Page 1
Télémètre laser p. 1 / Laser rangefinder p. 11 Modèle / Model TEL1011 Guide d’utilisation 1. Composition du produit − télémètre laser − sacoche nylon − dragonne − chiffon de nettoyage optique − guide d’utilisation 2. Présentation du produit ①...
Page 2
Ecran LCD ① Repère de cible – Quand vous visez la cible dont vous souhaitez mesurer la distance, positionnez-la au centre du repère. ② Unité de mesure : « M » mètres ou « Y » yards. ③ Distance – Affiche « ---- » quand il n’y a pas de distance. ④...
Page 3
4. Changement d’unité de mesure (mètres/yards) La distance peut être affichée au choix en mètres ou en yards. Un appui court sur le bouton Marche permet d’allumer l’écran LCD et de voir quelle est l’unité de mesure sélectionnée. Un appui prolongé de plus de 3 secondes sur le bouton Mode permet de changer d’unité de mesure.
Page 4
− Mode Scan Des mesures peuvent être effectuées en mode continu (balayage automatique). Pour utiliser le mode Scan, il suffit de maintenir le bouton Marche enfoncé tout en déplaçant le télémètre d’un objet à un autre. Le mode Scan permet d’actualiser la distance continuellement alors que plusieurs objets sont visés.
Page 5
Ce mode permet de viser facilement des cibles de petite taille (comme un drapeau de golf) sans obtenir par mégarde les valeurs de la distance de l’arrière plan dont la puissance du signal est plus grande. En cas d’acquisition de plusieurs objets, la distance de l’objet le plus proche sera affichée et un cercle entourera l’indicateur Golf pour indiquer que la distance affichée sur l’écran est celle de la cible la plus proche.
Page 6
Les facteurs suivants influencent la portée : Portée plus élevée dans les Portée moins élevée dans conditions suivantes les conditions suivantes Bonne visibilité Brume, brouillard, neige, Condition atmosphérique pluie Luminosité faible Luminosité forte Luminosité (crépuscule, ciel couvert) (journée très ensoleillée) Objet blanc ou de couleur Objet noir Couleur de l’objet...
Page 7
− A la longue, les traces de doigts risquent d’altérer les lentilles. Le plus simple est de les embuer d’un souffle et de les nettoyer avec un chiffon de nettoyage pour optiques propre. − L’utilisation d’un tissu grossier ou un frottement inutile risque de rayer la surface de la lentille et éventuellement de causer des dégâts permanents.
Page 8
Si vous omettez l’un de ces éléments, le service après-vente NUM’AXES vous facturera la réparation. Une somme forfaitaire de 25 € TTC sera facturée en cas de retour SAV non justifié (par exemple pile hors service ou mise en place dans le mauvais sens). 10.
Page 9
12. Conditions de garantie 1. La garantie sera assurée uniquement si la preuve d’achat (facture ou ticket de caisse) est présentée sans rature à NUM’AXES. 2. Cette garantie ne couvre aucun des points suivants : − les risques de transport directs ou indirects liés au retour du produit chez NUM’AXES −...
Page 10
Pour plus d’informations sur les lieux de collecte des équipements usagés, vous pouvez contacter votre mairie, le service de traitement des déchets ménagers ou nous retourner le produit. www.numaxes.com info@numaxes.com 10/20...
Page 11
User’s guide 1. Content of the product − laser rangefinder − pouch − strap − lens cleaning cloth − user’s guide 2. Presentation of the product ① Eyepiece / diopter adjustment ring ② Lens / laser emitter ③ Laser receiver ④...
Page 12
LCD display ① Aiming symbol – When aiming at the target you want to measure, position the target at the center of the symbol. ② Distance unit: “M” meters or “Y” yards. ③ Distance – It displays “----” when there is no distance. ④...
Page 13
2. Meter/yard switching The range can be displayed in meters or in yards, as desired. Use a short press on the On button to switch on the display and see the setting currently selected. An extended press for over 3 seconds on the Mode button will cause the setting to change. 3.
Page 14
− Scan mode The rangefinder can be used to measure in constant operation. To use the Scan mode, simply hold down the On button and move the rangefinder from object to object while leaving the On button depressed. The Scan mode will allow the range to be continuously updated as multiple objects are targeted.
Page 15
When more than one object has been acquired, distance to the closer object will be displayed and a circle will surround the Golf indicator informing the user that distance to the closer object is being displayed in the LCD. There may be times when the laser beam only sees one object in its path. In this case, the distance will be displayed, but because more than one object was not acquired, the circle will not surround the Golf indicator.
Page 16
The following factors affect the range: Longer range with Shorter range with Atmospheric condition Clear visibility Haze, fog, snow, rain Low brightness High brightness Brightness (twilight, overcast skies) (sunshine) White or bright-colored Black object Object color object Surface finish Object with shiny finish Object with dull finish Object size Large size object...
Page 17
− Once a cloth has been used for cleaning the body of the product, it should not be used again for the lens surface. − For a more thorough cleaning, photographic lens tissue may be used. Main body − Clean the body surface with a soft clean cloth. Do not use benzene, thinner, or other cleaners containing organic solvents.
Page 18
8. Technical specifications Magnification Measuring range 5 - 800 meters / 5 – 875 yards Ranging accuracy ± 1 m/y - ± 0.1% Lens diameter 25 mm Exit pupil diameter 3,8 mm Field of view at 1000 m 122 m Angular field of view 7°...
Page 19
2. This guarantee does not cover the following: − direct or indirect risks incurred when sending the article back to the distributor or to NUM’AXES − damage to the product caused by: o negligence or incorrect use o use contrary to the instructions or not envisioned therein o repairs performed by unauthorized persons −...