Publicité

Mode d'emploi
DME24MW / DME24UW
Indice 000
DME24UW
DME24MW
Mode d'emploi d'origine
10992616 fr / 15.03.2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TYROLIT Hydrostress DME24MW Série

  • Page 1 Mode d’emploi DME24MW / DME24UW Indice 000 DME24UW DME24MW Mode d’emploi d’origine 10992616 fr / 15.03.2012...
  • Page 2 Félicitations ! Vous avez opté pour un appareil TYROLIT Hydrostress et donc pour un standard technologique sûr et de tout premier plan. Seules les pièces détachées d'origine TYROLIT Hydrostress garan- tissent la qualité et l'interchangeabilité. En cas de maintenance négligée ou inadéquate, nous ne pourrions pas honorer notre engagement de garantie tel qu'il est stipulé...
  • Page 3: Table Des Matières

    TYROLIT Hydrostress AG Sommaire Page À propos de ce document ............
  • Page 4: À Propos De Ce Document

    TYROLIT Hydrostress AG À propos de ce document 1. 1. Ce mode d’emploi ne représente qu’une partie de la documentation produit fournie avec l’outil électrique. Le présent document s’accompagne du « Manuel de sécurité / Description du système de carot- tage ». Le présent document et le « Manuel de sécurité / Description du système de carottage » font partie de l’appareil.
  • Page 5 Vêtements de protection personnelle Pièces de rechange et modifications Il faut employer uniquement des pièces détachées d’origine TYROLIT Hydrostress. Le non-res- pect de cette règle peut conduire à une détérioration de l’appareil et provoquer des dégâts ou des blessures. Aucun ajout et aucune transformation de l’appareil ne doit être effectué sans l’autorisation écrite de TYROLIT Hydrostress.
  • Page 6 TYROLIT Hydrostress AG Zones de danger et de travail 2.3.1 Zone de danger de l’outil électrique La zone de danger de l’outil électrique de coupe est définie par le marquage du dessin ci-des- sous. Il faut respecter une distance minimale de 15 cm pendant le fonctionnement.
  • Page 7 TYROLIT Hydrostress AG Risques résiduels Les risques résiduels décrits dans les chapitres suivants sont liés à un danger de blessures graves. 2.5.1 Échappement de segments diamantés X Commencer à forer uniquement lorsque la zone de danger est évacuée. X Veuillez vous assurer de respecter une distance de sécurité.
  • Page 8: Description Du Produit

    2 Outil de coupe léments de fixation Système de carottage Cet outil électrique est complété par des composants adaptés de TYROLIT Hydrostress, pour former un système de carottage. Utilisation conforme Les outils électriques DME 24MW et DME 24UW sont conçus pour le forage arrosé...
  • Page 9 TYROLIT Hydrostress AG Spécifications techniques et dimensions principales 3.4.1 Spécifications techniques Moteurs de forage DME24MW DME24UW Tension nominale 230 V 110 V 230 V 110 V Fréquence 50 Hz 60 Hz 50 Hz 60 Hz Diamètres de forage 40 - 250 mm...
  • Page 10 TYROLIT Hydrostress AG 3.4.2 Dimensions Dimensions en mm Consommables Consommables Paramètre Valeur Huile à engrenages ISO 100 (TYROLIT No. 10993830/250ml) Plaque signalétique Le type et la série sont marqués sur la plaque signalétique de l’outil électrique. Plaque signalétique Page 10...
  • Page 11: Constitution Et Fonctionnement

    TYROLIT Hydrostress AG Constitution et fonctionnement Constitution Constitution 1 Transmission DME24UW Disjoncteur différentiel  2 Transmission DME24MW Raccordement à l'eau  3 Moteur Fonctionnement 4.2.1 Description du fonctionnement La broche de forage de l’outil électrique est entraînée par un moteur électrique et une boîte de vitesses mécanique.
  • Page 12 TYROLIT Hydrostress AG Eléments de commande et témoins 4.3.1 Eléments de commande Bedienungselemente 1 Poignée Commutateur rotatif / Boîte de vitesse 2 Commutateur principal Robinet d’eau Marche / Arrêt 4.3.2 Eléments d’affichage Indication à l'arrêt La diode 1 est allumée en vert L'outil électrique est prêt...
  • Page 13: Montage Et Démontage

    TYROLIT Hydrostress AG Montage et démontage Interface du bâti de forage Interface du bâti de forage Interface de l outil de coupe ’ Interface de l’outil de coupe DME24MW / DME24UW Page 13...
  • Page 14 TYROLIT Hydrostress AG Alimentation électrique INFORMATION • La tension d’alimentation doit correspondre à celle indiquée sur la plaque signalétique. • Protéger les conducteurs de la chaleur, de l’huile et des arêtes vives. • Ne pas détourner l’utilisation des conducteurs. • Ne jamais porter l’outil électrique par son conducteur.
  • Page 15: Utilisation

    TYROLIT Hydrostress AG Utilisation DANGER • Ne jamais travailler sans équipement de protection approprié. • Toujours porter une protection acoustique pendant le travail. • Éloigner les outils de réglage et de montage avant de démarrer l’outil électrique. • Ne pas travailler sur une échelle.
  • Page 16 TYROLIT Hydrostress AG Surveillance, contrôles 6.3.1 Disjoncteur différentiel X Démarrer et contrôler le disjoncteur différentiel PRCD. Procédure de contrôle: X Brancher le connecteur de l’outil électrique dans une prise avec terre. X Appuyer sur la touche Reset sur le disjoncteur différentiel PRCD (l’affichage doit s’allumer).
  • Page 17 (Intervalle de révision 150 / 300 / 450 / 600 heures) Conduire les déchets au centre de recyclage Les outils électriques TYROLIT Hydrostress sont composés en grande partie de matériaux réutili- sables. La réutilisation exige un tri approprié. Dans de nombreux pays, TYROLIT a déjà organisé...
  • Page 18: Déclaration De Conformité Ce

    TYROLIT Hydrostress AG Déclaration de conformité CE Désignation Moteur de forage électrique Référence du matériel DME24MW  /    DME24UW Année de construction 2012 Nous déclarons, sous notre seule responsabilité, que ce produit répond aux directives et normes suivantes: Directives appliquées 2006/42/CE 17.05.2006...
  • Page 19 TYROLIT Hydrostress AG DME24MW / DME24UW Page 19...

Ce manuel est également adapté pour:

Dme24uw série

Table des Matières