Généralités Sommaire 1 Généralités 1.1 Ce que vous trouverez ici... 1 Généralités ..............2 Lisez soigneusement les informations portées dans 1.1 Ce que vous trouverez ici........2 ce manuel avant de mettre votre table de cuisson en 1.2 Utilisation conforme ..........2 service.
Consignes de sécurité et avertissements 2 Consignes de sécurité et avertissements • La surface en vitrocéramique est très résistante. Évitez toutefois d’y faire tomber 2.1 Pour le raccordement et le fonctionnement des objets durs. Les impacts en forme de • Les appareils ont été conçus selon les point peuvent entraîner la rupture de la table normes de sécurité...
Consignes de sécurité et avertissements • Maintenir les touches sensitives propres, 2.3 Pour les personnes car des salissures sur l’appareil pourraient • Ces appareils peuvent être utilisés par des être détectées comme effl eurement d’un enfants âgés de plus de 8 ans et par des doigt.
Consignes de sécurité et avertissements En outre, les symboles de danger suivants marquent 2.4 Explication des symboles et des consignes certains passages de texte : L'appareil a été fabriqué selon l'état actuel de la technique. Cependant, les machines recèlent toujours des risques qu'il n'est pas possible d'exclure en matière ATTENTION - ÉNERGIE ÉLECTRIQUE ! de construction.
Description de l’appareil 3 Description de l’appareil 3775 3785 3774 3784 Le décor peut être diff érent de celui illustré. Touche Marche/Arrêt Avec cette touche, toute la table de cuisson est mise en 1. Zone de cuisson à induction avant marche ou arrêtée.
Fonctionnement de la table de cuisson 4 Fonctionnement de la table de cuisson 4.3 Limitation de la durée de fonctionnement La table de cuisson à induction possède une limitation 4.1 La table de cuisson à induction automatique de la durée de fonctionnement. La table de cuisson est composée de zones de cuisson à...
Fonctionnement de la table de cuisson 4.6 Vaisselle pour table de cuisson à induction 4.7 Conseils pour économiser de l’énergie Le récipient utilisé avec la table à induction doit être en Vous trouvez, ci-après, quelques conseils importants métal, avoir des propriétés magnétiques et posséder un concernant l’utilisation économique et effi...
Fonctionnement de la table de cuisson 4.10 Utilisation des touches Dans la commande décrite ici, l’appui d’une touche de sélection doit être suivi par l’appui d’une autre touche. L’appui de la touche suivante doit toujours avoir lieu sous 10 secondes, dans le cas contraire, la sélection s’eff...
Fonctionnement de la table de cuisson 4.11 Intensité «Power» (si existant) L’allure Power fournit une puissance supplémentaire aux zones de cuisson à induction. Une grande quantité d’eau peut très rapidement être portée à ébullition. L'intensité Power travaille pendant 5 minutes, ensuite la puissance est automatiquement ramenée sur la position de cuisson 9.
Fonctionnement de la table de cuisson 4.13 Sécurité enfants La sécurité enfants évite que la table de cuisson soit mise en marche involontairement ou volontairement par des enfants. Toute commande est bloquée. Activer la sécurité enfants 1. Appuyer sur la touche Marche/Arrêt pour mettre la table de cuisson en marche.
Fonctionnement de la table de cuisson 4.15 Arrêt automatique (minuterie) L’arrêt automatique permet d’arrêter automatiquement chaque zone de cuisson en fonctionnement après une durée de cuisson réglable. Vous pouvez régler des temps de cuisson entre 01 à 99 minutes. 1. Mettre en marche la table de cuisson. Mettre en marche une ou plusieurs zones de cuisson et sélectionner la(les) position(s) de cuisson souhaitée(s).
Fonctionnement hotte plan de travail (3775, 3785) 5 Fonctionnement hotte plan de travail (3775, 3785) Grâce au fonctionnement intégré dans la table de cuisson (seulement 3775, 3785), il est possible de faire fonctionner la hotte plan de travail (Up_Side). Vous trouverez un aperçu complet des diff érentes fonctions dans le mode d'emploi hotte plan de travail (Up_Side).
Nettoyage et entretien 6 Nettoyage et entretien 6.2 Salissures résistantes Les salissures importantes et taches (taches de • Avant le nettoyage, éteignez la table de cuisson et calcaire, taches brillantes laissez-la refroidir. « nacrées ») peuvent facilement être • La table de cuisson en vitrocéramique ne doit, en éliminées lorsque la table de cuisson aucun cas, être nettoyée avec un appareil à...
Que faire en cas de problèmes ? 7 Que faire en cas de problèmes ? Le symbol ou Er03 clignote et un signal sonore, limité dans le temps, retentit. Les interventions ou réparations non qualifi ées sont • Il s’agit d’une activation en continu des touches sensitives dangereuses ;...
Instructions de montage 8 Instructions de montage 8.3 Montage Consignes importantes 8.1 Consignes de sécurité pour l’installateur • Les éventuelles traverses placées sous le plan de des meubles de cuisine travail doivent être supprimées dans la zone de la • Les placages, colles ou revêtements plastiques des découpe qui recevra la table de cuisson.
Page 17
Instructions de montage Languette [mm] • Poser la table de cuisson dans la découpe réalisée dans le plan de travail et ajustez-la. • En passant par le bas, fi xez les languettes à l’aide de vis dans les trous de fi xation prévus à cet eff et ; ajustez la plaque et serrez bien les vis.
Instructions de montage 8.4 Raccordement électrique Puissance connectée Tension secteur : 220-240V ~, 50/60 Hz ATTENTION - ÉNERGIE ÉLECTRIQUE ! Tension nominale des composants: 220-240V DANGER DE MORT ! Ce symbole est apposé à proximité de Le cordon d’alimentation n’est pas fourni par le composants sous tension.
Mise hors service, élimination 8.5 Caractéristiques techniques 9 Mise hors service, élimination 9.1 Mise hors service La mise hors service de l'appareil survient lorsque l'appareil n'est plus utilisé. • Coupez les fusibles sur l'installation du bâtiment afi n Dimensions de la table de d'éviter tout risque d'électrocution.
Linee generali Contenuto 1 Linee generali 1.1 Qui trovate... Siete pregati di leggere attentamente le informazioni 1 Linee generali ............20 contenute nel presente manuale prima di mettere 1.1 Qui trovate............20 in funzione l’apparecchio. In questo manuale 1.2 Utilizzo conforme alla destinazione d’uso ..20 sono contenute importanti indicazioni relative la 2 Indicazioni in materia di sicurezza e avvertenze .
Indicazioni in materia di sicurezza e avvertenze 2 Indicazioni in materia di sicurezza e • La superfi cie in vetroceramica è molto avvertenze resistente agli urti. Evitare però che oggetti solidi e duri cadano sulla superfi cie di 2.1 Per il collegamento e il funzionamento cottura, perché...
Indicazioni in materia di sicurezza e avvertenze • Non riscaldare mai scatole di conserva 2.3 Per le persone ancora chiuse e confezioni multistrati • Questi apparecchi possono essere usati da sulle zone di cottura. L'apporto di energia bambini di età minima di 8 anni e da persone potrebbe farle scoppiare! ridotte facoltà...
Indicazioni in materia di sicurezza e avvertenze In più ci si trovano anche i seguenti simboli di pericolo: 2.4 Spiegazione dei simboli e delle avvertenze L'apparecchio è stato costruito secondo lo stato attuale della tecnica. Le macchine comportano tuttavia dei rischi ATTENZIONE! ENERGIA ELETTRICA! che non sono evitabili sotto il profi...
Descrizione dell'apparecchio 3 Descrizione dell'apparecchio 3775 3785 3774 3784 La decorazione del piano può diff erire dalle illustrazioni. Tasto di accensione/spegnimento Usarlo per accendere e spegnere il piano di cottura. 1. Zona di cottura ad induzione anteriore Questo tasto è in pratica l'interruttore principale.
Funzionamento del piano di cottura 4 Funzionamento del piano di cottura 4.3 Limitazione della durata d'esercizio Il piano di cottura ad induzione ha un dispositivo 4.1 Il piano di cottura ad induzione automatico che limita la durata d'esercizio. Il piano di cottura è dotato di un campo di cottura La durata di funzionamento di ogni singola zona di ad induzione.
Funzionamento del piano di cottura 4.6 Pentole da utilizzare per la cottura ad 4.7 Consigli per il risparmio d'energia induzione In seguito vi diamo alcuni consigli su come adoperare il nuovo piano di cottura ad induzione in modo effi cace ed I recipienti utilizzati per la superfi...
Funzionamento del piano di cottura 4.10 Comando a tasti Per attivare il comando qui descritto si deve prima premere un tasto di selezione e quindi subito dopo un altro. Il secondo tasto deve essere premuto entro 10 secondi, perché altrimenti si disattiva la selezione desiderata. I tasti Più...
Funzionamento del piano di cottura 4.11 Funzione Power (se disponibile) La funzione Power mette a disposizione delle zone di cottura ad induzione delle potenze supplementari. Si può, per esempio, far bollire velocemente una grande quantità d'acqua. La funzione Power è attiva per 5 minuti, trascorsi i quali il livello di potenza si abbassa automaticamente a 9.
Funzionamento del piano di cottura 4.13 Sicurezza per bambini Questo dispositivo di sicurezza serve per prevenire un’accensione involontaria o non appropriata del piano di cottura da parte dei bambini. Il dispositivo blocca i comandi. Attivazione della sicurezza bambini 1. Premere il tasto di accensione/spegnimento per accendere il piano di cottura.
Funzionamento del piano di cottura 4.15 Spegnimento automatico (timer) Lo spegnimento automatico disattiva ogni zona di cottura accesa al termine di un periodo di tempo predeterminato. Possono essere regolati tempi di cottura tra 01 e 99 minuti. 1. Accendere il piano di cottura. Accendere una o più zone di cottura e selezionare il livello di potenza desiderato.
Funzionamento del ventilatore del piano di cottura (3775, 3785) 5 Funzionamento del ventilatore del piano di cottura (3775, 3785) Con il funzionamento integrato nel piano di cottura (solo 3775, 3785) è possibile azionare i ventilatori (Up_Side). Una panoramica completa delle varie funzioni si trova nelle istruzioni per l'uso dei ventilatori (Up_Side).
Pulizia e manutenzione 6 Pulizia e manutenzione 6.2 Particolari tipi di sporco Eliminare lo sporco più diffi cile e le macchie persistenti • Lasciare raff reddare la superfi cie di cottura prima di (ad es. di calcare) al termine della procedere alla pulizia.
Che fare in caso di problemi? 7 Che fare in caso di problemi? La spia dei gradi di cottura e l'indicazione del calore H non si illuminano o si illuminano parzialmente. Modifi che e riparazioni all'apparecchio non a regola d’arte •...
Istruzioni di montaggio 8 Istruzioni di montaggio 8.3 Incasso Avvertenze importanti 8.1 Indicazioni di sicurezza per il montaggio dei • Rimuovere i possibili listelli trasversali che si trovano mobili da cucina nell'area inferiore d'intaglio del piano di lavoro. • Impiallacciature, collanti o rivestimenti plastici sui •...
Page 35
Istruzioni di montaggio Linguetta [mm] • Inserire ed allineare il piano di cottura. • Fissare ed allineare le linguette nei fori previsti con le viti passando dal lato inferiore. • Avvitare le viti solo con un cacciavite a mano; non usare mai utensili automatici.
Istruzioni di montaggio 8.4 Collegamento elettrico Valori di collegamento Tensione di rete 220-240V ~, 50/60 Hz ATTENZIONE! ENERGIA ELETTRICA! Tensione nominale dei componenti 220-240V PERICOLO DI MORTE! Questo simbolo mette in guardia dalle parti Nessun cavo di collegamento in dotazione di sotto tensione.
Messa fuori servizio, smaltimento 8.5 Dati tecnici 9 Messa fuori servizio, smaltimento 9.1 Mettere fuori servizio Quando l'apparecchio un giorno cessa il suo servizio giornaliero, avviene la sua messa fuori servizio. • Per evitare scosse elettriche, spegnere il fusibile di Dimensioni del piano di cottura casa.
Generalidades Índice 1 Generalidades 1.1 Aquí encontrará usted... 1 Generalidades ............38 Lea por favor cuidadosamente las informaciones de este 1.1 Aquí encontrará usted........38 manual antes de poner en funcionamiento su encimera. 1.2 Uso previsto ............38 Usted encontrará aquí indicaciones importantes para su 2 Indicaciones de seguridad y advertencias ..
Indicaciones de seguridad y advertencias 2 Indicaciones de seguridad y advertencias • La superfi cie de vitrocerámica es muy resistente. No obstante hay que evitar que 2.1 Conexión y funcionamiento caigan objetos sólidos sobre la misma. • Los aparatos hay que montarlos siguiendo Cargas por impacto puntual pueden producir las normas de seguridad correspondientes.
Indicaciones de seguridad y advertencias • No calentar jamás latas de conserva vacías • Si hay animales domésticos en la vivienda ni envases herméticos sobre las zonas de que puedan alcanzar la encimera, entonces cocción. ¡Podrían reventar y explotar debido se debe activar el seguro para niños.
Indicaciones de seguridad y advertencias Además, en algunos lugares se emplean los siguientes 2.4 Explicación de los símbolos y de las símbolos de peligro: indicaciones El aparato ha sido fabricado conforme al nivel de desarrollo actual de la técnica. Aún así, de las máquinas ¡ADVERTENCIA DE ENERGÍA se derivan ciertos riesgos que no es posible evitar con ELÉCTRICA!
Descripción del aparato 3 Descripción del aparato 3775 3785 3774 3784 La decoración puede diferir de la representada en las Tecla de encendido / apagado fi guras. Con esta tecla se conecta y desconecta la totalidad de la encimera. La tecla es, por así decir, el interruptor principal.
Funcionamiento de la placa de cocción 4 Funcionamiento de la placa de cocción 4.3 Limitación de la duración del funcionamiento La encimera de vitrocerámica dispone de una limitación 4.1 Encimera de inducción automática de la duración del funcionamiento. La superfi cie de cocción está equipada con una encimera El tiempo de funcionamiento continuo de cada una de cocción por inducción.
Funcionamiento de la placa de cocción 4.6 Batería de cocina para la encimera por 4.7 Consejos para el ahorro de energía inducción A continuación encontrará usted algunas indicaciones para trabajar de forma económica y efi ciente con su El recipiente de cocción utilizado para la superfi cie nueva encimera por inducción y la batería de cocina.
Funcionamiento de la placa de cocción 4.10 Accionamiento de tecla El control aquí descrito espera, después de accionar una tecla (de selección), seguidamente el accionamiento de la tecla siguiente. El accionamiento de la tecla siguiente tiene que llevarse a cabo por principio dentro de un plazo de 10 segundos, ya que en caso contrario se anula la selección.
Funcionamiento de la placa de cocción 4.11 Nivel «power» (si está presente) El nivel «power» pone potencia adicional a disposición de las zonas de cocción por inducción. Así es posible poner en ebullición rápidamente una gran cantidad de agua. El nivel «power» funciona durante 5 minutos, después se cambia automáticamente al nivel 9.
Funcionamiento de la placa de cocción 4.13 Seguro para niños El seguro para niños tiene como función el evitar que los niños puedan conectar la encimera de vitrocerámica deliberadamente o por descuido. Para ello se bloquean el manejo. Activación del seguro para niños 1.
Funcionamiento de la placa de cocción 4.15 Automatismo de desconexión (temporizador) Por medio del automatismo de desconexión es posible desconectar automáticamente después de un tiempo determinado todas las zonas de cocción que estuvieran conectadas. Es posible ajustar tiempos de cocción de entre 01 y 99 minutos.
Funcionamiento del ventilador de la placa de cocción (3775, 3785) 5 Funcionamiento del ventilador de la placa de cocción (3775, 3785) Con el funcionamiento integrado en la encimera (sólo 3775, 3785) es posible hacer funcionar los ventiladores (Up_Side). En el manual de instrucciones de los ventiladores (Up_ Side) encontrará...
Limpieza y conservación 6 Limpieza y conservación 6.2 Suciedad especial Suciedad fuerte y manchas (manchas de cal, manchas • Antes de proceder a la limpieza hay que desconectar que brillan a modo de nácar) se la encimera y dejar que se enfríe. eliminan mejor cuando la encimera •...
Qué hacer en caso de problemas 7 Qué hacer en caso de problemas El simbolo o Er03 parpadea y suena una señal acústica de duración limitada. Manipulaciones y reparaciones en el aparato por parte de personas no cualifi cadas son peligrosas, ya que •...
Instrucciones de montaje 8 Instrucciones de montaje 8.3 Montaje Indicaciones importantes 8.1 Indicaciones de seguridad para el montador • Los posibles travesaños de debajo de la placa de de muebles de cocina trabajo deberán retirarse, al menos los situados • Los recubrimientos de contrachapado, el pegamento debajo de la zona del recorte de la placa de trabajo.
Page 53
Instrucciones de montaje Brida [mm] • Colocar y alinear la encimera. • Colocar las piezas de unión desde abajo en los agujeros de fi jación previstos, alinearlas y apretarlas. • Apretar los tornillos a mano con un destornillador; no emplear un destornillador eléctrico.
Instrucciones de montaje 8.4 Conexión eléctrica Valores de conexión Tensión de red: 220-240V ~, 50/60 Hz ¡ADVERTENCIA DE ENERGÍA ELÉCTRICA! Tensión nominal de los componentes: 220-240V ¡EXISTE PELIGRO DE MUERTE! En las proximidades de este símbolo hay El cable de conexión no viene de fábrica componentes que conducen tensión eléctrica.
Puesta fuera de servicio, eliminación 8.5 Datos técnicos 9 Puesta fuera de servicio, eliminación 9.1 Puesta fuera de servicio La puesta fuera de servicio tiene lugar una vez concluido el periodo de vida del aparato. • Desconecte el fusible de la instalación doméstica para evitar el riesgo de una electrocución.