Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SOLAR SUBMERSIBLE
PUMP CONTROLLER
subdrive solaire
Manuel d'Installation

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Franklin Electric SubDrive Solaire

  • Page 1 Manuel d'Installation SOLAR SUBMERSIBLE PUMP CONTROLLER...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des maTières du manuel d'insTallaTion subdrive solaire Vue d'ensemble ............................5 Inspection ..............................5 Descriptions et Caractéristiques ......................... 5 Caractéristiques de protection ........................6 Comment cela fonctionne .......................... 6 Exigences du clapet antiretour de la pompe .................... 7 Fonctionnalités ............................8 Installation ..............................
  • Page 4 Cet appareil doit uniquement être installé ou entretenu par des professionnels qualifiés sur le plan technique. Lors de toute activité sur le contrôleur SubDrive Solaire ou à proximité, ou sur le système : • Couvrir efficacement la matrice solaire avec une bâche opaque.
  • Page 5: Vue D'ensemble

    Le contrôleur assure la détection de panne, le démarrage progressif du moteur et le contrôle de vitesse. Le SubDrive solaire est conçu pour fournir ces fonctionnalités aussi simplement qu'une installation plug-and-play, de façon similaire à un boîtier de commande monophasé.
  • Page 6: Caractéristiques De Protection

    Comment cela fonctionne Le système SubDrive solaire sert à fournir de l'eau dans les applications distantes dans lesquelles l'alimentation du réseau électrique est peu fiable ou non disponible. Le système pompe de l'eau en utilisant une source de courant continu haute tension telle qu'une matrice de cellules solaires.
  • Page 7: Exigences Du Clapet Antiretour De La Pompe

    Le contrôleur SubDrive solaire de Franklin Electric est conçu pour faire partie de d'un système composé de : A. Pompe et Moteur solaires : B. Contrôleur SubDrive solaire C. Matrice solaire (non incluses) D. Interrupteur de débit (avec câble de capteur) E.
  • Page 8: Fonctionnalités

    Un interrupteur de contrôle de niveau ou distant peut être branché sur le contrôleur SubDrive solaire en vue du contrôle de niveau d'eau. Cela est facultatif et n'est pas nécessaire pour faire fonctionner le contrôleur SubDrive solaire.
  • Page 9 Lorsque le système s'exécute sur l'alimentation de secours en courant alternatif, l'entraînement s'arrête toutes les 30 minutes pour vérifier si la puissance en courant continue est suffisante à la source primaire. Si la source principale de puissance en courant continu est disponible, le système basculera sur l'autre source et tentera de s'exécuter sur le courant continu.
  • Page 10 Le contrôleur SubDrive solaire ne fonctionnera pas si l'interrupteur de débit est ignoré ou ponté. Le contrôleur est tenu de voir...
  • Page 11: Installation

    électrique, sont présentes dans cette unité. Cet appareil doit uniquement être installé ou entretenu par des professionnels qualifiés sur le plan technique. Lors de toute activité sur le contrôleur SubDrive Solaire ou à proximité, ou sur le système : • Couvrir efficacement la matrice solaire avec une bâche opaque.
  • Page 12: Sélection De L'emplacement Du Contrôleur

    à une distance minimum de 45,7 cm (18 pouces) sous la matrice. 3. Le SubDrive solaire doit pas être monté avec l'extrémité de câblage orientée vers le bas. Le contrôleurne doit pas être placé dans la lumière directe du soleil ou dans d'autres emplacements soumis à...
  • Page 13: Procédure De Montage

    1. Vérifiez que l'alimentation a été coupée. 2. Enlever le couvercle du SubDrive solaire. 3. Supprimer la plaque presse-étoupe du boîtier du SubDrive solaire et percer ou perforer des trous de la dimension nécessaire pour faire passer les poignées de corde ou les raccords appropriés.
  • Page 14: Modèle D'emplacement Du Bornier De La Plaque Presse Étoupe

    modèle d'emplacement du bornier de la plaque presse étoupe Utiliser le modèle comme un guide pour localiser à quel endroit percer des trous dans la plaque presse-étoupe. AVERTISSEMENT : Ne pas percer de trous qui s'étendent dans la zone ombrée. Cela diminuerait l'intégrité...
  • Page 15: Raccordement Du Câblage Cc

    • le câble depuis le photovoltaïque vers le courant continu externe est désactivé • le câble depuis le courant continu externe allant vers le contrôleur SubDrive solaire. 4. Connectez les câbles depuis le courant continu externe vers le bornier marqué « Solaire primaireCC »...
  • Page 16: Raccordement Du Câblage Ca (En Option)

    L'interrupteur de débit et le câble du capteur sont inclus avec le QuickPAK du SubDrive solaire et sont requis sur toutes les installations. 1. Connectez les câbles depuis les bornes S1 et S2 de l'interrupteur de débit étiquetées « TRIP »...
  • Page 17: Installation De Plomberie De L'interrupteur De Débit

    installation de plomberie de l'interrupteur de débit ▲ AVERTISSEMENT Pression dangereuse présente : La pression sur l'interrupteur de débit doit être limitée selon la température de l'eau que l'interrupteur de débit verra en service. Notez que cela inclut la température que l'eau pourrait atteindre en raison du chauffage par le milieu environnant. La pression sur l'interrupteur de débit doit être limitée selon les données du tableau suivant.
  • Page 18: Raccordement Du Câblage De La Pompe/Du Moteur

    Pour les applications de rétrofi t, assurez-vous de vérifi er l'intégrité de l'alimentation et les câbles moteurs. Il faut mesurer la résistance d'isolement avec le mégohmmètre approprié . Référencez l'AIM Franklin Electric aux mesures correctes. (Voir le Tableau 4. pour les spécifi cations moteur, p. 22) raccordement du câblage de l'interrupteur de contrôle de niveau (applications de remplissage de réservoir), (en option)
  • Page 19: Fonctionnement De L'interrupteur De Contrôle De Niveau 2

    Fonctionnement de l'interrupteur de contrôle de niveau 1 Par ailleurs, le contrôleur SubDrive solaire peut être confi guré pour contrôler le niveau d'eau à l'aide d'un interrupteur à entrée unique. Le paramètre 1 du contrôleur est établi à « 1 » pour les opérations de contrôle de niveau unique.
  • Page 20: Démarrage Et Fonctionnement

    La liste suivante des paramètres utilisateur est réglable pour le contrôleur SubDrive solaire (les réglages en gras sont les valeurs par défaut) : • P1 Mode demande de puissance absorbée  : « 0 » = pas de puissance absorbée, « 1 » =entrée unique, « 2 »...
  • Page 21 électriquement des parties sous haute tension de l'entraînement. ▲ AVERTISSEMENT Ne touchez à AUCUN autre élément à l'intérieur du contrôleur SubDrive solaire lorsque celui- ci est sous tension. Pour maintenir tout autre zone de l'entraînement, débranchez toutes les sources d'alimentation et attendez 5 minutes avant de continuer.
  • Page 22: Calibrage Du Générateur Pour Subdrive Solaire

    Calibrage du générateur pour subdrive solaire Le tableau 3 énumère les tailles minimum de générateur, sur la base d'un générateur à montée 80 ° C et à fonctionnement continu type, pour les moteurs à trois fils de Franklin, monophasés ou triphasés. Il s'agit d'un tableau général. Le fabricant de la génératrice doit être consulté chaque fois que possible, surtout concernant de plus grandes tailles.
  • Page 23: Installation Des Fils De Sortie Du Moteur

    REMARQUE : Le moteur inclus dans le QuickPAK SubDrive solaire n'est pas livré avec les fils du moteur pré-installés en usine. Pour installer le câblage, veuillez respecter les étapes suivantes : 1. Retirez le sac en plastique du connecteur principal et répandez le lubrifiant uniformément autour de la broche du fil de sortie.
  • Page 24: Exemple De Courbes De La Matrice Solaire Photovoltaïque

    exemple de courbes de la matrice solaire photovoltaïque Affichage d'une intensité de la lumière solaire de plus en plus faible Courant – courbes de tension pour la matrice photovoltaïque Tension de sortie (volts) Puissance – courbes de tension pour la matrice photovoltaïque Tension de sortie (volts) Tension du courant et courbes de tension d'alimentation pour matrice photovoltaïque contenant six panneaux génériques de 180 watt PV en série.
  • Page 25 Affichage Erreur Raisons possibles Action corrective Sous-charge Moteur Pompe à air compressé. Puits sur- Attendez que le puits récupère et que la pompé ou à sec. Pompe usée, arbre minuterie automatique redémarre. (Voir ou couplage endommagé, pompe description de réinitialisation intelligente d'une ou écran bloqué.
  • Page 26: Spécifications Du Subdrive Solaire

    -25 ° C à 50 ° C (40 ° C max. lorsqu'on -25 ° C à 50 ° C (40 ° C max. lorsqu'on Plage de Température utilise un générateur à courant alternatif) utilise un générateur à courant alternatif) Plage d'humidité relative 0 -100%, Condensation 0 -100%, Condensation Tableau 6. Spécifications de l'entraînement du SubDrive solaire...
  • Page 27: Spécifications De La Matrice Solaire Photovoltaïque

    * L'entraînement tentera de pomper avec une tension d'entrée aussi faibles que 150 Vcc et maintiendra les fonctions logiques à une tension encore plus faible. Toutefois, 150 Vdc ne doit pas être interprété comme une tension de sortie appropriée pour une installation de matrice photovoltaïque. Voir le tableau des spécifications et du programme dimensionnement d'une matrice solaire photovoltaïque pour des indications de tension adéquate pour fournir la capacité...
  • Page 28: Dimensions Du Subdrive Solaire

    20.00 6.00 3.00 8.68 10.43 Centimètres 25.81 46.43 53.34 50.80 15.24 7.62 22.05 26.49 * G.1 = 1,1 kW SubDrive Solaire ; G.2 = 2,2 kW SubDrive Solaire REMARQUE : Toutes les dimensions sont approximatives Tableau 7. Dimensions du contrôleur SubDrive solaire...
  • Page 29 Figure 13. Schéma du trou de montage du contrôleur SubDrive solaire Dimensions du SubDrive solaire Pouces 0.625 0.750 0.406 0.281 Centimètres 15.9 19.1 10.3 REMARQUE : Toutes les dimensions sont approximatives Tableau 8. Dimensions (diamètre) du trou de montage SubDrive...
  • Page 30 remarQues...
  • Page 31 remarQues...
  • Page 32: Ligne Directe Fe Australie Pour L'entretien Du Submersible

    Ligne directe FE Australie pour l'entretien du submersible 1.300.FRANKLIN 1.300.372.655 Ligne directe FE États-Unis pour l'entretien du submersible 1.800.348.2420 400 East Spring Street, Bluffton, Indiana 46714 Tél : 260.824.2900 Télécopie : 260.824.2909 www.franklin-electric.com 225991101 Rev. 0 06.12...

Table des Matières