de réchauffement et de récupération et devraient suivre 3 à 5 minutes d'activité aérobique à faible intensité ou les exercices physiques habituels. Les mouvements doivent être lents et légers, sans mouvement brusque ou sautillement. Étirez-vous jusqu'à ce que vous ressentiez une légère tension dans le muscle, pas une douleur, et maintenez cette position de 20 à...
Page 27
Flexion avant Étirement des muscles intérieurs des Penchez lentement le tronc vers l'avant en cuisses gardant le dos et les épaules détendus. En position assise, collez ensemble la Essayez de toucher les orteils. Maintenez plante des pieds. Essayez de ramener les cette position pendant 15 secondes.
GARANTIE LIMITÉE DU FABRICANT Dyaco Canada Inc. offre une garantie sur toutes les pièces de ce cycle exerciseur pendant les périodes de temps énumérées ci-dessous, à partir de la date de vente au détail, tel que déterminé par le reçu d’achat. La responsabilité de Dyaco Canada Inc.