Télécharger Imprimer la page
Inventum Timeless GB86 Mode D'emploi
Inventum Timeless GB86 Mode D'emploi

Inventum Timeless GB86 Mode D'emploi

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

broodrooster Timeless GB86
grille pain Timeless GB86
gebruiksaanwijzing
mode d'emploi

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Inventum Timeless GB86

  • Page 1 Timeless GB86 grille pain Timeless GB86 gebruiksaanwijzing mode d’emploi...
  • Page 2 • Het apparaat buiten bereik van kinderen houden. Kinderen N E D E R L A N D S beseffen de gevaren niet die kunnen ontstaan bij het omgaan met elektrische apparaten. Laat kinderen daarom nooit zonder toezicht met elektrische apparaten werken. Zorg ervoor dat het Gebruiksaanwijzing broodrooster Timeless apparaat altijd zodanig opgeborgen wordt dat kinderen er niet Inventum, artikelnummer GB86 bij kunnen. • Verlengsnoeren mogen alleen gebruikt worden indien de Technische gegevens: netspanning (zie typeplaatje) en het vermogen hetzelfde of 230 Volt, ~50/Hz hoger is dan van het bijgeleverde apparaat. Gebruik altijd een 850 Watt goedgekeurd, geaard verlengsnoer. • Als u besluit het apparaat, vanwege een defect, niet langer te 1. Veiligheidsvoorschriften gebruiken, adviseren wij u, nadat u de stekker uit de wand- • Lees eerst de gebruiksaanwijzing aandachtig en contactdoos heeft verwijderd, het snoer af te knippen. Brenghet...
  • Page 3 Generatorstraat 17 kruimels eenvoudig verwijderen. 3903 LH VEENENDAAL De kruimellade kunt u schoon- 4. A lleen gefrankeerde zendingen worden in behandeling maken met een vochtige doek. genomen. Plaats de kruimellade terug door 5.Binnen de garantieperiode zal Martex de kosten voor het deze in de sleuf te plaatsen aan retourneren van het apparaat voor haar rekening nemen. de zijkant van het broodrooster. (binnen Nederland). Let op dat de kruimellade goed bevestigd is. Wijzigingen en drukfouten voorbehouden. Inventum is een onderdeel van: 5. Garantiebepalingen en service Martex Holland BV • Uw garantietermijn bedraagt 12 maanden na aankoop van het Generatorstraat 17 product. 3903 LH VEENENDAAL • De garantie is alleen van toepassing als de aankoopnota kan NEDERLAND worden overlegd. Bewaar daarom uw aankoopnota zorgvuldig. Tel.: 0318-542222 De garantietermijn vangt aan op de aankoopdatum. Fax.: 0318-542022 • De garantie geldt niet in geval van: - normale slijtage;...
  • Page 4 • Si, pour une raison ou pour une autre, un morceau de pain F R A N Ç A I S restait coincé dans les grilles à pain, n’essayez pas de l’enlever aussitôt, mais retirez d’abord la fiche de l’appareil de la prise de courant murale; laissez alors l’appareil refroidir et ce n’est Mode d`emploi grille-pain Timeless qu’après que vous retirerez soigneusement le morceau de pain Inventum type GB86 (ne pas utiliser d’objets pointus ou en métal). Faites attention à ne pas toucher l’élément de chauffe. Information technique: • Cet appareil est conforme aux Directives Communautaires n° 230 Volt, ~50/Hz 76/889/CEE et 82/499 relatives à la limitation des perturbati- 850 Watt ons radio-électriques. 1. Consignes de sécurité pour d`utilisation 2. Précautions d’entretien: •...
  • Page 5 • Après avoir retiré le grille-pain de son emballage, contrôlez 5. Conditions de garantie et service apres-vente minutieusement s’il n’y a pas de dommages visibles, ayant pu Sous Garantie être causés pendant le transport. Retirez les restes éventuels • La garantie est assurée pendant 12 mois à compter de la date de l’emballage avec un chiffon humide. Veillez à ce que le d’achat de l’article. matériel d’emballage (sacs en plastique et carton) ne soit pas à • La garantie ne sera applicable que sur présentation du bon la portée des enfants, cela pourrait être dangereux pour eux. d’achat. C’est pourquoi vous devez conserver bien précieuse- • Branchez le grille-pain en respectant les consignes de mise en ment votre bon d’achat. Le délai de garantie commence à marche. partir de la date d’achat. • Mettez le thermostat sur la position maximum. Poussez le • La garantie n’est pas assurée dans les cas suivants: monte-pain vers le bas jusqu’à ce qu’il soit verrouillé. - usure normale - emploi inadéquat ou utilisation abusive 4. Mise en marche - entretien insuffisant Introduire une tranche de pain dans chacune des deux grilles à - non-respect des consignes d’utilisation et d’entretien pain. Utilisez des tranches de pain ayant la même dimension, la - montage ou réparation par une tierce personne même épaisseur et la même fraîcheur.
  • Page 6 Generatorstraat 17 3903 LH VEENENDAAL - HOLLAND 4. S euls les envois bien affranchis seront pris en considération. 5. D ans la période de garantie, Martex prendra à sa charge les frais de renvoi de l’appareil (au sein de Pays Bas). Inventum is een merk van: M a r t e x H o l l a n d B V Generatorstraat 17, 3903 LH , Veenendaal, Nederland Tel.: 0318-542222, Fax.: 0318-542022 Internet: www.inventumnl.com Verkoopadres in België: L i n e a 2 0 0 0 B V B A Bouwelven 12a, 2280, Grobbendonk, België...