Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 5

Liens rapides

CUS200M Installation Manual
ENGLISH
General Safety Instructions:
READ SAFETY INSTRUCTIONS
Servicing:
These products are not customer serviceable TDK-Lambda UK LTD and their authorised agents only are permitted
to carry out repairs.
Critical Components:
These products are not authorised for use as critical components in nuclear control systems, life support systems or
equipment for use in hazardous environments without the express written approval of the Managing Director of TDK-
Lambda EMEA.
Product Usage:
These products are designed for use within a host equipment which restricts access to authorised competent
personnel.
This product is a component power supply and is only to be installed by qualified persons within other equipment and
must be not operated as a stand alone product.
This product is for sale to business to business customers and can be obtained via distribution channels.
It is not intended for sale to end users.
This product is a component power supply and does not fall within the scope of the EMC directive. Compliance with
the EMC directive must be considered in the final installation. Please contact your local TDK-Lambda office.
Environmental:
These products are IPX0, and therefore chemicals/solvents, cleaning agents and other liquids must not be used.
Environment:
This power supply is a switch mode power supply for use in applications within a Pollution Degree 2, overvoltage
category II environment. Material Group IIIb PCB's are used within it.
Output Loading:
The output power taken from the power supply must not exceed the rating stated on the power supply label, except
as stated in the product limitations in this handbook.
Input Parameters:
This product must be operated within the input parameters stated in the product limitations in this handbook.
End of Life Disposal:
The unit contains components that require special disposal. Make sure that the unit is properly disposed of at the
end of its service life and in accordance with local regulations.
RISK OF ELECTRIC SHOCK
High Voltage Warning:
Dangerous voltages are present within the power supply. The professional installer must protect service personnel
from inadvertent contact with these dangerous voltages in the end equipment.
WARNING: When installed in a Class 1 end equipment, this product must be reliably earthed and professionally
installed.
The (+) or (-) output(s) can be earthed or left floating.
The unit cover(s)/chassis (where applicable) must not be made user accessible.
The mains input connector is not acceptable for use as field wiring terminals.
Page 1 of 12
CA811-04-01A (a)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour TDK-Lambda CUS200M

  • Page 1 General Safety Instructions: READ SAFETY INSTRUCTIONS Servicing: These products are not customer serviceable TDK-Lambda UK LTD and their authorised agents only are permitted to carry out repairs. Critical Components: These products are not authorised for use as critical components in nuclear control systems, life support systems or equipment for use in hazardous environments without the express written approval of the Managing Director of TDK- Lambda EMEA.
  • Page 2 Internal fuses protect the unit and must not be replaced by the user. In case of internal defect, the unit must be returned to TDK-Lambda UK LTD or one of their authorised agents. A suitable mechanical, electrical and fire enclosure must be provided by the end use equipment for mechanical, electric shock and fire hazard protection.
  • Page 3 Allgemeine Sicherheitsvorschriften: LESEN SIE DIE SICHERHEITSVORSCHRIFTEN Wartung: Diese Produkte können nicht durch den Kunden gewartet werden. Nur TDK-Lambda UK LTD. und deren zugelassene Vertriebshändler sind zur Durchführung von Reparaturen berechtigt. Kritische Komponenten: Diese Produkte sind nicht für die Verwendung als kritische Komponenten in nuklearen Kontrollsystemen, Lebenserhaltungssystemen oder Geräten in gefährlichen Umgebungen geeignet, sofern dies nicht ausdrücklich und...
  • Page 4 Für ummantelt Produkte, verwenden Sie keine Schrauben, die das Gerät mehr als durchdringen; siehe Zeichnung Eine interne Sicherung schützt das Gerät und darf durch den Benutzer nicht ausgetauscht werden. Im Fall von internen Defekten muss das Gerät an TDK-Lambda UK LTD oder einen der autorisierten Vertriebshändler zurückgeschickt werden.
  • Page 5 Consignes générales de sécurité: LIRE LES CONSIGNES DE SECURITE Entretien: Ces produits ne peuvent pas être réparés par l’utilisateur. Seuls, TDK-Lambda UK LTD et ses agents agréés sont autorisés à effectuer des réparations. Composants critiques: Ces produits ne doivent pas être utilisés en tant que composants critiques dans des systèmes de commande nucléaire, dans des systèmes de sauvetage ou dans des équipements utilisés dans des environnements dangereux,...
  • Page 6 Un fusible interne protège le module et ne doit pas être remplacé par l'utilisateur. En cas de défaut interne, le module doit être renvoyé à TDK-Lambda UK LTD ou l'un de ses agents agréés. Une enceinte appropriée doit être prévue par l'utilisateur final pour assurer la protection contre les chocs mécaniques, les chocs électriques et l'incendie.
  • Page 7 Manutenzione: Il cliente non può eseguire alcuna manutenzione su questi prodotti. L'esecuzione delle eventuali riparazioni è consentita solo a TDK-Lambda UK LTD e ai suoi agenti autorizzati. Componenti critici: Non si autorizza l'uso di questi prodotti come componenti critici all'interno di sistemi di controllo nucleari, sistemi necessari alla sopravvivenza o apparecchiature destinate all'impiego in ambienti pericolosi, senza l'esplicita approvazione scritta dell'Amministratore Delegato di TDK-Lambda EMEA.
  • Page 8 Un fusibile interno protegge l'unità e non deve essere sostituito dall'utente. Nell'eventualità di un difetto interno, restituire l'unità a TDK-Lambda UK LTD o a uno dei suoi agenti autorizzati. L'apparecchiatura finale deve includere una recinzione meccanica, elettrica e antincendio per proteggere dai pericoli di natura meccanica, dalle scosse elettriche e dai pericoli di incendio.
  • Page 9 Instrucciones generales de seguridad: LEA LAS INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Servicio: Estos productos no pueden ser reparados por los clientes. TDK-Lambda UK LTD. y sus agentes autorizados son los únicos que pueden llevar a cabo las reparaciones. Componentes fundamentales: Estos productos no pueden ser utilizados como componentes fundamentales en sistemas de control nuclear, sistemas de soporte vital o equipos a utilizar en entornos peligrosos sin el consentimiento expreso por escrito del Director General de TDK-Lambda EMEA.
  • Page 10 Un fusible interno protege la unidad y este no debe ser nunca reemplazado por el usuario. En caso de existir algún defecto interno, la unidad debe ser enviada a TDK-Lambda UK LTD o a uno de sus agentes autorizados. El equipo de uso final debe constituir un recinto de protección mecánica, eléctrica y contra incendios de protección mecánica, contra descargas eléctricas y contra el peligro de incendios.
  • Page 11 Instruções gerais de segurança: LEIA AS INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA Manutenção: Estes produtos não são podem ser submetidos a manutenção por parte do cliente. Apenas a TDK-Lambda UK LTD e os seus agentes autorizados têm permissão para realizar reparações. Componentes essenciais: Não é...
  • Page 12 Existe um fusível interno que protege a unidade e que não deve ser substituído pelo utilizador. Em caso de defeito interno, a unidade deve ser devolvida à TDK-Lambda UK LTD ou a um dos seus agentes autorizados. O equipamento de utilização final deve fornecer um bastidor com protecção mecânica, eléctrica e contra incêndios adequada.
  • Page 13  Double pole / neutral fusing.  No part of this document may be copied or reproduced in any form without prior written consent of TDK-Lambda. MARKING Note: CE (2006/95/EC) in that it complies with CE marking, when applied to the CUS200M series products, indicates compliance with the Low Voltage Directive EN60950-1.
  • Page 14 TDK-Lambda CUS200M Instruction Manual 1.Model name identification method CUS 200M – 12 □ Option Rated Output Voltage Output Power (actual output power refer to the specification) Series Name Option Description blank Standard model. With chassis model. With chassis and cover model.
  • Page 15 Input voltage range is single phase 85-265VAC(47-63Hz). Input voltage, which is out of specification, might lead unit damage. For cases where conformance to various safeties required, described as 100-240VAC (50-60Hz). If input voltage is less than 115VAC, output power need to be derated. Derating curve for standard CUS200M MOUNTING A,B,C,D,E INPUT VOLTAGE...
  • Page 16 TDK-Lambda CUS200M Instruction Manual 4-2. Output Voltage Range Output voltage is set the rated value at shipment. V.ADJ trimmer (VR51) can adjust the output voltage within the range. Output voltage range refers to the specification. To turn the trimmer clockwise, the output voltage will be increased. Take note when the output voltage is increased excessively, over voltage protection (OVP) function may be triggered and voltage will be shut down.
  • Page 17 TDK-Lambda CUS200M Instruction Manual 4-8. Parallel Operation For parallel operation, method (B) is possible (A) To increase the output current is not possible. (B) To use as Back-up Power Supply 1. Adjust the output voltage of each power supply to be the same.
  • Page 18 R- is for remote ON/OFF control function. Usually, a switch (relay, transistor etc.) is connected between R- and STBY- for remote ON/OFF control. Close the switch can shut down the main output without turning off the AC input. For CUS200M standard model, R+ is connected to STBY+ internally, not for customer using.
  • Page 19 TDK-Lambda CUS200M Instruction Manual Convection cooling MODEL: CUS200M-18, CUS200M-24, CUS200M-48 MOUNTING A,B MOUNTING C,D MOUNTING E (NOTE1) Ta (°C) LOAD (%) LOAD (%) LOAD (%) -20 - +40 Mounting A,B Mounting C,D Mounting E Ta (°C) MODEL: CUS200M-12 MOUNTING A,B...
  • Page 20 TDK-Lambda CUS200M Instruction Manual Minimum air velocity: 1.5m/s ( Measured at components side of PCB, and air must flow through components side ). MODEL: CUS200M-12, CUS200M-18, CUS200M-24, CUS200M-48 Ta (°C) LOAD (%) -20 - +50 Ta (°C) 5-3. Mounting Method Insert the spacer (Maxφ7mm) of height more than 8mm to lift the unit.
  • Page 21 Have to use slow-blow or time-lag type fuse, not fast-blow fuse. Fuse rating is considered by in-rush current value at line turn-on. Do not select the fuse according to input current (RMS.) values under the actual load condition. CUS200M series: 5A 8. Before concluding that the unit is at fault (1) Check if the rated input voltage is connected.
  • Page 22 CUS200M Instruction Manual 9. Altitude CUS200M is safety approved for operation at below altitude. - Up to 5000m by IEC60950-1 clearance requirement. - Up to 4000m by IEC60601-1 clearance requirement. Thermal evaluation should be considered for products operating at elevated altitudes above 2000m.