Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Touran
Touran
Touran
Einbauanleitung
D
Elektro-Einbausatz für Anhängerkupplung / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
Fitting instructions
GB
Electric wiring kit for towbars / 13-pin / 12 Volt / ISO 11446
Instructions de montage
F
Faisceau pour attelage / 13 broches / 12 Volt / ISO 11446
Istruzione di montaggio
I
Cablaggio elettrico per ganci di traino / 13 poli / 12 Volt / ISO 11446
Instrucciones de montaje
E
Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446
Montagehandleiding
NL
Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446
/
87271049/08.10.2015
Seite 1/26
03/03
10/06
11/06
07/10
08/10
08/15
/ © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de
VW
No. 21270550

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Jaeger 21270550

  • Page 1 Kits eléctricos para enganches de remolques / 13 pins / 12 Volt / ISO 11446 Montagehandleiding Elektro-inbouwset voor aanhangerkoppeling / 13-polig / 12 Volt / ISO 11446 87271049/08.10.2015 Seite 1/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 2 Alle opgaven en afbeeldingen niet-bindend. kerdoos en dient het diagnoseproces nogmaals te worden gestart! 87271049/08.10.2015 Seite 2/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 3 5-10 16-40 11-12 87271049/08.10.2015 Seite 3/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 4 87271049/08.10.2015 Seite 4/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 5 Optional 87271049/08.10.2015 Seite 5/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 6 GY/RD 6/54 BK/RD GY/BK 7/58-L BL/RD everse B+30 240W 180W YL/BR RD/BR Ausgangsseite wählen Choose direction 87271049/08.10.2015 Seite 6/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 7 OR/BR RD/BK 90270323 90270295 08/10 08/15 07/10 16 - 17 18 - 57 20 - 57 87271049/08.10.2015 Seite 7/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 8 Steckgehäuse 16-polig (BK) Kammer 2 Network control unit position "E" 16 pin connector (BK) chamber 2 90270341 87271049/08.10.2015 Seite 8/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 9 BK/RD Kammer 45 BK/RD chamber 45 Bordnetzsteuergerät Steckgehäuse 52-polig (BK) Network control unit 52 pin connector (BK) 87271049/08.10.2015 Seite 9/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 10 Deckel von Sicherungskasten entfernen! remove fuse box cover! ... und hinausziehen! Drücken! ... and slide out! push! 90220104 87271049/08.10.2015 Seite 10/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 11 3 free chambers available? 90270372 B+/30 RD/YL RD/BL Sekundärverriegelung öffnen! Open secondary lock! RD/BL RD/YL 90270373 87271049/08.10.2015 Seite 11/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 12 Single wire out of chamber 51 Einzelleitung von Kammer 52 Single wire out of chamber 52 90270376 87271049/08.10.2015 Seite 12/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 13 Farbgleich in freie Kammern stecken! RD/BL 1.5 mm Connect equal colours into the fuse chambers! 90270378 87271049/08.10.2015 Seite 13/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 14 90270379 90270380 RD/BL RD/YL 90270381 2009 08/15 87271049/08.10.2015 Seite 14/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 15 (current power supply trailer socket) 90270374 2009 08/15 RD/BL 2.5 mm RD/BL 1.5 mm RD/YL 2.5 mm RD/YL 1.5 mm 87271049/08.10.2015 Seite 15/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 16 2 free chambers RD/YL RD/BL RD/YL RD/YL RD/BL Deckel von Sicherungskasten schliessen! close fuse box cover! 87271049/08.10.2015 Seite 16/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 17 être allumés! 87271049/08.10.2015 Seite 17/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 18 Trailer Simulator for 7- and 13-pin everse Sockets Part-no. 50400521 Optional: Adapter socket 62930000 7-pin 13-pin 87271049/08.10.2015 Seite 18/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 19 • Confirmer en appuyant sur OK for this purpose activate input mode (BIN) !) • confirm with OK ! 87271049/08.10.2015 Seite 19/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 20 (BIN) inschakelen!) immissione, attivando il modo di immissione (BIN)!) • met OK bevestigen! • Confermare con OK! 87271049/08.10.2015 Seite 20/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 21 • 03 Système électronique de freinage • Anhänger ja • 011 Valeurs mesurées • Entrer «10» et «Q» • Remorque «Oui» 87271049/08.10.2015 Seite 21/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 22 • digitare "10" e "Q" • 011 Valores medidos • rimorchio sì • Introducir "10" y "Q" • Remolque sí 87271049/08.10.2015 Seite 22/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 23 • 03 Système électronique de freinage • 011 Valeurs mesurées • Entrer «10» et «Q» • Remorque «Oui» 87271049/08.10.2015 Seite 23/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 24 • digitare "10" e "Q" • 011 Valores medidos • rimorchio sì • Introducir "10" y "Q" • Remolque sí 87271049/08.10.2015 Seite 24/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 25 ( ¡Sustitución de lámparas!). knipperfrequentie een defecte knipperlamp van een aanhangwagen ( Lampvervanging!). 87271049/08.10.2015 Seite 25/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...
  • Page 26 87271049/08.10.2015 Seite 26/26 / © JAEGER automotive GmbH / Chromstrasse 90 / D-33415 Verl / FON: +49 5246-9210-0 / FAX: +49 5246-9210-20 /e-mail: info@jaeger-automotive.de...