Tuulettimen kokoonpano ja asennus
Tärkeää: Varmista, että virta on katkaistu ja/tai että päävirransyöttö on katkaistu virtakatkaisijasta, ja tarkista,
että virransyötön kaikki navat on eristetty.
1.
Kokoa kattokuppi ja liitäntäkansi ripustustangon päälle. Katso kuva 4.
2.
Työnnä moottorin johdinnippu ripustustankoon ja sen läpi. Kiinnitä ripustustanko liittimeen pultilla, aluslevyllä ja mutterilla ja kiristä
tiukasti ennen R-tapin asettamista. Varmista, että ripustustanko on kiinnitetty kahdella ruuvilla kiinnittimeen, jotta tuuletin ei pääse
tärisemään tai heilumaan käytön aikana. Tarkista vielä, että kaikki ruuvit ovat kunnolla kiinni. Ripusta tuuletin varovasti ripustimeen.
Katso kuva 5.
3.
Vie ripustustanko osineen kannattimeen ja varmista, että ripustuskuvun ura on ripustuskiinnikkeen pidättimessä, jotta tuuletin ei
pääse pyörimään käytön aikana. Katso kuva 6.
4.
Tee katon sähköliitännät kohdassa Sähköliitännät kuvatulla tavalla.
5.
Kun olet kiinnittänyt sähköjohdot liitinrasiaan, liitä kattotuulettimet johdot pikaliittimillä.
6.
Työnnä vastaanotin ripustuskiinnikkeen uraan ja laita kaikki johdot siististi paikoilleen. Katso kuva 7.
7.
Nosta kattokuppi ripustuskiinnikkeeseen ja työnnä johdot varovasti kuvun sisään ja nosta tuuletin samalla hitaasti kattoon.
Varo erityisesti, että johdot ja etenkään kaukosäätimen antenni eivät pääse vahingoittumaan. Kiinnitä kattokuppi sen mukana
toimitettavilla ruuveilla ripustuskiinnikkeeseen.
Montering och installation av fläkten
Viktigt: Kontrollera att strömmen är bortkopplad och/eller att elskåpet är avstängt för att säkerställa att alla
poler i strömförsörjningen är isolerade.
1.
Montera kåpan och kopplingshöljet över nedstången. Se figur 4.
2.
Sätt in kabeldragningsnätet från motorn i och genom nedstången. Fäst nedstången till kopplingen med hjälp av bultarna, brickan och
muttern och dra åt ordentligt innan du sätter in R-stiftet. Kontrollera att nedstången är fastspänd med två skruvar på kopplingen för att
förhindra skakningar och svängningar under användning. Kontrollera på nytt att alla skruvar är ordentligt åtdragna. Lyft försiktigt upp
fläktaggregatet till hängkonsolen. Se figur 5.
3.
Placera nedstångens bollmontering i konsolen och se till att registreringsskåran på hängarens boll är placerad på hängkonsolens
stopper för att förhindra att fläkten roterar under användning. Se figur 6.
4.
Dra ledningar i taket i enlighet med "Kabelanslutningar".
5.
Efter att ha slutfört nätets elanslutning till kopplingsplinten ansluter du takfläktens kabeldragning genom att ansluta
snabbkopplingspluggarna
6.
Skjut in mottagaren i "skåran" i hängkonsolen och ordna alla kablar prydligt. Se figur 7.
7.
Lyft upp kåpan till hängkonsolen, och stoppa omsorgsfullt in kablar inuti kåpan medan du långsamt höjer den mot taket. Var extra
uppmärksam så att inga kablar skadas under detta steg, i synnerhet inte fjärrkontrollens antenn. Fäst kåpan i hängkonsolen med de
medföljande skruvarna.
Montáž a instalace ventilátoru
Pozor: Ujistěte se, že je odpojen přívod proudu a/nebo je vypnutý jistič na přívodní skříňce a zajištěny všechny
póly napájení.
1.
Připevněte vrchní misku a kryt spojky na tyč. Viz obr. 4.
2.
Vložte kabeláž od motoru do závěsné tyče. Připojte závěsnou tyč ke spojce pomocí šroubu, podložky a matice a před zasunutím kolíku
R pevně utáhněte. Ujistěte se, že je závěsná tyč je sevřena dvěma šrouby na spojce, aby se zabránilo chvění a houpání za provozu.
Znovu zkontrolujte správné dotažení všech šroubů. Celou sestavu ventilátoru opatrně zvedněte k závěsné konzole. Viz obr. 5.
3.
Umístěte sestavu závěsné tyče s koulí dolů do konzoly a zajistěte, aby zářez registru závěsné koule byl umístěn na zarážce konzoly, aby
se ventilátor za provozu nemohl otáčet. Viz obr. 6.
4.
Připojte ke stropu dle „Připojení kabelů".
5.
Po dokončení elektrického připojení na svorkovnici připojte kabeláž stropního ventilátoru připojením konektorů rychlospojky
6.
Zasuňte přijímač do slotu v závěsné konzole a pečlivě schovejte všechny kabely. Viz obr. 7.
7.
Zvedněte misku nahoru k závěsné konzole a opatrně zastrčte kabely dovnitř misky, zatímco ji budete pomalu zvedat ke stropu. Zvláštní
pozornost je třeba věnovat tomu, aby během tohoto kroku nedošlo k poškození žádných vodičů, zejména antény dálkového ovládání.
Připevněte misku k závěsné konzole pomocí přiloženého šroubu misky.
A ventilátor össze- és felszerelése
Fontos: Győződjön meg arról, hogy a tápellátás le van választva és/vagy a főkapcsoló az elosztódoboznál ki van
kapcsolva, és gondoskodjon a tápellátás összes pólusának szigeteléséről.
1.
Szerelje össze a tetőt és a csatolófedelet a függőleges rúdon. Lásd a 4. ábrát.
2.
Helyezze a motortól érkező huzalozási nyelet a függőleges rúdba, és fűzze át rajta. Rögzítse a függőleges rudat a csatolóhoz a csavarral,
alátéttel és anyával, húzza meg erősen, mielőtt behelyezné a jobb szeget. Győződjön meg arról, hogy a függőleges rúd két csavarral
a csatolóhoz van rögzítve, hogy működés közben ne lépjen fel rázkódás és imbolygás. Ellenőrizze még egyszer, hogy minden csavar
megfelelően meg van-e húzva. Óvatosan emelje fel a ventilátorszerelvényt az akasztókapocsra. Lásd a 5. ábrát.
3.
Helyezze be a függőleges rúd–golyó szerelvényt a kapocsba, ügyelve arra, hogy az akasztógolyó rögzítő rovátkája az akasztókapocs
ütközőjén legyen, és így megakadályozza a ventilátor üzem közbeni forgását. Lásd a 6. ábrát.
4.
Huzalozza a mennyezetet a „Huzalozási csatlakozások" résznek megfelelően.
5.
A tápellátás elektromos csatlakozásának kapocslécnél történő elkészítését követően csatlakoztassa a mennyezeti ventilátor
huzalozását a gyorscsatlakozó dugókkal.
6.
Csúsztassa a vevőegységet az akasztókapocs „nyílás"-ába, és rendezze el az összes huzalt. Lásd a 7. ábrát.
7.
Emelje fel a tetőt az akasztókapocsig, majd óvatosan tűrje be a kábeleket a tető belsejébe, miközben lassan a mennyezet felé emeli.
Nagyon vigyázzon arra, hogy a vezetékek – különösen a vevőantenna – ne sérüljenek meg ebben a lépésben. Rögzítse a tetőt az
akasztókapocshoz a mellékelt tetőcsavarokkal.
34
CIRALI Ceiling Fan