Sony BRAVIA KD-70X8505B Guide De Référence
Sony BRAVIA KD-70X8505B Guide De Référence

Sony BRAVIA KD-70X8505B Guide De Référence

Masquer les pouces Voir aussi pour BRAVIA KD-70X8505B:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Television
KD-70X8505B / 65X8505B / 55X8505B / 49X8505B
Reference Guide
Guide de référence
Guía de referencia
Referentiehandleiding
Referenzleitfaden
Guia de referência
Guida di riferimento
Referensguide
Referencevejledning
Viiteopas
Referanseveiledning
Instrukcja
Referenční příručka
Referenčná príručka
Referencia útmutató
Ghid de referinţă
Справочно ръководство
Οδηγός αναφοράς
Başvuru Kılavuzu
Справочное руководство
Довідник
GB
FR
ES
NL
DE
PT
IT
SE
DK
FI
NO
PL
CZ
SK
HU
RO
BG
GR
TR
RU
UA

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sony BRAVIA KD-70X8505B

  • Page 1 Reference Guide Guide de référence Guía de referencia Referentiehandleiding Television Referenzleitfaden Guia de referência Guida di riferimento Referensguide Referencevejledning Viiteopas Referanseveiledning Instrukcja Referenční příručka Referenčná príručka Referencia útmutató Ghid de referinţă Справочно ръководство Οδηγός αναφοράς Başvuru Kılavuzu Справочное руководство Довідник KD-70X8505B / 65X8505B / 55X8505B / 49X8505B...
  • Page 2: Table Des Matières

    Never use the plug without the fuse cover. If you should lose the fuse cover, please contact your nearest Sony service station. FUSE How to replace the fuse Open the fuse compartment with a blade screwdriver, and replace the fuse.
  • Page 3: Important Notice

     SU-WL450 • Be sure to use the screws supplied with the Wall-Mount Bracket This product has been manufactured by or on behalf of Sony when attaching the Wall-Mount Bracket to the TV set. The Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan.
  • Page 4 Turn off the TV set and unplug the mains lead immediately if any of the following problems occur. Location: Ask your dealer or Sony service centre to have it checked by • Outdoors (in direct sunlight), at the seashore, on a ship or other qualified service personnel.
  • Page 5: Precautions

    3D video images or playing limits set out in the EMC Directive using a connection signal stereoscopic 3D games. Sony recommends that all viewers take cable shorter than 3 meters. regular breaks while watching 3D video images or playing Recommendation of F-type plug stereoscopic 3D games.
  • Page 6 Disposal of the TV set Disposal of Old Electrical & Electronic Equipment (Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems) This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as household waste.
  • Page 7: Attaching The Table-Top Stand (Alternative)

    Attaching the Table-Top Stand (Alternative) You can change the Table-Top Stand from the edge to the middle position by referring to the instructions below. Middle position Thick cushion 1.5 N∙m {15 kgf∙cm} Repeat step 1-4 for the left side. Note •...
  • Page 8: Hiding The Camera

    To bundle the cables   * When the Table-Top Stand is attached to the middle position, you can choose either hole to attach the cable holder. Hiding the camera If you do not wish to use the camera, hide it as illustrated.
  • Page 9: Using The Remote Control

    Launching the Touchpad Tutorial Using the Remote Control Press HOME. You can operate the TV by using the supplied Touchpad Remote Control or IR (infrared) Remote Control. Touchpad IR (infrared) Remote Control Remote Control Slide to select [Help], then press the touchpad.
  • Page 10: Connecting Other Devices

    Note • If [Auto Input Change (MHL)] is set to [On], the TV Connecting Other Devices automatically switches to HDMI IN 2/MHL or HDMI IN 4/MHL from other input when MHL-compatible For more information on connections, refer to device is connected to HDMI IN 2/MHL or HDMI IN 4/ MHL jack.
  • Page 11: Installing The Tv To The Wall

    Sufficient expertise is required for installing this product, especially to determine the strength of the wall for withstanding the TV’s weight. Be sure to entrust the attachment of this product to the wall to Sony dealers or licensed contractors and pay adequate attention to safety during the installation. Sony is not liable for any damage or injury caused by mishandling or improper installation.
  • Page 12: Troubleshooting

    (Menu)] or [Options] to control the TV. If the problem persists, contact your dealer or The [Parental Lock] password has been Sony service centre with the number of times forgotten. the Illumination LED flashes red (interval time is three seconds). Press / on the TV to turn it ...
  • Page 13: Specifications

    Cannot connect to a wireless router by WPS. Specifications  If you use WEP security, select [Easy] t [Wi-Fi] t [Connect by scan list]. Then, select the network name (SSID) you want to connect. System Cannot find the required network name in Panel system network setup.
  • Page 14 HDMI 1, 2, 3, 4 (support 4K resolution) Others Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Optional accessories 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Wall-Mount Bracket: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Wireless subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL cable: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 15 Sony Corporation. finishes necessary internal processes. • TrackID is a trademark or registered Note trademark of Sony Mobile Communications • Optional accessories availability depends on countries/region/TV model/stock. • Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote • Design and specifications are subject to change without notice.
  • Page 16 Inc. Portions © UEI 2000 – 2013 • The Bluetooth® word mark and logos are owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Sony Corporation is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners.
  • Page 18 AVIS IMPORTANT (Applicable au modèle KD-65/55/49X8505B uniquement) Ce produit a été fabriqué par ou pour le compte de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japon. Toutes les questions relatives à la conformité des produits basées sur la législation européenne doivent être adressées à...
  • Page 19: Consignes De Sécurité

    • Laissez un espace libre autour du téléviseur, comme indiqué ci-dessous. • Il est vivement recommandé d’utiliser le support de fixation murale Sony pour favoriser la circulation adéquate de l’air. Installation murale 30 cm 10 cm...
  • Page 20 Il peut en résulter une surchauffe du téléviseur, d’électrocution ou autre dommage et/ou blessure : susceptible de déformer le boîtier et/ou d’entraîner le  Utilisez uniquement un cordon d’alimentation Sony et pas dysfonctionnement du téléviseur. d’une autre marque.  Insérez la fiche à fond dans la prise secteur.
  • Page 21: Précautions

    3D ou jouent à des jeux 3D poudre à récurer ou de solvant volatil, qu’il s’agisse d’alcool, stéréoscopiques. Sony recommande à tous les téléspectateurs d’essence, de diluant ou d’insecticide. L’utilisation de ces de faire des pauses régulières lorsqu’ils regardent des images produits ou tout contact prolongé...
  • Page 22 Mise au rebut du téléviseur Traitement des appareils électriques et électroniques en fin de vie (Applicable dans les pays de l’Union Européenne et aux autres pays européens disposant de systèmes de collecte sélective) Ce symbole, apposé sur le produit ou sur son emballage, indique que ce produit ne doit pas être traité...
  • Page 23: Fixation Du Support De Table (Alternative)

    Fixation du support de table (alternative) Reportez-vous au mode d’emploi ci-dessous pour mettre le support de table sur la position médiane lorsque celui-ci est sur la position de bord. Position médiane Amortisseur épais 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Renouvelez les étapes 1 à 4 pour le côté gauche.
  • Page 24: Comment Cacher La Caméra

    Remarque Comment cacher la caméra • Au moins deux personnes sont nécessaires pour effectuer cette installation. Si vous ne souhaitez pas utiliser la camera vous • Vérifiez qu’aucun objet ne se trouve devant le pouvez la cacher comme précisé ci-dessous. téléviseur.
  • Page 25: Utilisation De La Télécommande

    Lancement du didacticiel de la Utilisation de la télécommande télécommande tactile Vous pouvez faire fonctionner le téléviseur avec la télécommande tactile ou la télécommande Appuyez sur HOME. infrarouge fournie. Télécommande Télécommande tactile infrarouge Faites glisser le doigt pour sélectionner [Aide], puis appuyez sur la télécommande tactile.
  • Page 26: Raccordement D'autres Périphériques

    Remarque • Si [Changement d’entrée auto (MHL)] est réglé sur Raccordement d’autres [Oui], le téléviseur bascule automatiquement vers HDMI IN 2/MHL ou HDMI IN 4/MHL à partir d’une périphériques autre entrée lorsqu’un appareil compatible MHL est raccordé à la prise HDMI IN 2/MHL ou HDMI IN 4/MHL. Pour en savoir plus sur les raccordements, La disponibilité...
  • Page 27: Installation Du Téléviseur Au Mur

    A l’attention des clients : Pour protéger le produit et pour des raisons de sécurité, Sony conseille vivement de confier l’installation de votre téléviseur à des revendeurs ou des installateurs agréés Sony. N’essayez pas de l’installer vous-même.
  • Page 28: Dépannage

    Sélectionnez [Commande TV], puis sélectionnez revendeur ou votre Centre de Service Après- [Accueil (Menu)] ou [Options] pour commander le Vente Sony en indiquant le nombre de téléviseur. clignotements en rouge de l’LED d'éclairage (à Pour utiliser la Télécommande IR, appuyez sur intervalle de trois secondes).
  • Page 29: Spécifications

    L’affichage LED est allumé. Spécifications  Si vous ne souhaitez pas allumer l’affichage LED, vous pouvez l’éteindre. Appuyez sur HOME, puis sélectionnez Norme [Réglages] t [Paramètres système] t [Réglage général] t [Affichage LED] t [Non]. Type d’affichage Vous pouvez aussi appuyer sur OPTIONS, puis Ecran à...
  • Page 30 HDMI 1, 2, 3, 4 (accepte une résolution de 4k) Autres Vidéo (2D) : 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Accessoires en option 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Support de fixation murale: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Caisson de basses sans fil : SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/...
  • Page 31 • La conception et les spécifications sont sujettes à marques déposées de Dolby Laboratories. modification sans préavis. • Ce téléviseur intègre MHL 2 pour HDMI IN 4/MHL et • « BRAVIA » et sont des marques MHL 3 pour HDMI IN 2/MHL. de Sony Corporation.
  • Page 32 • Wi-Fi, Wi-Fi Direct et Miracast sont des marques commerciales ou des marques déposées de Wi-Fi Alliance. • « Sony Entertainment Network logo » et « Sony Entertainment Network » sont des marques de Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link et le logo...
  • Page 34: Aviso Importante

    Especificaciones ....13 AVISO IMPORTANTE (Válido únicamente para KD-65/55/49X8505B) Este producto ha sido fabricado por, o en nombre de Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japón. Las consultas relacionadas con la conformidad del producto basadas en la legislación de la Unión Europea deben dirigirse...
  • Page 35: Información De Seguridad

    • Deje espacio alrededor del televisor, tal y como se muestra a continuación. • Se recomienda utilizar el soporte de pared de Sony para que el aire circule correctamente. Instalación en la pared 30 cm...
  • Page 36: Precauciones

    • Si el televisor se coloca en los vestuarios cualquiera de los siguientes problemas. de unos baños públicos o de un balneario, Pida a su distribuidor o al servicio técnico de Sony que le revise el es posible que sufra daños a causa del televisor.
  • Page 37 Recomendación sobre el conector de tipo F • No utilice, guarde ni deje las gafas 3D cerca de lugares con temperaturas elevadas, como por ejemplo bajo la luz solar El cable interno solo puede sobresalir 1,5 mm desde la parte de directa o en coches expuestos directamente al sol.
  • Page 38 Tratamiento de las baterías al final de su vida útil (aplicable en la Unión Europea y en países europeos con sistemas de tratamiento selectivo de residuos) Este símbolo en la batería o en el embalaje indica que la batería proporcionada con este producto no puede ser tratada como un residuo doméstico normal.
  • Page 39: Instalación Del Soporte De Sobremesa

    Instalación del soporte de sobremesa (alternativa) Puede cambiar la posición del soporte de sobremesa de la posición lateral a la posición central consultando las siguientes instrucciones. Posición central Almohadilla gruesa 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Repita los pasos de 1 a 4 para el lado izquierdo.
  • Page 40: Ocultar La Cámara

    Nota Ocultar la cámara • En la instalación deben participar por lo menos dos personas. Si no desea utilizar la cámara, ocúltela tal y • Compruebe que no haya objetos delante del como se muestra en la figura. televisor. Transmisor síncrono 3D (sólo KD-70X8505B) Sensor infrarrojo...
  • Page 41: Utilización Del Mando A Distancia

    Inicio del tutorial del panel táctil Utilización del mando a distancia Pulse HOME. Puede controlar el televisor utilizando el control remoto táctil suministrado o el mando a distancia por infrarrojos. Control remoto Mando a distancia táctil por infrarrojos Deslice para seleccionar [Ayuda] y, a continuación, presione el panel táctil.
  • Page 42: Conexión De Otros Dispositivos

    Nota • Si [Cambio de entrada automático (MHL)] está Conexión de otros dispositivos ajustado en [Sí], el televisor cambia automáticamente a HDMI IN 2/MHL o HDMI IN 4/MHL desde otra Para obtener más información sobre las entrada cuando hay un dispositivo compatible con MHL conectado al conector HDMI IN 2/MHL o HDMI IN conexiones, consulte el i-Manual.
  • Page 43: Instalación Del Televisor En Una Pared

    Sony o proveedores autorizados y preste especial atención a la seguridad durante la instalación. Sony no se hace responsable de daños o lesiones provocados por una manipulación o una instalación incorrectas.
  • Page 44: Solución De Problemas

    [SYNC MENU] con su distribuidor o con su Centro de servicio y, a continuación, presione el panel táctil. técnico de Sony e indique cuántas veces Seleccione [Control de TV] y, seguidamente, parpadea en rojo el LED de iluminación (el [Inicio (Menú)] u [Opciones] para controlar el...
  • Page 45: Especificaciones

    El LED de iluminación está encendido. Especificaciones  Si no desea que el LED de iluminación se encienda, puede apagarlo. Pulse HOME y, a continuación, seleccione Sistema [Ajustes] t [Ajustes de sistema] t [Configuración general] t [LED de iluminación] Sistema de panel t [No].
  • Page 46 HDMI 1, 2, 3, 4 (compatibles con resolución 4K) Otros Vídeo (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Accesorios opcionales 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Soporte de pared: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), Subwoofer inalámbrico: SWF-BR100 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), Cable MHL: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 47 • TrackID es una marca comercial o marca Nota • La disponibilidad de los accesorios opcionales comercial registrada de Sony Mobile depende del país, la región, el modelo de televisor y Communications AB. las existencias. • El diseño y las especificaciones están sujetos a cambios sin previo aviso.
  • Page 48 • Los logotipos y el nombre de la marca Bluetooth® son propiedad de Bluetooth SIG, Inc. y el uso de dichas marcas por parte de Sony Corporation es siempre con la licencia correspondiente. El resto de marcas comerciales y nombres comerciales son propiedad de sus respectivos propietarios.
  • Page 50 PRODUCT. BELANGRIJK BERICHT (alleen van toepassing voor KD-65/55/49X8505B) Dit product werd geproduceerd door of in opdracht van Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Vragen met betrekking tot product conformiteit gebaseerd op EU-wetgeving kunnen worden gericht aan de gemachtigde vertegenwoordiger, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Duitsland.
  • Page 51: Veiligheidsinformatie

    • Bedek nooit de ventilatie-openingen en steek nooit iets daardoor naar binnen. • Houd ruimte vrij rond het televisietoestel zoals hierna wordt aangegeven. • Het wordt aanbevolen de wandmontagesteun van Sony te gebruiken voor een goede luchtcirculatie. Installatie aan de wand 30 cm...
  • Page 52 • Als de tv in de kleedkamer van een problemen optreedt. openbare badruimte of hete bron wordt Vraag uw dealer of Sony-servicecentrum het toestel te laten gehangen, kan de tv beschadigd worden nakijken door gekwalificeerd servicepersoneel. door zwavel in de lucht.
  • Page 53: Voorzorgsmaatregelen

    3D- hebben. beelden of het spelen van stereoscopische 3D-games. Sony • Het wordt aanbevolen de ventilatie-openingen regelmatig met raadt alle gebruikers aan regelmatig rustpauzes in te lassen bij...
  • Page 54 Wegwerpen van het televisietoestel Verwijdering van oude elektrische en elektronische apparaten (van toepassing in de Europese Unie en andere Europese landen met gescheiden inzamelingssystemen) Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudelijk afval mag worden behandeld.
  • Page 55: De Tafelstandaard Bevestigen

    De tafelstandaard bevestigen (alternatief) U kunt de positie van de tafelstandaard wijzigen van de rand naar het midden door de onderstaande instructies te volgen. Middelste positie Dik kussen 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Herhaal stap 1-4 voor de linkerzijde. Opmerken • Voor deze installatie zijn twee of meer personen nodig.
  • Page 56: Verberg De Camera

    De kabels samenbundelen De afstandsbediening gebruiken U kunt de televisie bedienen met behulp van de bijgeleverde Touchpad-afstandsbediening of IR-afstandsbediening (infrarood). Touchpad- afstandsbediening afstandsbediening   Opmerken • De Touchpad-afstandsbediening kan pas gebruikt worden wanneer deze geregistreerd is bij de televisie. U kunt de Touchpad-afstandsbediening registreren door op HOME te drukken en vervolgens [Instellingen] t...
  • Page 57: Het Lesprogramma Touchpad Starten

    Het lesprogramma Touchpad starten Andere apparaten aansluiten Druk op HOME. Raadpleeg de i-Manual voor meer informatie over aansluitingen. Opmerken • Als u 4K-apparaten (4K-mediaspeler, 4K-settopbox enz.) via HDMI wilt aansluiten, verbindt u deze met de HDMI IN 2- of HDMI IN 1-aansluiting van de televisie om inhoud te bekijken die auteursrechtelijk beschermd is.
  • Page 58 Opmerken • Als [Automatische invoerwijziging (MHL)] ingesteld is op [Aan], schakelt de televisie automatisch over naar HDMI IN 2/MHL of HDMI IN 4/MHL wanneer er een apparaat dat ondersteuning biedt voor MHL aangesloten wordt op de HDMI IN 2/MHL- of HDMI IN 4/MHL-aansluiting.
  • Page 59: De Televisie Op De Wand Installeren

    Voldoende ervaring is vereist om dit product te installeren, met name om te bepalen of de wand het gewicht van de televisie kan dragen. Vertrouw de bevestiging van dit product op de wand toe aan Sony- verkopers of erkende aannemers en schenk goed aandacht aan de veiligheid tijdens de installatie. Sony is niet aansprakelijk voor schade of letsels als gevolg van onjuist handelen of onjuiste installatie.
  • Page 60: Problemen Oplossen

     altijd geaccepteerd.) televisie om deze uit te schakelen, koppel het netsnoer los en breng uw verdeler of Sony- De ruimte rond de tv wordt warm. servicecentrum op de hoogte van het probleem. Als de tv langdurig wordt gebruikt, wordt de ...
  • Page 61: Specificaties

    Specificaties Systeem Beeldschermsysteem LCD-scherm (Liquid Crystal Display), LED-achtergrondverlichting Het lukt niet om verbinding te maken met een Televisiesysteem draadloze router via WPS. Analoog: Afhankelijk van de land-/  Als u WEP-beveiliging gebruikt, selecteert u gebiedkeuze: B/G, D/K, L, I, M [Beginner] t [Wi-Fi] t [Verbinden via scanlijst].
  • Page 62 HDMI 1, 2, 3, 4 (ondersteunt 4K-resolutie) Andere Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Optionele accessoires 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Wandmontagesteun: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Draadloze subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL-kabel:DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 63 Het gespecificeerde stand-by vermogen wordt Network Alliance. bereikt als de televisie de benodigde interne processen heeft voltooid. • Geproduceerd onder licentie van Dolby Laboratories. Dolby en het dubbele-D-symbool zijn handelsmerken van Dolby Laboratories. • "BRAVIA" en zijn handelsmerken van Sony Corporation.
  • Page 64 Inc. Portions © UEI 2000 – 2013 • Het Bluetooth®-woordmerk en logo's zijn het eigendom van Bluetooth SIG, Inc. en het gebruik van deze merken door Sony Corporation gebeurt onder licentie. Andere handelsmerken en handelsnamen zijn het eigendom van hun respectieve eigenaars.
  • Page 66 Einleitung Inhaltsverzeichnis Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt von Sony entschieden haben. Bitte lesen Sie dieses Handbuch aufmerksam durch, bevor Sie das Fernsehgerät verwenden, und bewahren Sie es auf, um später bei Bedarf darin nachschlagen zu können. Anmerkung •...
  • Page 67: Sicherheitsinformationen

    Verletzungen bzw. Schäden am Fernsehgerät führen kann. in das Gehäuse. • Lassen Sie ausreichend Platz um das Fernsehgerät (siehe Abbildung). • Es wird dringend empfohlen, die offizielle Sony Wandmontagehalterung zu verwenden, um eine ausreichende Luftzirkulation zu gewährleisten. Installation an der Wand...
  • Page 68 Warmluftauslasses. Andernfalls kann sich das Fernsehgerät und den Stecker wie hier angegeben handhaben: überhitzen und das Gehäuse kann sich verformen und/oder es  Verwenden Sie ausschließlich die von Sony und keinen anderen kommt zu Fehlfunktionen am Fernsehgerät. Anbietern gelieferte Netzkabel.
  • Page 69: Sicherheitsmassnahmen

    • Verwenden Sie keine Scheuerschwämme, Unwohlsein (Überlastung der Augen, Müdigkeit oder Übelkeit). keine alkalischen/säurehaltigen Reinigungsmittel, kein Sony empfiehlt, dass alle Zuschauer beim Betrachten von 3D- Scheuerpulver oder flüchtigen Lösungsmittel wie Alkohol, Videobildern bzw. beim Spielen von räumlichen 3D-Spielen Benzin, Verdünnung oder Insektizide. Wenn Sie solche Mittel regelmäßig Pausen einlegen.
  • Page 70 Entsorgen des Fernsehgeräts Entsorgung von gebrauchten elektrischen und elektronischen Geräten (anzuwenden in den Ländern der Europäischen Union und anderen europäischen Ländern mit einem separaten Sammelsystem für diese Geräte) Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpackung weist darauf hin, dass dieses Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an einer Annahmestelle für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten abgegeben werden muss.
  • Page 71: Anbringen Des Tischständers

    Anbringen des Tischständers (Alternative) Sie können den Tischständer von der Kante zur Mittelposition umsetzen, indem Sie die Anweisungen unten befolgen. Mittlere Position Dickes Polster 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Wiederholen Sie die Schritte 1-4 für die linke Seite. Anmerkung • Zur Durchführung der Montage sind mindestens zwei Personen erforderlich.
  • Page 72: Kamera Verbergen

    So bündeln Sie die Kabel Verwenden der Fernbedienung Sie können das Fernsehgerät über die mitgelieferte Touchpad-Fernbedienung oder die IR-Fernbedienung (Infrarot) bedienen. Touchpad- Fernbedienung Fernbedienung   Anmerkung • Die Touchpad-Fernbedienung kann erst nach der Registrierung beim Fernsehgerät verwendet werden. Sie können die Touchpad-Fernbedienung registrieren, indem Sie HOME drücken und dann [Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t...
  • Page 73: Starten Des Touchpad-Tutorials

    Starten des Touchpad-Tutorials Anschließen anderer Geräte Drücken Sie HOME. Weitere Informationen zu den Anschlüssen finden Sie in der i-Anleitung. Anmerkung • Bei einer HDMI-Verbindung schließen Sie die 4K- Geräte (4K Media Player, 4K Set-Top-Box usw.) an den Anschluss HDMI IN 2 oder HDMI IN 1 des Fernsehgeräts an, um kopiergeschützte Inhalte wiederzugeben.
  • Page 74 Anmerkung • Wenn [Autom. Eingangsänderung (MHL)] auf [Ein] gesetzt ist und ein MHL-kompatibles Gerät an die Buchse HDMI IN 2/MHL oder HDMI IN 4/MHL angeschlossen wird, wechselt das Fernsehgerät von einem anderen Eingang automatisch zu HDMI IN 2/ MHL oder HDMI IN 4/MHL. Ob [Autom. Eingangsänderung (MHL)] zur Verfügung steht, hängt davon ab, ob das MHL-kompatible Gerät diese Funktion unterstützt.
  • Page 75: Montieren Des Fernsehgeräts An Der

    Wand zu bestimmen, die dem Gewicht des Fernsehgeräts standhalten kann. Achten Sie darauf, dass Sie die Befestigung des Produkts an der Wand Sony-Händlern oder lizenzierten Fachleuten überlassen, und achten Sie während der Montage ausreichend auf die Sicherheit. Sony haftet nicht für Schäden oder Verletzungen durch eine fehlerhafte Handhabung oder unsachgemäße Montage.
  • Page 76: Störungsbehebung

    SYNC-Modus. Wenn das Problem weiterhin besteht, wenden Drücken Sie auf die Steuerleiste (….) und schieben Sie sich an Ihren Händler oder den Sony- Sie sie nach links/rechts, um [SYNC MENU] Kundendienst und geben Sie an, wie häufig die auszuwählen. Drücken Sie dann auf das Touchpad.
  • Page 77: Technische Daten

    Die Beleuchtungs-LED ist aktiviert. Technische Daten  Wenn Sie nicht möchten, dass die Beleuchtungs- LED leuchtet, können Sie sie deaktivieren. Drücken Sie HOME und wählen Sie dann TV-System [Einstellungen] t [Systemeinstellungen] t [Allgemeine Einrichtung] t [Beleuchtungs-LED] Bildschirmsystem t [Aus]. Sie können auch OPTIONS drücken und LCD-Bildschirm (Flüssigkristallbildschirm), dann [Beleuchtungs-LED] t [Aus] wählen.
  • Page 78 HDMI 1, 2, 3, 4 (unterstützen 4K-Auflösung) Sonstiges Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Sonderzubehör 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Wandhalterung: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Drahtloser Subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL-Kabel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 79 Dolby und das Doppel-D-Symbol sind • Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, Warenzeichen von Dolby Laboratories. bleiben vorbehalten. • Dieses Fernsehgerät unterstützt MHL 2 an HDMI IN 4/ • „BRAVIA” und sind MHL und MHL 3 an HDMI IN 2/MHL. Warenzeichen der Sony Corporation.
  • Page 80 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013 • Die Bluetooth®-Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc. und werden von Sony Corporation unter Lizenz verwendet. Andere Markenzeichen und Markennamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber.
  • Page 82 AVISO IMPORTANTE (Aplicável apenas nos modelos KD-65/55/49X8505B) Este produto foi fabricado por ou em nome da Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. As questões relativas à conformidade dos produtos com base na legislação da União Europeia devem ser dirigidas ao representante autorizado, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Alemanha.
  • Page 83: Informações De Segurança

    • Nunca tape os orifícios de ventilação nem introduza nenhum objeto na caixa. • Deixe espaço à volta do televisor como mostrado abaixo. • Recomendamos fortemente que utilize o suporte para montagem na parede da Sony para permitir uma circulação de ar adequada. Instalação na parede 30 cm...
  • Page 84 Dirija-se a um agente ou centro de assistência Sony para enviar o • Evite deslocar o televisor de um local frio para um local quente. televisor a um técnico de assistência qualificado para verificação.
  • Page 85: Precauções

    3D ou quando jogarem jogos estereoscópicos 3D. A limpeza macio. Se não conseguir limpar bem o pó, humedeça Sony recomenda que todos os utilizadores façam pausas ligeiramente um pano macio numa solução de detergente regulares quando visualizam imagens de vídeo 3D ou quando suave.
  • Page 86 Eliminação do televisor Tratamento de Equipamentos Elétricos e Eletrónicos no final da sua vida útil (Aplicável na União Europeia e em países Europeus com sistemas de recolha seletiva de resíduos) Este símbolo, colocado no produto ou na sua embalagem, indica que este não deve ser tratado como resíduo urbano indiferenciado.
  • Page 87: Colocar O Suporte De Fixação Para Mesas (Alternativa)

    Colocar o suporte de fixação para mesas (alternativa) Pode mudar o suporte de fixação para mesas da extremidade para a posição central consultando as instruções abaixo. Posição central Almofada espessa...
  • Page 88: Ocultar A Câmara

    Para juntar os cabos   1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Repetir passos 1 a 4 para o lado esquerdo. Nota • São necessárias duas ou mais pessoas para efetuar Quando o Suporte de fixação para mesas está fixo na esta instalação. posição central, pode escolher qualquer um dos •...
  • Page 89: Utilizar O Telecomando

    Iniciar o tutorial do Touchpad Utilizar o telecomando Carregue em HOME. Pode operar o televisor utilizando o telecomando Touchpad ou o telecomando de IR (infravermelhos) fornecidos. Telecomando Telecomando de Touchpad Infravermelhos Faça deslizar para selecionar [Ajuda] e, em seguida, carregue no touchpad. Nota •...
  • Page 90: Ligar Outros Dispositivos

    Nota • Se a [Mudança automática de entrada (MHL)] estiver Ligar outros dispositivos configurada como [Ativar], o televisor muda automaticamente para HDMI IN 2/MHL ou HDMI IN 4/ Para obter mais informações acerca das MHL de outra entrada quando o dispositivo compatível com MHL está...
  • Page 91: Instalar O Televisor Na Parede

    Certifique-se de que a instalação deste produto na parede é efectuada por agentes Sony ou por contratantes licenciados e preste atenção às medidas de segurança durante a instalação. A Sony não se responsabiliza por quaisquer danos ou ferimentos causados pela utilização indevida ou instalação incorrecta.
  • Page 92: Resolução De Problemas

    Se o problema persistir, contacte o seu agente Esqueceu a palavra-passe de [Bloqueio ou centro de assistência Sony e indique o Parental]. número de vezes que o Iluminação LED pisca a vermelho (o tempo de intervalo é de três Introduza o código PIN 9999.
  • Page 93: Características Técnicas

    A iluminação LED está acesa. Características técnicas  Se não pretende acender a iluminação LED, pode apagá-la. Carregue em HOME e, em seguida, selecione Sistema [Parâmetros] t [Parâmetros do Sistema] t [Configuração Geral] t [Iluminação LED] t Sistema do ecrã [Desativar].
  • Page 94 HDMI 1, 2, 3, 4 (suporta resolução 4K) Outros Vídeo (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Acessórios opcionais 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Suporte de parede: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), Subwoofer sem fios: SWF-BR100 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), MHL cable: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 95 • TrackID é uma marca comercial ou marca • A disponibilidade dos acessórios opcionais depende dos países/região/modelo de televisor/stock. comercial registada da Sony Mobile • O design e as características técnicas estão sujeitos a Communications AB. alteração sem aviso prévio.
  • Page 96 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct e Miracast são marcas comerciais ou marcas comerciais registadas da Wi-Fi Alliance. • O logótipo “Sony Entertainment Network” e “Sony Entertainment Network” são marcas comerciais da Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link e o logótipo MHL são marcas comerciais ou...
  • Page 98 Introduzione Sommario Grazie per avere scelto questo prodotto Sony. Prima di mettere in funzione il televisore, si prega di leggere attentamente il presente manuale e di conservarlo per farvi riferimento in futuro. Nota • Prima di utilizzare il televisore, leggere le “Informazioni di sicurezza”...
  • Page 99: Nota Importante

    (pertinente solo per KD-65/55/49X8505B) esclusivamente accessori Sony, compresi: Staffa di montaggio a parete Questo prodotto è stato fabbricato da o per conto di Sony  SU-WL450 Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Giappone. • Accertarsi di utilizzare le viti in dotazione con la staffa di Eventuali richieste in merito alla conformità...
  • Page 100 Maneggiare il cavo e la presa di rete nel modo indicato di seguito al fine di evitare il rischio di incendi, scosse elettriche o danni e/o lesioni:  Utilizzare soltanto cavi di alimentazione forniti da Sony, non di altre marche.  Inserire completamente la spina nella presa di rete.
  • Page 101: Precauzioni

    Spegnere il televisore e disinserire immediatamente il cavo di alimentazione qualora si verifichino i seguenti problemi. Cura e pulizia della superficie dello schermo e Rivolgersi al proprio rivenditore o a Sony per fare controllare il del rivestimento televisore da personale opportunamente qualificato.
  • Page 102 Smaltimento del televisore Trattamento del dispositivo elettrico o elettronico a fine vita (applicabile in tutti i paesi dell’Unione Europea e in altri paesi europei con sistema di raccolta differenziata) Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non deve essere considerato come un normale rifiuto domestico, ma deve invece essere consegnato ad un punto di raccolta appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
  • Page 103: Fissaggio Del Supporto Da Tavolo

    Fissaggio del supporto da tavolo (alternativa) È possibile spostare il supporto da tavolo dal bordo al centro rispettando le istruzioni riportate di seguito. Posizione centrale Imbottitura spessa...
  • Page 104: Nascondere La Fotocamera

    Raggruppamento dei cavi   1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Per il lato sinistro, ripetere i passaggi 1-4. Nota • Per eseguire questa installazione sono necessarie Quando il supporto da tavolo si trova in posizione almeno due persone. centrale, è possibile scegliere qualunque foro per •...
  • Page 105: Uso Del Telecomando

    Lancio del tutorial del touchpad Uso del telecomando Premere HOME. È possibile controllare il televisore utilizzando il telecomando touchpad in dotazione oppure il telecomando IR (a infrarossi). Telecomando Telecomando touchpad Far scorrere il dito per selezionare [Guida], quindi premere il touchpad. Nota •...
  • Page 106: Collegamento Di Altri Dispositivi

    Nota • Se [Cambio ingresso automatico (MHL)] è impostato Collegamento di altri su [Sì], il televisore passa automaticamente all’ingresso HDMI IN 2/MHL o HDMI IN 4/MHL da dispositivi qualunque altro ingresso quando alla presa HDMI IN 2/MHL o HDMI IN 4/MHL è collegato un dispositivo Per ulteriori informazioni sui collegamenti, MHL compatibile.
  • Page 107: Installazione Del Televisore A Parete

    è in grado di sostenere il peso del televisore. Affidare il fissaggio di questo prodotto alla parete a rivenditori o a installatori autorizzati Sony e prestare attenzione adeguata alla sicurezza durante l’installazione. Sony non potrà essere ritenuta responsabile per danni o lesioni causate da usi non appropriati del prodotto o da installazione non corretta.
  • Page 108: Risoluzione Dei Problemi

    [Home (menu)] o [Opzioni] per Se il problema persiste, rivolgersi al rivenditore controllare il televisore. o al centro servizi Sony comunicando il numero La password di [Blocco Programmi] è stata di volte in cui l’illuminazione del LED lampeggia dimenticata.
  • Page 109: Caratteristiche Tecniche

    Impossibile connettersi a un router wireless tramite WPS. Caratteristiche tecniche Se si utilizza la chiave di sicurezza WEP,  selezionare [Rapida] t [Wi-Fi] t [Connetti con Sistema elenco di ricerca]. Quindi, selezionare il nome della rete (SSID) a cui ci si desidera connettere. Sistema pannello Pannello LCD (Display Cristalli Liquidi), Impossibile trovare il nome della rete...
  • Page 110 Altri Video (3D): Frame Packing: 1080p (30 Hz), 1080/24p, Accessori opzionali 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/24p Staffa di montaggio a parete: SU-WL450 Fianco a fianco: 1080p (50, 60 Hz), 1080/24p, Subwoofer wireless: SWF-BR100 1080i (50, 60 Hz), 720p (50, 60 Hz) Cavo MHL: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30 Sotto-sopra: 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/24p, Occhiali 3D attivi: TDG-BT500A (KD-70X8505B)
  • Page 111 Sony Corporation. una volta ultimati i processi interni necessari del televisore. • TrackID è un marchio commerciale o un marchio depositato della Sony Mobile Nota • La disponibilità degli accessori opzionali dipende dai Communications AB. paesi/dalle regioni/dai modelli di televisore/dalle scorte.
  • Page 112 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct e Miracast sono marchi o marchi registrati di Wi-Fi Alliance. • “Il logo Sony Entertainment Network” e “Sony Entertainment Network” sono marchi di Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link e il logo MHL sono marchi di fabbrica o marchi di fabbrica registrati di MHL Licensing, LLC.
  • Page 113 Diagrammi a blocchi...
  • Page 114 Inledning Innehållsförteckning Tack för att du har valt denna produkt från Sony. Innan du använder TV:n bör du läsa igenom den här bruksanvisningen noga och spara den för framtida bruk. Anmärkning • Innan du använder TV:n bör du läsa avsnittet “Säkerhetsinformation”...
  • Page 115: Säkerhetsinformation

    Lämna minst så här mycket fritt utrymme runt TV:n. • Endast en behörig servicetekniker får utföra vägginstallationer. Monterad på stativ • Av säkerhetsskäl rekommenderar vi bestämt att du endast 30 cm använder tillbehör från Sony, inklusive: Väggfäste 10 cm 10 cm 6 cm ...
  • Page 116 Koppla loss TV:n från eluttaget och antennen när egendom: det åskar.  Använd endast nätkablar från Sony och inga andra märken. • Installera INTE TV:n så att den sticker ut i  För in stickkontakten hela vägen i eluttaget.
  • Page 117: Säkerhetsföreskrifter

    • Denna utrustning har testats och befunnits följa gränsvärdena trötthet eller illamående) när man tittar på 3D-videobilder eller som anges i EMC-direktivet vid användning av en spelar stereoskopiska 3D-spel. Sony rekommenderar att alla anslutningskabel som är kortare än 3 meter. som tittar på 3D-videobilder eller spelar stereoskopiska 3D-spel Rekommendation för kontakten av F-typ...
  • Page 118 Avfallsinstruktion rörande förbrukade batterier (gäller i EU och andra europiska länder med separata insamlingssystem) Denna symbol på batteriet eller på förpackningen betyder att batteriet inte skall behandlas som vanligt hushållsavfall. På vissa batterier kan denna symbol användas i kombination med en kemisk symbol. Den kemiska symbolen för kvicksilver (Hg) eller bly (Pb) läggs till om batteriet innehåller mer än 0,0005% kvicksilver eller 0,004% bly.
  • Page 119: Montera Bordsstativet (Alternativ)

    Montera bordsstativet (alternativ) Du kan ändra läge på bordsstativet från kanten till mitten genom att följa anvisningarna nedan. Mellanläge Tjock dyna...
  • Page 120: Dölja Kamera

    Samla ihop kablarna   1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Upprepa steg 1-4 för vänster sida. Anmärkning • Det krävs minst två personer för att utföra denna installation. • Kontrollera så det inte finns några föremål framför * När bordsstativet är monterat i mellanläget kan du TV:n.
  • Page 121: Använda Fjärrkontrollen

    Starta manualen för pekplattan Använda fjärrkontrollen Tryck på HOME. Det går att manövrera TV:n genom att använda medföljande pekplattefjärrkontroll eller infraröd fjärrkontroll (IR). Pekplattefjärrkontroll Infraröd fjärrkontroll Skjut för att välja [Hjälp], tryck sedan på pekplattan. Anmärkning • Pekplattefjärrkontroll kan endast användas efter att du registrerat den med TV:n.
  • Page 122: Ansluta Andra Enheter

    Anmärkning • Om [Ändring av ljudingång (MHL)] är inställt till [På] Ansluta andra enheter växlar TV:n automatiskt till HDMI IN 2/MHL eller HDMI IN 4/MHL från annan ingång när en MHL-kompatibel Se i-Manual för mer information om enhet är ansluten till HDMI IN 2/MHL- eller HDMI IN 4/ MHL-uttaget.
  • Page 123: Montera Tv:n På Väggen

    Experthjälp krävs för installation av denna produkt, speciellt för att avgöra väggens styrka att hålla TV:ns vikt. Var därför noga med att överlåta väggmontering av denna produkt till din Sony-återförsäljare eller en auktoriserad installatör, och var noggrann med säkerheten under installationen. Sony kan inte hållas ansvarigt för någon form av egendomsskador eller personskador som beror på...
  • Page 124: Felsökning

    Fjärrkontrollen fungerar inte. Felsökning Byt ut batterierna.  Din TV kan vara i SYNC-läge.  Tryck på kontrollfältet (….) och skjut åt vänster/ När lysdioden blinkar, räkna hur många höger för att välja [SYNC MENU] tryck sedan på gånger den blinkar (intervallet är tre pekplattan.
  • Page 125: Specifikationer

    Går inte att ansluta till en trådlös router med WPS. Specifikationer Om du använder WEP-säkerhet, välj [Enkelt] t  [Wi-Fi] t [Anslut via skanningslista]. Välj därefter System det nätverksnamn (SSID) som du vill ansluta till. Skärmsystem Kan inte hitta det nätverksnamn som krävs LCD-skärm (bildskärm med flytande kristaller), för nätverksinställning.
  • Page 126 HDMI 1, 2, 3, 4 (stöd för 4K-upplösning) Övrigt Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Medföljande tillbehör 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Väggfäste: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), Trådlös subwoofer: SWF-BR100 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), MHL-kabel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 127 Den verkliga energiförbrukningen varierar • TrackID är ett varumärke eller registrerat beroende på hur TV-apparaten används. Specificerad standby-effekt uppnås när TV:n har varumärke som tillhör Sony Mobile avslutat nödvändiga interna processer. Communications AB. Anmärkning • Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote •...
  • Page 128 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct och Miracast är varumärken eller registrerade varumärken som tillhör Wi-Fi Alliance. • ”Sony Entertainment Network logotyp” och ”Sony Entertainment Network” är varumärken som tillhör Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link och MHL- logotypen är varumärken eller registrerade...
  • Page 130 Specifikationer ..... 12 VIGTIG BESKED (Gælder kun for KD-65/55/49X8505B) Dette produkt er fremstillet af eller på vegne af Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Forespørgsler relateret til produkt overensstemmelse i henhold til EU lovgivning skal adresseres til den autoriserede repræsentant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse...
  • Page 131: Sikkerhedsoplysninger

    • Tildæk ikke ventilationshullerne og stik ikke noget ind i kabinettet. • Der skal være plads omkring tv’et som vist nedenfor. • Det anbefales stærkt at anvende et Sony vægbeslag for at sikre tilstrækkelig luftcirkulation. Monteret på væggen 30 cm...
  • Page 132: Forholdsregler

    • Hvis tv’et placeres i opklædningsrummet i Bed din forhandler eller Sony servicecenter om at få tv’et efterset en offentlig badeanstalt eller spabad, kan af autoriserede serviceteknikere. tv’et blive ødelagt af luftbåret svovl osv.
  • Page 133 Vær forsigtig ved håndtering af fjernbetjeningen • Brug, opbevar eller efterlad ikke 3D-brillerne på steder med en høj temperatur, f.eks. i direkte sollys eller i en bil, der opvarmes • Overhold den korrekte polaritet ved isætning af batterier. af solen. •...
  • Page 134: Fastgørelse Af Tv-Fod (Alternativ)

    Fastgørelse af tv-fod (alternativ) Du kan ændre tv-foden fra kanten til midterpositionen ved at følge instruktionerne nedenfor. Midterposition Tyk pude 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Gentag trin 1-4 for den venstre side. Bemærk • Der kræves to eller flere personer til at udføre denne installation.
  • Page 135: Sådan Skjules Kameraet

    Samling af kablerne Brug af fjernbetjening Du kan betjene TV'et med den medfølgende touchpad-fjernbetjening eller IR- (infrarøde) fjernbetjening. Touchpad- fjernbetjening fjernbetjening   Bemærk • Touchpad-fjernbetjeningen kan kun bruges efter registrering med TV'et. Du kan registrere touchpad- fjernbetjeningen ved at trykke på HOME og derefter vælge [Indstillinger] t [Systemindstillinger] t...
  • Page 136: Start Af Touchpad-Vejledning

    Start af touchpad-vejledning Tilslutning af andre enheder Tryk på HOME. Se i-Manual for flere oplysninger om tilslutninger. Bemærk • For HDMI-tilslutning tilsluttes 4K-enheder (4K- medieafspiller, 4K Set Top Box osv.) til HDMI IN 2 eller HDMI IN 1 på TV'et, så du kan se ophavsretligt beskyttet indhold.
  • Page 137 Bemærk • Hvis [Automatisk ændring af indgang (MHL)] er indstillet til [Til], skifter tv'et automatisk til HDMI IN 2/ MHL eller HDMI IN 4/MHL fra en anden indgang, når en MHL-kompatibel enhed er tilsluttet HDMI IN 2/ MHL- eller HDMI IN 4/MHL-stikket. Tilgængligeheden af [Automatisk ændring af indgang (MHL)] afhænger af, om den MHL-kompatible enhed understøtter denne funktion.
  • Page 138: Vægmontering Af Tv'et

    Monteringen af dette produkt kræver tilstrækkelig ekspertise. Dette er især vigtigt, når du skal finde ud af, om væggen kan bære tv'ets vægt. Monteringen af dette produkt skal udføres af en Sony-forhandler eller autoriseret installatør under hensyntagen til sikkerheden. Sony er ikke ansvarlig for beskadigelse eller personskade, der opstår som følge af forkert håndtering eller forkert montering.
  • Page 139: Fejlfinding

    (interval på tre sekunder). Tryk på / på TV for at slukke det, træk netledningen Video eller lyd fryser, skærmen er tom eller ud, og informer forhandleren eller et Sony- tv'et reagerer ikke på tv'ets eller servicecenter om problemet.
  • Page 140: Specifikationer

    Kan ikke finde det krævede netværksnavn i netværksopstillingen. Specifikationer Vælg [[Manuel indtastning]] og tryk på for at  indtaste netværksnavnet. System Panelsystem LCD-panel (flydende krystal), LED-baggrundslys Tv-system Analog: Afhænger af dit valgte land/område: B/G, D/K, L, I, M Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2 Satellit: DVB-S/DVB-S2 Farve/videosystem...
  • Page 141 HDMI 1, 2, 3, 4 (understøtter 4K-opløsning) Andre Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Ekstraudstyr 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Beslag til vægmontering: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Trådløs subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL-kabel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 142 • Tilgængeligheden af ekstra tilbehør afhænger af • TrackID er et varemærke eller registreret land/område/tv-model/lager. varemærke tilhørende Sony Mobile • Design og specifikationer kan ændres uden varsel. • Dette tv gør brug af MHL 2 til HDMI IN 4/MHL og MHL Communications AB.
  • Page 143 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013 • Bluetooth®-ordmærket og logoer tilhører Bluetooth SIG, Inc. og enhver anvendelse af sådanne mærker anvendes af Sony Corporation under licens. Andre varemærker og handelsnavne tilhører deres respektive ejere.
  • Page 144 Tekniset tiedot ..... 12 (Pätee vain malleihin KD-65/55/49X8505B) Tämä tuote on valmistettu Sony Corporationin puolesta, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japani.
  • Page 145: Turvallisuus-Ohjeet

    Laitteen kuljettaminen ja siirtäminen Turvallisuus-ohjeet • Irrota kaikki kaapelit ennen television siirtämistä. • Suurikokoisen television siirtämisessä tarvitaan vähintään kaksi VAROITUS henkilöä. • Kun TV:tä kuljetetaan käsin, pidä siitä kiinni alla olevan Älä jätä paristoja alttiiksi kuumuudelle, kuten auringonpaisteelle mukaisesti. Älä paina LCD-näytön pintaa tai näytön ympärillä tai avotulelle.
  • Page 146: Varotoimenpiteet

    • Jotkut henkilöt voivat saada fyysisiä oireita (silmien rasittumista, pölyiseen ympäristöön tai huoneeseen, väsymystä tai pahoinvointia) 3D-videokuvan katselusta tai jossa on öljyistä savua tai höyryä stereoskooppisten 3D-pelien pelaamisesta. Sony suosittelee, (keittolevyjen tai ilmankostuttajien että kaikki katselijat pitävät säännöllisin välein taukoja läheisyyteen). Tästä voi olla seurauksena katsellessaan 3D-videokuvaa tai pelatessaan stereoskooppisia tulipalo, sähköisku tai tuotteen...
  • Page 147 • LCD-näyttö on valmistettu pitkälle kehitetyn teknologian • Vaikka tämä laite lähettää ja vastaanottaa salattua signaalia, mukaisesti, ja siinä on tehokkaita pikseleitä vähintään 99,99%. varmista kuitenkin, että signaalia ei kaapata. Sony ei vastaa LCD-näytössä voi näkyä jatkuvasti mustia pisteitä tai kirkkaita signaalin kaappamisesta aiheutuvista seurauksista.
  • Page 148: Pöytäjalustan Kiinnittäminen

    Pöytäjalustan kiinnittäminen (vaihtoehto) Voit vaihtaa pöytäjalustan reuna-asennosta keskiasentoon alla olevien ohjeiden mukaan. Keskiasento Paksu pehmuste 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Toista vaiheet 1-4 vasenta puolta varten. Huomautus • Tähän asennukseen tarvitaan vähintään kaksi henkilöä. • Tarkista, ettei television edessä ole mitään esineitä tai esteitä.
  • Page 149: Kameran Piilottaminen

    Johtojen niputtaminen Kaukosäätimen käyttäminen Voit käyttää TV:tä toimitetulla Touchpad- kaukosäätimellä tai infrapunakaukosäätimellä. Touchpad- Infrapunakaukosäädin kaukosäädin   Huomautus • Touchpad-kaukosäädintä voidaan käyttää vasta sitten, kun se on rekisteröity TV:n kanssa. Voit rekisteröidä Touchpad-kaukosäätimen painamalla HOME ja valitsemalla sitten [Asetukset] t [Järjestelmäasetukset] t [Touchpad-kaukosäätimen asetukset].
  • Page 150: Touchpad-Opetusohjelman

    Touchpad-opetusohjelman Muiden laitteiden liittäminen käynnistäminen Lisätietoja liitännöistä on annettu i-Manual- käyttöohjeessa. Paina HOME. Huomautus • Liitä HDMI-liitäntää varten 4K-laitteet (4K-mediasoitin, 4K-digisovitin jne.) television HDMI IN 2- tai HDMI IN 1 -liittimeen kopiosuojatun sisällön katselemiseksi. MHL-laitteen liittäminen Pyyhkäise valitaksesi [Ohje] ja paina sitten ohjauslevyä.
  • Page 151 Huomautus • Jos [Autom. tulon vaihtaminen (MHL)] -asetuksena on [Päällä], televisio vaihtaa automaattisesti HDMI IN 2/ MHL- tai HDMI IN 4/MHL-tuloon toisesta tulosta, kun MHL-yhteensopiva laite liitetään HDMI IN 2/MHL- tai HDMI IN 4/MHL-liitäntään. Toiminnon [Autom. tulon vaihtaminen (MHL)] saatavuus riippuu siitä, tukeeko MHL-yhteensopiva laite tätä...
  • Page 152: Television Asennus Seinälle

    Tämän tuotteen asentaminen edellyttää riittävää ammattitaitoa erityisesti sen määrittämiseksi, kestääkö seinä television painon. Tämän tuotteen seinään asentaminen on jätettävä Sonyn jälleenmyyjän tai huoltoliikkeen tehtäväksi ja asennuksen turvallisuuteen on kiinnitettävä riittävästi huomiota. Sony ei ole vastuussa mistään vahingosta tai vammoista, jotka johtuvat tuotteen väärästä käsittelystä tai asennuksesta.
  • Page 153: Vianetsintä

    [Home (valikko)] tai [Vaihtoehdot] television ohjaamiseksi. Vianetsintä [Katselun esto] -salasana on unohtunut. Kun valaistuksen LED vilkkuu punaisena,  Syötä PIN-koodiksi 9999. (Televisio hyväksyy aina laske kuinka monta kertaa se välähtää oletusarvoisen PIN-koodin 9999.) (3 sekunnin välein). Television kehys lämpenee. Jos valaistuksen LED vilkkuu punaisena, nollaa TV Kun televisio on päällä...
  • Page 154: Tekniset Tiedot

    HDMI 1, 2, 3, 4 (tukevat 4K-tarkkuutta) Tekniset tiedot Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), Järjestelmä...
  • Page 155 Muita tietoja Ulostuloarvot USB 1, 3: Maks. 5 V, 500 mA Lisävarusteet USB 2: Maks. 5 V, 800 mA Seinäasennuskiinnitin: SU-WL450 MHL (HDMI IN 2, 4): Maks. 5 V, 900 mA Langaton bassokaiutin: SWF-BR100 MHL-kaapeli: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30 Mitat (Noin) (l × k × s) Aktiiviset 3D-lasit: TDG-BT500A (KD-70X8505B) pöytäjalustan kanssa KD-70X8505B: 157,2 ×...
  • Page 156 • Wi-Fi, Wi-Fi Direct ja Miracast ovat Wi-Fi ovatko DVB-T/DVB-T2-signaalit Alliancen tavaramerkkejä tai rekisteröityjä käytettävissä asuinpaikkakunnallasi tai tavaramerkkejä. kysy kaapeli- TV:n palveluntarjoajalta, onko • ”Sony Entertainment Network -logo” ja DVB-C-kaapelipalvelu yhteensopiva tämän ”Sony Entertainment Network” ovat Sony television kanssa. Corporationin tavaramerkkejä. • Kaapeli-TV:n palveluntarjoaja voi veloittaa •...
  • Page 158 ENHVER TID. VIKTIG MERKNAD (Gjelder kun for KD-65/55/49X8505B) Dette produktet er produsert av eller på vegne av Sony Corporation 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japan. Henvendelser relatert til produkt samsvar basert på Europeisk Unions lovgivning skal adresseres til autorisert representant, Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Tyskland.
  • Page 159: Sikkerhets-Informasjon

    • La det være plass rundt TV-apparatet, som vist under. • Det anbefales på det sterkeste at du bruker en veggmonteringsbrakett som er godkjent av Sony for å oppnå tilstrekkelig luftsirkulasjon. Installering på vegg 30 cm...
  • Page 160 Trekk ut støpselet fra stikkontakten og koble fra  Bruk kun nettledninger som er levert av Sony, ikke av andre antenneledningen når det lyner. leverandører.
  • Page 161: Forholdsregler

    • Dette utstyret er testet og funnet i samsvar med grensene som kvalme) mens de ser på 3D-videobilder eller spiller angitt i EMC-direktivet med en tilkoblingskabel kortere enn 3 stereoskopiske 3D-spill. Sony anbefaler at alle seere tar meter. regelmessige pauser mens de ser på 3D-videobilder eller spiller Anbefaling for plugg av F-type stereoskopiske 3D-spill.
  • Page 162 Avfallsinstruksjon vedrørende oppbrukte batterier (gjelder i EU og andre europeiske land med separate resirkuleringsrutiner) Dette symbolet på batteriet eller på forpakningen betyr at batteriet ikke skal behandles som vanlig husholdningsavfall. På visse batterier kan dette symbolet brukes i kombinasjon med et kjemisk symbol. Symbolet for kvikksølv (Hg) eller bly (Pb) er lagt til dersom batteriet inneholder mer enn 0,0005% kvikksølv eller 0,004% bly.
  • Page 163: Feste Bordstativet (Alternativ)

    Feste bordstativet (alternativ) Du kan endre bordstativet fra kanten til midtre posisjon mens du henviser til instruksjonene under. Midtre posisjon Tykk pute 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Gjenta trinn 1-4 for venstre side.
  • Page 164: Skjule Kameraet

    Merknader Skjule kameraet • To eller flere personer kreves for å utføre denne installasjonen. Hvis du ikke ønsker å bruke kameraet kan du • Sørg for at ingen gjenstander er foran TV-en. skjule det som illustert. 3D Signal Sender (kun KD-70X8505B) IR-sensor Slik samler du kablene...
  • Page 165: Bruke Fjernkontrollen

    Starte veiledningen for styreplaten Bruke fjernkontrollen Trykk på HOME. Du kan betjene TV-en ved å bruke fjernkontrollen med styreflate som medfølger eller en IR-fjernkontroll (infrarød). Fjernkontroll med styreflate fjernkontroll Skyv opp/ned for å velge [Hjelp], trykk deretter på styreflaten. Merknader •...
  • Page 166: Koble Til Andre Enheter

    Merknader • Hvis [Automatisk endring av inngang (MHL)] er stilt Koble til andre enheter inn til [På], bytter TV-en automatisk til HDMI IN 2/MHL eller HDMI IN 4/MHL fra en annen inngang når en Mer informasjon om tilkobling finnes i i-Manual. MHL-kompatibel enhet er koblet til HDMI IN 2/MHL- eller HDMI IN 4/MHL-kontakten.
  • Page 167: Montere Tv-En På Veggen

    Denne TV-ens bruksanvisning viser kun trinnene for å forberede montering av TV-en før den monteres på veggen. Til kunder: Av hensyn til produktets beskyttelse og sikkerheten, anbefaler Sony sterkt at TV-en installeres av Sony-forhandlere eller lisensierte entreprenører. Ikke forsøk å installere den selv. Til Sony-forhandlere og -entreprenører: Legg spesielt merke til sikkerheten under installasjonen, periodisk vedlikehold og ved undersøkelse av dette produktet.
  • Page 168: Feilsøking

    Hvis problemet vedstår, kontakt forhandleren Du kan kjenne denne varmen når du legger eller Sony servicesenter med antall ganger hånden der. Belysnings-LED blinker rødt (intervalltid er tre sekunder). Trykk på / på TV-en for å slå den Frossen lyd eller video, en svart skjerm eller av, koble fra strømledningen og ta kontakt med...
  • Page 169: Spesifikasjoner

    Kan ikke finne nødvendig nettverksnavn i nettverksoppsettet. Spesifikasjoner Velg [[Manuell inntasting]] og trykk på for å  angi nettverksnavnet. System Skjermsystem LCD (Liquid Crystal Display = skjerm med flytende krystaller), LED-baklys TV-system Analog: Avhengig av hvilket land/hvilken region du velger: B/G, D/K, L, I, M Digital: DVB-T/DVB-C DVB-T2 Satellitt: DVB-S/DVB-S2...
  • Page 170 HDMI 1, 2, 3, 4 (støtter 4K-oppløsning) Annet Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Tilleggsutstyr 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Veggmonteringsbrakett: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), Trådløs subwoofer: SWF-BR100 1080/24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), MHL-kabel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 171 Sony Corporation. KD-49X8505B: 18,1 kg • TrackID er et varemerke eller registrert Energiforbruk per år, basert på fjernsynets varemerke fra Sony Mobile strømforbruk når det brukes 4 timer om dagen i 365 Communications AB. dager. Det faktiske energiforbruket vil avhenge av •...
  • Page 172 Under License from Universal Electronics Inc. Portions © UEI 2000 – 2013 • Varemerket og logoen Bluetooth® tilhører Bluetooth SIG, Inc., og all bruk av dette merket av Sony Corporation er under lisens. Andre varemerker og varemerkenavn tilhører sine respektive eiere.
  • Page 174 The Heights, Brooklands Weybridge, Surrey, KT 13 0XW United Kingdom. Produkt ten został wyprodukowany przez lub na zlecenie Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokio, 108-0075 Japonia. Zapytania dotyczące zgodności produktu z wymaganiami prawa Unii Europejskiej należy kierować do Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Niemcy.
  • Page 175: Informacje Dotyczące Bezpieczeństwa

    żadnych rzeczy do obudowy. • Wokół odbiornika TV należy pozostawić trochę wolnej przestrzeni, tak jak to pokazano na rysunku poniżej. • Zaleca się stosowanie oryginalnego ściennego uchwytu mocującego Sony, aby zapewnić odpowiednią wentylację. Instalacja na ścianie 30 cm 10 cm 10 cm •...
  • Page 176  Należy używać wyłącznie przewodów zasilających lub odkształcenia obudowy. dostarczonych przez Sony, a nie przez innych dostawców. • Nie należy instalować telewizora w miejscach narażonych na  Wtyczka powinna być całkowicie włożona do gniazda działanie wyższych temperatur, takich jak miejsca bezpośrednio sieciowego.
  • Page 177: Środki Ostrożności

    Aby uniknąć pogorszenia stanu materiału lub powłoki ekranu Należy zwrócić się do punktu sprzedaży lub punktu serwisowego odbiornika, należy postępować zgodnie z poniższymi środkami firmy Sony z prośbą o sprawdzenie odbiornika przez ostrożności. wykwalifikowanego serwisanta. • Aby usunąć kurz z powierzchni ekranu/obudowy, należy wytrzeć...
  • Page 178 Utylizacja telewizora Pozbywanie się zużytego sprzętu (stosowane w krajach Unii Europejskiej i w pozostałych krajach europejskich stosujących własne systemy zbiórki) Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza, że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny, lecz powinno się go dostarczyć...
  • Page 179: Montaż Podstawy (Metoda Alternatywna)

    Montaż podstawy (metoda alternatywna) Możesz przemieścić podstawę z położenia na krawędzi do położenia środkowego, wykonując poniższe instrukcje. Pozycja środkowa Gruba poduszka 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} W przypadku lewej strony powtórz kroki od 1 do 4.
  • Page 180: Ukrywanie Kamery

    Uwaga Ukrywanie kamery • Do wykonania tego montażu potrzeba dwóch lub więcej osób. Jeśli nie chcesz używać kamery, ukryj ją zgodnie • Upewnij się, że przed telewizorem nie ma żadnych z poniższym obrazkiem. obiektów. Przekaźnik synchronizacji 3D (tylko model Czujnik podczerwieni KD-70X8505B) Aby połączyć...
  • Page 181: Używanie Pilota Zdalnego Sterowania

    Uruchamianie samouczka panelu Używanie pilota zdalnego dotykowego sterowania Naciśnij przycisk HOME. Możesz obsługiwać telewizor za pomocą dostarczonego panelu dotyk. zdalnego ster. lub pilota zdalnego sterowania na podczerwień. Panel dotyk. Pilot podczerwieni zdalnego ster. zdalnego sterowania Przesuń, aby wybrać [Pomoc], następnie naciśnij panel dotykowy. Uwaga •...
  • Page 182: Podłączanie Innych Urządzeń

    Uwaga • Jeśli opcja [Automatyczna zmiana wejścia (MHL)] jest Podłączanie innych urządzeń ustawiona na [Wł.], telewizor automatycznie przełącza się na wejście HDMI IN 2/MHL lub HDMI IN Informacje o sposobie łączenia znajdują się w 4/MHL z innego wejścia w przypadku podłączenia urządzenia zgodnego ze standardem MHL do gniazda instrukcji i-Manual.
  • Page 183: Montaż Telewizora Na Ścianie

    W tej instrukcji obsługi telewizora pokazano wyłącznie kroki dotyczące przygotowania telewizora do montażu na ścianie. Do klientów: Ze względu na ochronę produktu i zapewnienie bezpieczeństwa firma Sony zaleca, aby montaż tego telewizora był wykonywany przez przedstawicieli firmy Sony lub licencjonowanych wykonawców. Nie próbować wykonywać montażu samodzielnie.
  • Page 184: Rozwiązywanie Problemów

    Jeśli problem się utrzymuje, skontaktować z wybierz opcję [Sterowanie telewizorem] i opcję przedstawicielem lub punktem serwisowym [Główne (menu)] lub [Opcje]. firmy Sony, podając liczbę mignięć dioda Nie pamiętasz hasła funkcji [Ochrona przed podświetlenia LED na czerwono (odstęp wynosi dziećmi]. trzy sekundy). Nacisnąć przycisk / na Wprowadź...
  • Page 185: Dane Techniczne

    Dane techniczne System System panelu Panel z wyświetlaczem ciekłokrystalicznym (LCD), Podświetlenie LED Brak możliwości połączenia z routerem System TV bezprzewodowym poprzez WPS. Analogowy: W zależności od zaznaczonego  W przypadku stosowania zabezpieczenia WEP kraju/obszaru: B/G, D/K, L, I, M wybierz [Podstawowy] t [Wi-Fi] t [Połącz — Cyfrowy: DVB-T/DVB-C lista wyszukiwania].
  • Page 186 HDMI 1, 2, 3, 4 (obsługuje rozdzielczość 4K) Inne Wideo (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Wyposażenie dodatkowe 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Uchwyt ścienny: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Bezprzewodowy subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ Kabel MHL: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 187 Pobór mocy w stanie czuwania* Uwaga • Dostępność akcesoriów opcjonalnych zależy od kraju, 0,3 W (25 W w trybie aktualizacji oprogramowania regionu, modelu telewizora i stanu magazynowego. lub elektronicznego przewodnika po programach) • Projekt i dane techniczne mogą zostać zmienione bez Rozdzielczość...
  • Page 188 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct i Miracast to znaki towarowe lub zarejestrowane znaki towarowe Wi-Fi Alliance. • Logo „Sony Entertainment Network” oraz nazwa „Sony Entertainment Network” to znaki towarowe firmy Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link oraz logo MHL są...
  • Page 190 Úvod Obsah Děkujeme vám, že jste si vybrali tento výrobek Sony. Před zapnutím televizoru si prosím pozorně přečtěte tento návod a uschovejte jej pro budoucí potřebu. Poznámka • Než začnete televizor používat, přečtěte si „Bezpečnostní informace“ (strana 3). • Obrázky a ilustrace ve Stručné příručce a v tomto návodu slouží...
  • Page 191: Bezpečnostní Informace

    • Když přenášíte TV v rukou, držte jej, jak je znázorněno níže. pokynů, aby nedošlo k požáru, úrazu elektrickým proudem, Netlačte na LCD panel a rám okolo obrazovky. poškození anebo zranění.  Používejte pouze síťové kabely Sony, nikoli kabely jiných dodavatelů.  Zasuňte zástrčku úplně do síťové zásuvky.
  • Page 192: Upozornění

    Požádejte svého prodejce nebo servisní středisko Sony o • Je-li televizor umístěn v převlékárně prohlídku televizoru kvalifikovaným servisním technikem. veřejných lázní nebo u horkých pramenů, Když:...
  • Page 193 • Televizor sledujte za mírného osvětlení, protože sledování • S dálkovým ovladačem zacházejte opatrně. Nepouštějte ho na televizoru při slabém světle nebo po dlouhou dobu namáhá oči. zem, nešlapte po něm, ani na něj nestříkejte žádnou tekutinu. • Používáte-li sluchátka, nastavte hlasitost tak, aby zvuk nebyl •...
  • Page 194: Připojení Stolního Stojanu (Alternativní)

    Připojení stolního stojanu (Alternativní) Stolní stojan můžete z rohové do prostřední polohy změnit podle pokynů uvedených níže. Prostřední poloha Silná vycpávka 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Opakujte kroky 1 až 4 z postupu pro nastavení levé horní strany.
  • Page 195: Ukrytí Kamery

    Poznámka Ukrytí kamery • K provedení instalace jsou zapotřebí alespoň dva lidé. • Dbejte na to, aby se před televizorem nenacházely Jestliže si nepřejete používat kameru, ukryjte ji žádné předměty. dle obrázku. 3D synchronizační vysílač (pouze KD-70X8505B) Snímač infračerveného záření Spojování...
  • Page 196: Používání Dálkového Ovládání

    Spuštění výukového programu pro Používání dálkového ovládání touchpad TV můžete ovládat pomocí dodaného dálkového ovládání Touchpad nebo pomocí IR Stiskněte tlačítko HOME. (infračerveného) dálkového ovládání. Dálkového ovládání Infračervené Touchpad dálkové ovládání Posunutím zvolte [Nápověda], potom stiskněte touchpad. Poznámka • Dálkové ovládání Touchpad lze používat pouze po jeho registraci s TV.
  • Page 197: Připojení Ostatních Zařízení

    Poznámka • Pokud je volba [Změna auto. vstupu (MHL)] nastavena Připojení ostatních zařízení na [Zap], televizor automaticky přepne z jiného vstupu na HDMI IN 2/MHL nebo HDMI IN 4/MHL, když Více informací o připojení naleznete v příručce ke konektoru jack HDMI IN 2/MHL nebo HDMI IN 4/ MHL připojíte zařízení...
  • Page 198: Montáž Televizoru Na Zeď

    Během instalace, pravidelné údržby a prohlídek výrobku důsledně dbejte na bezpečnost. Instalace tohoto produktu vyžaduje dostatečné zkušenosti, zejména pak pro posouzení, zda zeď unese váhu televizoru. Připevnění tohoto produktu na zeď byste měli svěřit prodejcům Sony nebo autorizovaným dodavatelům a během instalace věnovat patřičnou pozornost bezpečnosti. Společnost Sony nenese žádnou odpovědnost za poškození...
  • Page 199: Řešení Problémů

    Když používáte IR dálkové ovládání, stiskněte Pokud problém přetrvává, obraťte se na svého SYNC MENU, zvolte [Ovládání televizoru], potom prodejce nebo na servisní středisko Sony a zvolte [Home (Menu)] nebo [Možnosti] pro uveďte, kolikrát Osvětlení LED červeně blikla ovládání televizoru.
  • Page 200: Specifikace

    Připojení k bezdrátovému routeru prostřednictvím WPS není možné. Specifikace Pokud používáte zabezpečení WEP, zvolte  [Jednoduchý] t [Wi-Fi] t [Připojit pomocí Systém seznamu sítí]. Potom zvolte název sítě (SSID), ke Typ panelu které se chcete připojit. Panel LCD (displej s kapalnými krystaly), V síťovém nastavení...
  • Page 201 HDMI 1, 2, 3, 4 (podpora rozlišení 4K) Ostatní Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, Volitelné příslušenství 4096 × 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, Nástěnný držák: SU-WL450 3840 × 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Bezdrátový...
  • Page 202 • TrackID je ochranná známka nebo předchozího upozornění. registrovaná ochranná známka společnosti • Tento televizor obsahuje MHL 2 pro HDMI IN 4/MHL a Sony Mobile Communications AB. MHL 3 pro HDMI IN 2/MHL. • Gracenote, Gracenote eyeQ, Gracenote VideoID, Gracenote Video Explore,...
  • Page 203 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast jsou ochranné známky nebo registrované ochranné známky společnosti Wi-Fi Alliance. • „Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony Entertainment Network“ jsou ochranné známky společnosti Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL jsou obchodní...
  • Page 204 Úvod Obsah Ďakujeme vám, že ste si vybrali tento výrobok značky Sony. Pred uvedením tohto televízneho prijímača do činnosti si pozorne prečítajte tento návod a odložte si ho pre prípad budúcej potreby. Poznámka • Pred uvedením tohto TV prijímača do činnosti si prečítajte časť...
  • Page 205: Informácie O Bezpečnosti

    • Vetracie otvory skrinky nikdy nezakrývajte a nič dovnútra môže televízny prijímač poškodiť. prístroja nestrkajte. • Ponechajte voľný priestor okolo televízneho prijímača ako na ilustrácii dolu. • Rozhodne odporúčame použit’ nástenný držiak značky Sony, aby sa zaručila dostatočná cirkulácia vzduchu. Nainštalovaný na stene 30 cm 10 cm...
  • Page 206: Preventívne Pokyny

     Používajte iba sieťové káble dodávané spoločnosťou Sony, nie • TV prijímač neinštalujte tak, aby trčal do od iných dodávateľov. otvoreného priestoru. Môže to spôsobiť  Vidlicu zasuňte úplne do sieťovej zásuvky. poranenie alebo poškodenie nárazom do  Televízny prijímač pripájajte iba k sieti 220-240 V striedavých.
  • Page 207 • Televízny program sledujte pri miernom osvetlení, pretože regulované. Obráťte sa na miestny úrad kvôli informáciám o sledovanie televízneho prijímača pri slabom osvetlení alebo po zneškodňovaní. dlhšiu dobu namáha vaše oči. • S diaľkovým ovládačom zaobchádzajte ohľaduplne. Nenechajte • Pri používaní slúchadiel si nastavte vhodnú hlasitosť, pretože ho padnúť, nestúpajte naň, nepolievajte ho žiadnymi príliš...
  • Page 208: Montáž Stolového Stojana

    Montáž stolového stojana (alternatíva) Stolový stojan môžete vymeniť z krajnej do stredovej polohy podľa pokynov uvedených nižšie. Stredná poloha Hrubý vankúš 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Zopakujte kroky 1 – 4 pre l’avú stranu. Poznámka • Túto montáž by mali vykonávať minimálne dve osoby. •...
  • Page 209: Skrytie Kamery

    Zviazanie káblov Používanie diaľkového ovládača TV prijímač môžete ovládať pomocou dodaného diaľkového ovládača touchpad alebo infračerveného (IR) diaľkového ovládača. Diaľkový ovládač Infračervený touchpad diaľkový ovládač   Poznámka • Diaľkový ovládač touchpad možno používať až po registrácii v TV prijímači. Diaľkový ovládač touchpad môžete zaregistrovať...
  • Page 210: Spustenie Kurzu K Touchpadu

    Spustenie kurzu k touchpadu Pripojenie ďalších zariadení Stlačte tlačidlo HOME. Ďalšie informácie o prípojkách nájdete v návode i-Manual. Poznámka • V prípade použitia pripojenia HDMI pripojte zariadenia s rozlíšením 4K (prehrávač médií s rozlíšením 4K, káblový prijímač s rozlíšením 4K atď.) ku konektoru HDMI IN 2 alebo HDMI IN 1 televízneho prijímača a vychutnávajte si obsah chránený...
  • Page 211 HDMI IN 2/MHL alebo HDMI IN 4/MHL. Dostupnosť funkcie [Automatická zmena vstupu (MHL)] závisí od toho, či zariadenie kompatibilné s technológiou MHL podporuje túto funkciu. • Ak je položka [Nabíjanie MHL v pohotovostnom režime] nastavená na možnosť [Zap.], nabíjanie zariadenia kompatibilného s technológiou MHL bude pokračovať, aj keď...
  • Page 212: Montáž Tv Prijímača Na Stenu

    V tomto návode na používanie TV prijímača sú uvedené len kroky na prípravu montáže TV prijímača pred montážou na stenu. Pre zákazníkov: Z dôvodov ochrany produktu a bezpečnosti spoločnosť Sony odporúča, aby montáž TV prijímača vykonali predajcovia spoločnosti Sony alebo licencovaní dodávatelia. Nepokúšajte sa ho montovať sami.
  • Page 213: Riešenie Problémov

    [Domov (ponuka)] alebo položku prijímač. [Možnosti]. Ak problém pretrváva, kontaktujte predajcu Zabudnuté heslo [Rodičovský zámok]. alebo servisné stredisko spoločnosti Sony a Zadajte kód PIN 9999. (Kód PIN 9999 bude prijatý  uveďte počet bliknutí červenej Osvetlenie LED vždy.) (časový...
  • Page 214: Technické Parametre

    Pripojenie k bezdrôtovému smerovaču použitím funkcie WPS zlyhalo. Technické parametre Ak používate zabezpečenie WEP, vyberte položky  [Jednoduché] t [Wi-Fi] t [Pripojiť zo zoznamu Systém vyhľadávania]. Potom vyberte názov siete (SSID), Systém panela ku ktorej sa chcete pripojiť. Panel LCD (displej s tekutými kryštálmi), Názov požadovanej siete sa v nastavení...
  • Page 215 HDMI 1, 2, 3, 4 (podpora rozlíšenia 4K) Iné Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Doplnkové príslušenstvo 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Montážna konzola na stenu: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Bezdrôtový...
  • Page 216 • Dizajn a špecifikácie sa môžu zmeniť bez oznámenia. • TrackID je ochranná známka alebo • Tento televízny prijímač disponuje rozhraním MHL 2 registrovaná ochranná známka spoločnosti pre vstup HDMI IN 4/MHL a rozhraním MHL 3 pre vstup HDMI IN 2/MHL. Sony Mobile Communications AB.
  • Page 217 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct a Miracast sú ochranné známky alebo registrované ochranné známky združenia Wi-Fi Alliance. • „Logo Sony Entertainment Network“ a „Sony Entertainment Network“ sú ochranné známky spoločnosti Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link a logo MHL sú...
  • Page 218 Műszaki adatok ....13 FONTOS FIGYELMEZTETÉS (Csak a KD-65/55/49X8505B modellek esetében) Ezt a terméket a Sony Corporation (1-7-1 Konan Minato-ku Tokió, 108-0075 Japán), vagy megbízottja gyártotta. Az Európai Unió jogszabályai alapján a termékbiztonsággal kapcsolatban a Sony Deutschland GmbH (Hedelfinger Strasse 61, 70327 Stuttgart, Németország) a jogosult képviselő.
  • Page 219: Biztonsági Előírások

    • Soha ne takarja el a készülék szellőzőnyílásait, illetve ne tegyen semmit a készülékbe. • Az alábbi ábrán látható mértékû helyet hagyjon a készülék körül. • Határozottan javasolt Sony fali konzol használata, a megfelelő szellőzés biztosítása érdekében. Falra szerelve 30 cm...
  • Page 220 és/ használja: vagy a televíziókészülék meghibásodhat.  Csak a Sony által gyártott hálózati csatlakozóvezetéket használjon, ne használja más gyártókét.  Ütközésig tolja a csatlakozódugaszt a hálózati aljzatba.  A tv-készüléket csak 220–240 V-os váltóáramú hálózatról üzemeltesse.
  • Page 221: Óvintézkedések

    érzést (például a szem túlerőltetését, fáradását vagy émelygést) tapasztalhatnak. A • Tartsa távol a tv-készüléktől a külön megvásárolható Sony azt javasolja, hogy a 3D videoképek megtekintése vagy a készülékeket vagy bármely eszközt, amely elektromágneses térhatású 3D játékok használata során minden néző tartson sugárzást bocsát ki.
  • Page 222 Feleslegessé vált elemek hulladékként való eltávolítása (Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rendszereiben) Ez a szimbólum az elemen vagy annak csomagolásán azt jelzi, hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként. Egyes elemeken vagy azok csomagolásán ez a szimbólum együtt szerepelhet a higany (Hg) vagy az ólom (Pb) vegyjelével akkor, ha az elem 0,0005%-nál több higanyt vagy 0,004%-nál több ólmot tartalmaz.
  • Page 223: Az Asztali Állvány Csatlakoztatása

    Az asztali állvány csatlakoztatása (Alternatív) A szélsőről a középső helyzetre módosíthatja az asztali állványt a következő utasítások követésével. Középső helyzet Vastag párna 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} A bal oldalon ismételje meg az 1.-4. lépést. Megjegyzés • A szerelés elvégzéséhez legalább két ember szükséges.
  • Page 224: A Kamera Elrejtése

    A kábelek kötegelése   Ha az asztali állvány a középső helyzetben van csatlakoztatva, akkor bármelyik furatot választhatja a kábeltartó csatlakoztatásához. A kamera elrejtése Ha nem kívánja használni a kamerát, az ábrán látható módon rejtheti el.
  • Page 225: A Távirányító Használata

    Az érintőtábla-útmutató elindítása A távirányító használata Nyomja meg a HOME gombot. A tv-t a mellékelt Touchpad távoli vezérlés vagy IR (infravörös) távirányító használatával vezérelheti. Touchpad Infravörös távoli vezérlés távirányító Az ujját húzva válassza ki a [Súgó] elemet, majd nyomja meg az érintőtáblát.
  • Page 226: Egyéb Készülékek Csatlakoztatása

    Megjegyzés • Ha az [Auto. bemenetek módosítása (MHL)] funkció Egyéb készülékek beállítása [Be], a televízió más bemenetekről automatikusan a HDMI IN 2/MHL vagy a HDMI IN 4/ csatlakoztatása MHL üzemmódra vált, ha MHL-kompatibilis eszközt csatlakoztat a HDMI IN 2/MHL vagy a HDMI IN 4/MHL A csatlakozásokkal kapcsolatban további csatlakozóhoz.
  • Page 227: A Tv Felszerelése A Falra

    A készülék felszerelése megfelelő szaktudást igényel, különösen a tv-készülék súlyát tartó fal teherbírásának megállapítását illetően. A készülék falra rögzítését mindig bízza Sony viszonteladóra vagy alvállalkozóra, és szereléskor ügyeljen a biztonságra. A Sony nem vállal felelősséget a gondatlan vagy szakszerűtlen szerelésből eredő személyi sérülésekért vagy anyagi károkért.
  • Page 228: Hibaelhárítás

    SYNC MENU gombot, Ha a probléma továbbra is fennáll, lépjen válassza a [Tv-vezérlés] menüt, majd a [Főmenü] kapcsolatba a forgalmazóval vagy a Sony vagy az [Opciók] lehetőséget. szervizközponttal, és mondja el, hogy a világítás Elfelejtette a [Gyermekzár] jelszavát.
  • Page 229: Műszaki Adatok

    Nem lehet csatlakozni a vezeték nélküli útválasztóhoz a WPS segítségével. Műszaki adatok WEP biztonság használata esetén válassza az  [Egyszerű] t [Wi-Fi] t [Csatlakozás keresési lista A forgalomba hozó tanúsítja, hogy a alapján] lehetőséget. Ezután válassza ki annak a KD-65X8505B, KD-55X85055B, KD-49X8505B hálózatnak a nevét (SSID), amelyhez csatlakozni típusú...
  • Page 230 HDMI IN 1, 2, 3, 4 (támogatják a 4K felbontást) Egyebek Videó (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Külön megvásárolható tartozékok 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Fali konzol: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Vezeték nélküli Subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL kábel: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 231 • A külön megvásárolható tartozékok elérhetősége az • A „BRAVIA” és a a Sony országtól/régiótól/tv-típus/árukészlettől függ. Corporation védjegyei. • A forma és a műszaki adatok előzetes bejelentés • A TrackID a Sony Mobile Communications nélkül megváltozhatnak. AB védjegye vagy bejegyzett védjegye.
  • Page 232 • A Wi-Fi, a Wi-Fi Direct és a Miracast a Wi-Fi Alliance védjegye vagy bejegyzett védjegye. • A „Sony Entertainment Network embléma” és a „Sony Entertainment Network” a Sony Corporation védjegye. • Az MHL, a Mobile High-Definition Link és az MHL embléma az MHL Licensing, LLC.
  • Page 234 Introducere Cuprins Vã mulþumim cã aþi ales acest produs Sony. Înainte de a utiliza televizorul, vã rugãm sã citiþi cu atenþie acest manual, dupã care sã îl pãstraþi pentru a-l putea consulta ulterior. Nota • Înainte de a utiliza televizorul, citiţi secţiunea „Informaţii privind siguranţa”...
  • Page 235: Informaţii Privind Siguranţa

    • Lăsaţi suficient spaţiu în jurul televizorului, așa cum este indicat mai jos. • Se recomandã cu insistenþã sã utilizaþi dispozitivul de montare pe perete furnizat de firma Sony, pentru cã acesta asigurã o ventilaþie adecvatã. Instalarea pe perete 30 cm...
  • Page 236: Măsuri De Precauţie

    Decuplaţi televizorul de la priză, precum și antena următoarele: de exterior în timpul furtunilor.  Utilizaţi exclusiv un cablu de alimentare marca Sony, nu de la • Nu instalaţi televizorul astfel încât să fie alte firme. proeminent într-un spaţiu deschis. Se pot ...
  • Page 237 Măsuri de precauţie la manipularea telecomenzii • La utilizarea funcţiei 3D simulat, vă rugăm să reţineţi faptul că imaginea afișată se modifică faţă de cea iniţială, datorită • Respectaţi polaritatea corectă când introduceţi bateriile. conversiei efectuate de televizor. • Nu utilizaţi baterii de tip diferit și nu amestecaţi baterii vechi cu •...
  • Page 238: Ataşarea Suportului De Masă

    Ataşarea suportului de masă (Alternativă) Puteţi schimba poziţia suportului de masă din margine în poziţia de mijloc, consultând instrucţiunile de mai jos. Poziţie mediană Pernă groasă 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Repetaţi paşii 1-4 pentru partea stângă. Nota • Pentru efectuarea acestei instalări sunt necesare două...
  • Page 239: Ascunderea Camerei

    Pentru legarea cablurilor Utilizarea telecomenzii Puteţi opera aparatul TV prin utilizarea telecomenzii cu touchpad furnizate sau a telecomenzii IR (cu infraroşii). Telecomandă cu Telecomandă cu touchpad infraroşii   Nota • Telecomanda cu touchpad poate fi utilizată numai după înregistrarea la TV. Puteţi înregistra telecomanda cu touchpad apăsând pe HOME, apoi selectaţi [Setări] t...
  • Page 240: Lansarea Tutorialului Pentru Touchpad

    Lansarea tutorialului pentru touchpad Conectarea altor dispozitive Apăsaţi pe HOME. Pentru mai multe informaţii despre conexiuni, consultaţi documentul i-Manual. Nota • Pentru conexiunea HDMI, conectaţi dispozitivele 4K (Player media 4K, Set Top Box 4K etc.) la mufa HDMI IN 2 sau HDMI IN 1 a televizorului, pentru a viziona conţinut protejat de drepturile de autor.
  • Page 241 Nota • Dacă [Modificare intrare automată (MHL)] este setat la [Pornit], televizorul comută automat la HDMI IN 2/ MHL sau HDMI IN 4/MHL de la altă intrare atunci când este conectat un dispozitiv compatibil MHL la mufa HDMI IN 2/MHL sau HDMI IN 4/MHL. Disponibilitatea [Modificare intrare automată...
  • Page 242: Montarea Televizorului Pe Perete

    înainte de instalarea acestuia pe perete. Pentru clienţi: Pentru protecţia produsului şi din motive de siguranţă, Sony recomandă insistent ca instalarea televizorului să fie efectuată numai de către dealeri Sony sau contractori licenţiaţi. Nu încercaţi să instalaţi personal televizorul. Pentru dealerii Sony şi contractori: Acordaţi atenţie maximă...
  • Page 243: Depanare

    [SYNC MENU], apoi Dacă problema persistă, contactaţi distribuitorul apăsaţi pe touchpad. Selectaţi [Comandă TV], dvs. sau centrul de service Sony şi indicaţi-i apoi selectaţi [Home (Meniu principal)] sau numărul de clipiri intermitente ale LED de [Opţiuni] pentru a controla televizorul.
  • Page 244: Specificaţii

    LED-ul de iluminare este aprins. Specificaţii Dacă nu doriţi ca LED-ul de iluminare să fie aprins,  îl puteţi stinge. Apăsaţi pe HOME, apoi selectaţi [Setări] t Sistem [Setări sistem] t [Configurare generală] t [LED de iluminare] t [Oprit]. De asemenea, Tip de panou puteţi apăsa pe OPTIONS, apoi puteţi selecta Panou LCD (Liquid Crystal Display - Afișaj cu...
  • Page 245 HDMI 1, 2, 3, 4 (suport pentru rezoluţie 4K) Altele Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Accesorii opţionale 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Dispozitiv de montare pe perete: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Subwoofer wireless: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ Cablu MHL: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 246 • Designul și specificaţiile se pot modifica fără • TrackID este o marcă comercială sau o notificare prealabilă. marcă comercială înregistrată a Sony • Acest televizor incorporează MHL 2 pentru HDMI IN 4/ Mobile Communications AB. MHL şi MHL 3 pentru HDMI IN 2/MHL.
  • Page 247 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct şi Miracast sunt mărci comerciale sau mărci comerciale înregistrate ale Wi-Fi Alliance. • Sigla „Sony Entertainment Network logo” și „Sony Entertainment Network” sunt mărci comerciale ale Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link şi sigla MHL reprezintă...
  • Page 248 Спецификации ....13 ПРОДУК . ВАЖНА ЗАБЕЛЕЖКА (Валидно само за KD-65/55/49X8505B) ози продукт е произведен от или от името на Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Япония. Запитвания за съответствие на продуктите съгласно законодателството на Европейския съюз, следва да се...
  • Page 249: Информация За Безопасност

    вкарвайте предмети в корпуса. • Оставете свободно място около телевизора както е показано по- долу. • Препоръчително е да използвате оригиналната конзола за монтиране към стена на Sony, за да осигурите достатъчна циркулация на въздуха. Инсталация на стена 30 cm...
  • Page 250 и/или нараняване, работете със захранващия кабел както телевизорът може да прегрее, което да причини следва:  Използвайте само оригинален захранващ кабел на Sony. Не деформация на корпуса и/или повреда на телевизора. използвайте други марки.  Вкарайте щепсела плътно и докрай в контакта.
  • Page 251: Предпазни Мерки

    очите, умора или гадене) докато гледат 3D видео образува капки по дъното на екрана или външни части, да навлезе в телевизора и изображения или играят стереоскопични 3D игри. Sony да го повреди. препоръчва на всички зрители да правят редовни почивки...
  • Page 252 Изхвърляне на телевизора Третиране на стари електрически и електронни уреди (приложимо в Европейския съюз и други Европейски страни със системи за разделно събиране на отпадъци) ози символ върху устройството или върху неговата опаковка показва, че този продукт не трябва да се третира като домакински отпадък.
  • Page 253: Закачване На Поставката За Маса (Алтернативно)

    Закачване на поставката за маса (алтернативно) Можете да промените позицията на поставката за маса от крайно в средно положение, като следвате инструкциите по-долу. Средно положение Дебела възглавничка 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Повторете стъпка 1-4 за лявата страна. Забележка • Необходими са две или повече лица за извършване...
  • Page 254: Прибиране На Камерата

    Събиране на кабелите Използване на дистанционно управление Можете да работите с телевизора, като използвате доставеното тъчпад дистанционно управление или инфрачервено дистанционно управление. Тъчпад Инфрачервено дистанционно дистанционно управление управление   Забележка • ъчпад дистанционно може да се използва само след регистрация в телевизора. Може да регистрирате...
  • Page 255: Стартиране На Наръчник За Тъчпад

    Стартиране на наръчник за тъчпад Свързване на други устройства Натиснете HOME. За повече информация относно свързването вижте i-Manual. Забележка • За HDMI връзка, свържете 4K устройства (4K медия плейър, 4K декодер и др.) към HDMI IN 2 или HDMI IN 1 жака на телевизора, за да възпроизвеждате съдържание...
  • Page 256 HDMI IN 4/MHL жак. Наличието на [Автоматична смяна на вход (MHL)] зависи от това дали MHL- съвместимото устройство поддържа тази функция. • Ако [MHL зареждане в режим Готовност] е настроено на [Вкл.], можете да продължите да зареждате MHL-съвместимото устройство дори когато...
  • Page 257: Монтаж На Телевизора На Стена

    стената, която трябва да издържи тежестта на телевизора. На всяка цена поверете закрепването на този продукт към стена на дистрибутори на Sony или лицензирани доставчици и по време на монтажа обърнете особено внимание на мерките за безопасност. Sony не носи отговорност за...
  • Page 258: Отстраняване На Неизправности

    вашия доставчик или център за обслужване [Home (Меню)] или [Опции], за да управлявате телевизора. на Sony с броя на премигванията в червено на LED осветление (интервалът е три Паролата за [Родителски контрол] е била секунди). Натиснете / на елевизия, за да...
  • Page 259: Спецификации

    LED осветлението е включено. Спецификации  Ако не искате LED осветлението да свети, можете да го изключите. Натиснете HOME, после изберете Система [Системни настройки] t [Настройки] t [Общи настройки] t [LED осветление] t Система на панела [Изкл.]. Можете също да натиснете OPTIONS, LCD (течнокристален...
  • Page 260 Други HDMI 1, 2, 3, 4 (поддържа 4K резолюция) Видео (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Аксесоари по избор 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Конзола за закрепване към стена: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), Безжичен...
  • Page 261 Консумация на енергия в режим Готовност* Забележка • Наличието на опционални аксесоари зависи от 0,3 W (25 W в режим на актуализация на държавата/региона/модела на телевизора и софтуер / EPG) наличността. Резолюция на дисплея • Дизайнът и спецификациите подлежат на промяна...
  • Page 262 • Знакът Bluetooth® и логата са собственост на Bluetooth SIG, Inc. и • ермините HDMI и HDMI High-Definition използването на тези знаци от Sony Multimedia Interface, както и логото HDMI Corporation е по лиценз. Останалите са търговски марки или запазени...
  • Page 264 μ μ μ ASN, π μ π μ μ π π π μ π π π Ε π π Sony π ’ π π , π π π π π Sony π μ π μ μ μ μ π ΔY ΩN π...
  • Page 265 π μ . Ό π μ π μ , π μ • π μμ , π μ Sony. μ , π , π Ό μ π μ π π μπ μ μ μ π μ π π μ μ π...
  • Page 266 π π μ π , π π SONY EUROPE LIMITED, . . SONY HELLAS • π π π ππ π π π μ μ π 15124 μ π • π π . μ μ Ε π Sony • π π...
  • Page 267 π • μ π π μ π π • • π π π π , μ μ μ • Sony π π • π • μ π π μ μ Ε μ 30 cm π π π π μ μ...
  • Page 268 π π μ π μπ μ π μ π μ (ii)ϋ π π , μπ π π μ Web (http://support.sony-europe.com/) π π μ π π π π Ό μ π μ . μ ( π π π μ μ π...
  • Page 269 μ μ π π μ /π π π & π π π μ π μ π Ε π Έ μ . Ε π μ π π μ μ π μ π π π π • μ π π π μ π...
  • Page 270 π π π π μ (Ε π μ π π π π μ π μ...
  • Page 271 π   1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Επ μ π μ ω • * Όταν η Βάση επιτραπέζιας τοποθέτησης είναι π π μ . προσαρτημένη στο κέντρο, μπορείτε να επιλέξετε π μ • οποιαδήποτε από τις οπές για να προσαρτήσετε τον μπ...
  • Page 272 Ε μ Touchpad π μ π HOME. Touchpad π π IR ( π Touchpad π π Touchpad. μ ω Touchpad μπ • μ π μ μ π π Touchpad π μπ HOME π π μ μ μ μ ] t [ Touchpad].
  • Page 273 μ ω μ μ • (MHL)] μ μ HDMI IN 2/MHL HDMI IN 4/ π π μ MHL π μ μ π π MHL π HDMI IN i-Manual. μ 2/MHL HDMI IN 4/MHL. μ μ (MHL)] μ ω π π μ...
  • Page 274 Ε π μ μ π μ π π π π π μ Sony π μ π π π π Sony μ π μ π π Sony Δ μ π π π π π μπ π π π π π π...
  • Page 275 μ π Δ μ π μμ ) (π π μ π μ , π μ π π π π  Sony μ μ μ π  μ μ μ ] π / π TV]. π π , π μ μ...
  • Page 276 ", μ "π π μπ μ μ π π  μ π μ π LCD ( π μ π μ μ Δ π μ μ π , CH+/–,  +/–, ///, , / μπ π : B/G, D/K, L, I, M HOME : DVB-T/DVB-C μ...
  • Page 277 Ά HDMI 1, 2, 3, 4 ( π (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × μ 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × π : SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ μ...
  • Page 278 μ π π MHL 2 • π π MHL 3 HDMI IN 4/MHL HDMI μμ 3.840 ) × 2.160 IN 2/MHL. μ μ USB 1, 3: 5 V, 500 mA, μ USB 2: 5 V, 800 mA, μ π π μ...
  • Page 279 • Opera® Devices SDK from Opera Software ASA. Copyright 1995-2014 Opera Software ASA. All rights reserved. μ • Wi-Fi, Wi-Fi Direct μπ μ Miracast μ Wi-Fi Alliance. π Sony Entertainment • " μ Network" "Sony μπ Entertainment Network" μ Sony Corporation. μ...
  • Page 280 Spesifikasyonlar ....13 ÖNEMLİ NOT (Sadece KD-65/55/49X8505B için geçerlidir) Bu ürün, Sony Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japonya tarafından veya onun adına üretilmiştir. Avrupa Birliği mevzuatına dayanılarak ürün uyumluluğu...
  • Page 281: Güvenlik Bilgileri

    şey sokmayınız. yaralanmalara veya televizyonun hasar görmesine neden • Televizyon setinin etrafında, aşağıda gösterildiği gibi boş alan olabilir. bırakınız. • Yeterli hava sirkülasyonu sağlamak için mutlaka bir Sony Duvar Askı Aparatı kullanmanızı öneririz. Duvara monte edildiğinde 30 cm 10 cm...
  • Page 282: Uyarilar

    çarpması veya deforme oyunlar oynarken rahatsızlık (gözlerin yorulması, baş dönmesi olma riski oluşur. veya mide bulantısı gibi) duyabilirler. Sony, tüm izleyicilerin 3D • Televizyonu doğrudan güneş ışığı, bir radyatörün arkası veya bir video görüntülerini izlerken veya stereoskopik 3D oyunlar ısıtma kanalı...
  • Page 283 • Simüle 3D fonksiyonunu kullanırken, televizyon tarafından • Uzaktan kumandayı dikkatli kullanınız. Düşürmeyiniz veya gerçekleştirilen dönüştürme işlemi sebebiyle görüntülenen üzerine basmayınız ya da üzerine herhangi bir sıvı dökmeyiniz. resmin orijinale göre değişik olduğuna lütfen dikkat edin. • Uzaktan kumandayı bir ısı kaynağı yakınına veya direk güneş •...
  • Page 284 Tel: 0216-633 98 00 Faks: 0216-632 70 30 email: bilgi@eu.sony.com AEEE Yönetmeliğine Uygundur PCB içermez İTHALATÇI FİRMA SONY EURASIA PAZARLAMA AŞ. Onur Ofis Park Plaza Inkılap Mah. Üntel Sok. No: 10 Ümraniye 34768/İstanbul Sony Bilgi ve Danışma Hattı: (212) 444 SONY (7669)
  • Page 285: Masa Üstü Sehpasının Takılması

    Masa Üstü Sehpasının Takılması (Alternatif) Aşağıdaki yönergelere başvurarak Masa Üstü Sehpasını kenardan orta pozisyona değiştirebilirsiniz. Orta pozisyon Kalın yastık 1,5 N∙m {15 kgf∙cm} Sol taraf için de 1 ila 4 numaralı adımları izleyin. • Bu kurulum işlemi için iki veya daha fazla kişi gerekir. •...
  • Page 286: Kamerayı Gizleme

    Kabloları toplamak için Uzaktan kumandayı kullanma Televizyonu birlikte verilen Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda veya IR (kızılötesi) Uzaktan Kumandayla çalıştırabilirsiniz. Dokunmatik Yüzeyli IR Uzaktan Kumanda Uzaktan Kumanda   • Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumanda ancak televizyona tanıtıldıktan sonra kullanılabilir. Dokunmatik Yüzeyli Uzaktan Kumandayı HOME tuşuna basıp ardından [Ayarlar] t [Sistem...
  • Page 287: Dokunmatik Yüzey Öğreticiyi Başlatma

    Dokunmatik yüzey öğreticiyi başlatma Başka cihazları bağlama HOME düğmesine basın. Bağlantılarla ile ilgili daha fazla bilgi için i-Manual’e başvurun. • HDMI bağlantısı için, telif hakkı korumalı içeriklerin keyfini sürmek üzere 4K cihazları (4K Medya Oynatıcı, 4K Alıcı vb.) televizyonun HDMI IN 2 veya HDMI IN 1 jakına bağlayın.
  • Page 288 • [Otomatik Giriş Değişimi (MHL)] [Açık] olarak ayarlanırsa, televizyon MHL uyumlu cihaz HDMI IN 2/ MHL veya HDMI IN 4/MHL jakına bağlandığında diğer girişten otomatik olarak HDMI IN 2/MHL veya HDMI IN 4/MHL’ye geçer. [Otomatik Giriş Değişimi (MHL)]’nin kullanılabilirliği MHL uyumlu cihazın bu özelliği destekleyip desteklemediğine bağlıdır.
  • Page 289: Televizyonu Duvara Monte Etme

    Bu ürünü kurmak, özellikle de duvarın televizyonun ağırlığına dayanacak güçte olduğunu belirlemek için yeterli uzmanlık gereklidir. Bu ürünün duvara montajını mutlaka Sony bayilerine veya lisanslı yüklenicilerine yaptırın ve montaj sırasında emniyete gerekli dikkati gösterin. Yanlış taşımanın veya hatalı montajın neden olduğu hasar veya yaralanmalardan Sony sorumlu değildir.
  • Page 290: Sorun Giderme

    Kızılötesi uzaktan kumanda kullanırken SYNC ardından televizyonu açın. MENU düğmesine basın, [TV Kontrolü] öğesini Sorun devam ederse, satıcınızla veya Sony seçin, ardından televizyonu kumanda etmek için servis merkeziyle temasa geçin ve aydınlatma [Home (Menü)] veya [Seçenekler] öğesini seçin LED’inin kırmızı...
  • Page 291: Spesifikasyonlar

    WPS ile bir kablosuz yönlendiriciye bağlanamıyor. Spesifikasyonlar  WEP güvenliği kullanıyorsanız, [Kolay] t [Wi-Fi] t [Tarama listesi ile bağlan] öğesini seçin. Sistem Ardından, bağlanmak istediğiniz ağ adını (SSID) Panel Sistemi girin. LCD (Sıvı Kristal Ekran) Panel, LED’li arkadan Ağ ayarında gerekli ağ adı bulunamıyor. aydınlatma ...
  • Page 292 Diğer HDMI 1, 2, 3, 4 (4K çözünürlüğü destekler) Video (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Hz)*, 4096 × Opsiyonel aksesuarlar 2160p (24 Hz), 3840 × 2160p (50, 60 Hz)*, 3840 × Duvar Askı Aparatı: SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Hz), 1080p (30, 50, 60 Hz), 1080/ Kablosuz Subwoofer: SWF-BR100 24p, 1080i (50, 60 Hz), 720p (30, 50, 60 Hz), 720/ MHL Kablosu: DLC-MC10/DLC-MC20/DLC-MC30...
  • Page 293 • “BRAVIA” VE Sony Belirtilen bekleme durumundaki güce, sadece Corporation’un ticari markalarıdır. televizyon gerekli dahili işlemleri tamamladıktan • TrackID, Sony Mobile Communications AB sonra ulaşılır. şirketinin ticari markası veya tescilli ticari markasıdır. • Opsiyonel aksesuarlar ülkeye/bölgeye/televizyon modeline/stok durumuna göre bulunur.
  • Page 294 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct ve Miracast, Wi-Fi Alliance’ın ticari markaları veya tescilli ticari markalarıdır. • “Sony Entertainment Network logosu” ve “Sony Entertainment Network” Sony Corporation’ın ticari markalarıdır. • MHL, Mobile High-Definition Link ve MHL Logosu, MHL Licensing, LLC şirketini ticari markaları...
  • Page 296 Введение Содержание Благодарим Вас за то, что Вы выбрали этот телевизор Sony. Перед первым включением телевизора внимательно ознакомьтесь с данной инструкцией по эксплуатации и сохраните ее для консультаций в будущем. Примечание • Перед началом работы с телевизором прочитайте раздел “Сведения по безопасности” (стр. 3).
  • Page 297: Важное Примечание

    • Настенная установка телевизора должна выполняться только квалифицированными специалистами сервисной Название продукта: Телевизор службы. • По соображениям безопасности настоятельно рекомендуется использовать аксессуары Sony, в том числе: Примечания в отношении Кронштейн для настенной установки  SU-WL450 беспроводной связи • Обязательно используйте винты, прилагаемые к...
  • Page 298 кабелем питания и сетевой розеткой в соответствии с солнечными лучами, рядом с отопительными приборами нижеследующими указаниями: или обогревателями. В таких условиях телевизор может  Используйте только кабели питания поставки Sony, не перегреться, что приведет к деформации корпуса и/или пользуйтесь кабелями других поставщиков. повреждению телевизора.
  • Page 299: Меры Предосторожности

    экране могут постоянно появляться черные или яркие питания из розетки в следующих случаях. цветные (красные, синие или зеленые) точки. Это Обратитесь к своему дилеру или в сервисный центр Sony для структурное свойство ЖК-экрана, которое не является того, чтобы квалифицированные специалисты сервисной...
  • Page 300 Уход за поверхностью экрана, корпусом Утилизация телевизора телевизора и их чистка Утилизация отслужившего электрического и электронного Перед чисткой телевизора или вилки кабеля питания отсоедините кабель от сети. оборудования (директива Для обеспечения сохранности конструкционных материалов применяется в странах и покрытия экрана телевизора соблюдайте следующие меры Евросоюза...
  • Page 301: (Альтернатива)

    Сборка настольной подставки (альтернатива) Можно изменить положение настольной подставки из крайнего в среднее положение, следуя приведенным ниже инструкциям. Среднее положение Толстая прокладка 1,5 Н∙м {15 кгс∙см} Повторите шаги 1-4 для левой стороны.
  • Page 302: Камера Убирается

    Примечание Камера убирается • Установку должны осуществлять не менее двух человек. • Убедитесь, что перед телевизором нет никаких Если камера не используется, уберите её как предметов. изображено. Передатчик Sync 3D-сигнала (только для модели KD-70X8505B) ИК-датчик Группирование кабелей   При установке настольной подставки в среднее положение...
  • Page 303: Отображение Руководства По

    Открытие руководства по тачпаду Использование Пульт дистанционного управления Нажмите кнопку HOME. Можно управлять телевизором с помощью прилагаемого пульта ДУ с тачпадом или ИК- пульта ДУ. Пульт ДУ с ИК-пульт ДУ тачпадом Сдвиньте, чтобы выбрать [Справка], затем нажмите тачпад. Примечание • Пульт ДУ с тачпадом можно использовать только после...
  • Page 304: Подключение Других Устройств

    Примечание Подключение других • Если для параметра [Автоизм. вход. сигнала (MHL)] установлено значение [Вкл.], телевизор автоматически переключится на HDMI IN 2/MHL устройств или HDMI IN 4/MHL с другого входа, когда устройство, совместимое с MHL, подключено к Для получения дополнительной гнезду HDMI IN 2/MHL или HDMI IN 4/MHL. Доступность...
  • Page 305: Установка Телевизора На Стену

    Для правильной установки данного изделия необходим достаточный опыт, в особенности при определении того, в состоянии ли стена выдержать вес телевизора. Обязательно привлеките для установки этого изделия на стену дилеров или лицензированных подрядчиков Sony и строго соблюдайте технику безопасности при выполнении работ по установке. Компания Sony не несет...
  • Page 306: Поиск Неисправностей

    Если проблему не удалось устранить, Нажмите панель управления (….) и сдвиньте обратитесь к дилеру или в сервисный центр влево/вправо для выбора [SYNC MENU], затем Sony, указав число миганий LED-подсветка нажмите сенсорную панель. Выберите красным (интервал между миганиями [Управление В], а затем выборе [Дом (Меню)] составляет...
  • Page 307 Включена LED-подсветка. Технические характеристики  Если не требуется зажигать LED-подсветку, ее можно отключить. Нажмите кнопку HOME, затем выберите Система [Системные настройки] [Установки] t t [Общие настройки] t [LED-подсветка] t Система панели [Выкл.]. Можно также нажать кнопку OPTIONS, ЖКД (жидкокристаллический дисплей), затем...
  • Page 308 Прочее HDMI 1, 2, 3, 4 (поддерживают разрешение Дополнительные аксессуары Видео (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Гц)*, 4096 × Кронштейн для настенной установки: 2160p (24 Гц), 3840 × 2160p (50, 60 Гц)*, 3840 × SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Гц), 1080p (30, 50, 60 Гц), 1080/ Беспроводной...
  • Page 309 в режиме [Яркий] За потребление электроэнергии в год принята потребляемая мощность телевизора, KD-70X8505B: 330 Вт работающего 4 часа в день в течение 365 дней. KD-65X8505B: 310 Вт Фактическое потребление электроэнергии будет KD-55X8505B: 282 Вт напрямую зависеть от способа использования KD-49X8505B: 224 Вт телевизора.
  • Page 310 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct и Miracast являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками Wi-Fi Alliance. • “Sony Entertainment Network logo” и “Sony Entertainment Network” являются торговыми марками компании Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link и...
  • Page 312 Вступ Зміcт Дякуємо, що ви обрали цей продукт від Sony. Перед початком експлуатації телевізора уважно прочитайте цей посібник і збережіть його для використання у майбутньому. Примітка • Перед використанням телевізора прочитайте розділ «Інформація щодо безпечної експлуатації» (стор. 3). • Зовнішній вигляд виробу може відрізнятися від зображень...
  • Page 313 • З міркувань безпеки рекомендується використовувати ВАЖЛИВА ПРИМІТКА допоміжне устаткування виробництва Sony, зокрема: кронштейн для настінного кріплення (Тільки для KD-65/55/49X8505B )  SU-WL450 • Приєднуючи до телевізора кронштейн для настінного Назва виробу: Телевізор кріплення, використовуйте гвинти, що надаються в комплекті з кронштейном для настінного кріплення.
  • Page 314 телевізора може призвести до деформації корпуса і  Використовуйте силовий шнур, наданий тільки компанією пошкодження самого пристрою. Sony, а не іншими постачальниками.  Вставляйте штепсель до електричної розетки до кінця.  Підключайте телевізор тільки до мережі змінного струму з напругою 220-240 В.
  • Page 315: Застережні Заходи

    негайно вимкніть телевізор і від’єднайте силовий шнур від є несправністю. електромережі. • РК-екран містить невелику кількість рідкого кристала. Дотримуйтеся місцевих постанов і правил щодо утилізації. Зверніться до свого продавця або сервісного центру Sony з проханням, щоб ваш телевізор перевірив кваліфікований Догляд і чищення екрана/корпусу працівник. Коли: телевізора...
  • Page 316 Функціонування пристрою у бездротовому режимі • Не використовуйте цей пристрій у безпосередній близькості від медичного обладнання (електрокардіостимуляторів тощо), оскільки це може призвести до перебоїв у роботі медичного обладнання. • Не зважаючи на те, що цей пристрій передає/отримує кодовані сигнали, остерігайтеся несанкціонованого перехоплення.
  • Page 317 Прикріплення настільної підпори (альтернативний варіант) Щоб переставити настільну підпору з крайнього в середнє положення, скористайтеся наведеними нижче інструкціями. Середнє положення Товста прокладка 1,5 Н∙м {15 кгс∙см} Повторіть кроки 1–4 для лівої сторони. Примітка • Для виконання встановлення необхідно щонайменше двоє людей. •...
  • Page 318: Приховування Камери

    Зв’язування кабелів Використання пристрою дистанційного керування Керувати телевізором можна за допомогою пульта ДК із сенсорною панеллю (постачається) інфрачервоного пульта дистанційного керування. Пульт ДК із Інфрачервоний пульт сенсорно панелл дистанційного керування   Примітка • Пульт ДК із сенсорною панеллю можна використовувати...
  • Page 319: Підключення Інших Приладів

    Запуск навчального курсу з вивчення Підключення інших приладів сенсорної панелі Додаткову інформацію про підключення Натисніть кнопку HOME. дивіться в посібнику i-Manual. Примітка • Для перегляду через інтерфейс HDMI контенту, захищеного авторськими правами, підключіть прилад 4K (медіапрогравач 4K, декодер тощо 4K) до...
  • Page 320 Примітка • У разі встановлення для параметра [Автоматична зміна входу (MHL)] значення [Ввімкн] телевізор автоматично переключається на роз’єм HDMI IN 2/ MHL або HDMI IN 4/MHL з іншого роз’єму, якщо пристрій, сумісний із MHL, підключається до роз’єму HDMI IN 2/MHL або HDMI IN 4/MHL. Доступність...
  • Page 321: Встановлення Телевізора На Стіні

    У цьому посібнику з експлуатації наведено тільки інструкції щодо підготовки телевізора до встановлення на стіні. Інформація для споживачів: Для захисту виробу та з міркувань безпеки компанія Sony настійно рекомендує, щоб встановлення телевізора здійснювалося дилерами або ліцензованими підрядниками Sony. Не намагайтеся встановити його самостійно.
  • Page 322: Усунення Несправностей

    Якщо проблема не зникає, зверніться до Натисніть рядок керування (….) і проведіть найближчого магазину або сервісного пальцем уліво/вправо, щоб вибрати [SYNC центру Sony і повідомте кількість блимань MENU], потім натисніть на сенсорну панель. Виберіть [Керування В], а потім [Вдома червоного LED-освітлення (інтервал — три...
  • Page 323 LED-освітлення увімкнено. Технічні характеристики  LED-освітлення можна вимкнути. Натисніть кнопку HOME, виберіть [Налаштування] t [Налаштування системи] Система t [Загальне налаштування] t [LED- Система панелі освітлення] t [Вимкн]. акож ви можете натиснути OPTIONS і вибрати [LED-освітлення] РК-панель (Рідкокристалічний Дисплей), t [Вимкн]. Світлодіодне...
  • Page 324 Інше HDMI 1, 2, 3, 4 (підтримка роздільної здатності Додаткові аксесуари Відео (2D): 4096 × 2160p (50, 60 Гц)*, 4096 × кронштейн для настінного кріплення: 2160p (24 Гц), 3840 × 2160p (50, 60 Гц)*, 3840 × SU-WL450 2160p (24, 25, 30 Гц), 1080p (30, 50, 60 Гц), Бездротовий...
  • Page 325 Середньорічне споживання електроенергії* Річне споживання електроенергії за умови експлуатації телевізора 4 години на день, 365 KD-70X8505B: 259 кВт-г днів на рік. Фактичний рівень споживання KD-65X8505B: 218 кВт-г електроенергії залежить від режиму KD-55X8505B: 193 кВт-г використання телевізора. KD-49X8505B: 169 кВт-г Вказане споживання електроенергії в режимі очікування...
  • Page 326 ASA. All rights reserved. • Wi-Fi, Wi-Fi Direct і Miracast є товарними знаками або зареєстрованими товарними знаками Wi-Fi Alliance. • Логотип «Sony Entertainment Network» і «Sony Entertainment Network» є товарними знаками Sony Corporation. • MHL, Mobile High-Definition Link та логотип MHL є товарними знаками або...
  • Page 328 Voor nuttige informatie over Sony producten За полезна информация отноcно продуктите на Für hilfreiche Informationen zu Sony Produkten Sony Para informação útil sobre os produtos Sony Για χρήσιμες πληρoφoρίες σχετικά με τα Per informazioni utili sui prodotti Sony πρoϊόντα SONY For nyttig information om Sony-produkter Sony ürünleri için faydali bilgiler...

Ce manuel est également adapté pour:

Bravia kd-65x8505bBravia kd-55x8505bBravia kd-49x8505b

Table des Matières