If in doubt, contact your local waste disposal authorities. Thank you for choosing Perel! Please read the manual thoroughly before bringing this device into service. If the device was damaged in transit, do not install or use it and contact your dealer.
Page 3
CFANF30N/CFANF45N Always connect the device to a grounded • circuit to avoid risk of electrocution. Always disconnect mains power when the • device is not in use or when servicing or maintenance activities are performed. Handle the power cord by the plug only.
Page 4
CFANF30N/CFANF45N General Guidelines • ® Refer to the Velleman Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. • All modifications of the device are forbidden for safety reasons. Damage caused by user modifications to the device is not covered by the warranty.
Page 5
CFANF30N/CFANF45N CFANF45N power supply ................220-240 V~, 50 Hz power consumption ..................140 W air flow/setting ................... 89.3 m³/min. IP-number ......................IPX0 dimensions diameter ....................45 cm height ....................54.5 cm weight ......................6.0 kg power cord length ..................1.8 m tilt angle .......................
Page 7
(incorrect) use of this device. For more info concerning this product and the latest version of this manual, please visit our website www.perel.eu. The information in this manual is subject to change without prior notice.
CFANF30N/CFANF45N HANDLEIDING Inleiding Aan alle ingezetenen van de Europese Unie Belangrijke milieu-informatie betreffende dit product Dit symbool op het toestel of de verpakking geeft aan dat, als het na zijn levenscyclus wordt weggeworpen, dit toestel schade kan toebrengen aan het milieu. Gooi dit toestel (en eventuele batterijen) niet bij het gewone huishoudelijke afval;...
Page 9
CFANF30N/CFANF45N Indien de voedingskabel beschadigd is, dan • moet deze door de fabrikant, diens servicedienst, of een gelijkwaardig bekwaam persoon vervangen worden om gevaar te voorkomen. Sluit het toestel steeds aan op een geaard • stopcontact om elektrische schokken te voorkomen.
Page 10
CFANF30N/CFANF45N Algemene richtlijnen • Raadpleeg de Velleman ® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding. • Om veiligheidsredenen mag u geen wijzigingen aanbrengen. Schade door wijzigingen die de gebruiker heeft aangebracht aan het toestel valt niet onder de garantie. • Gebruik het toestel enkel waarvoor het gemaakt is. De garantie vervalt automatisch bij ongeoorloofd gebruik.
Page 11
CFANF30N/CFANF45N CFANF45N voeding ..................220-240 V~, 50 Hz verbruik ...................... 140 W luchtstroom ..................89.3 m³/min. IP-norm ......................IPX0 afmetingen diameter ....................45 cm hoogte ....................54.5 cm gewicht ....................... 6.0 kg kabellengte ....................1.8 m hellingshoek ....................120° Informatie-eisen Informatie ter bepaling van het model waarop de informatie betrekking heeft:...
Page 13
(verkeerd) gebruik van dit toestel. Voor meer informatie over dit product en de laatste versie van deze handleiding, zie www.perel.eu. De informatie in deze handleiding kan te allen tijde worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving.
CFANF30N/CFANF45N MODE D'EMPLOI Introduction Aux résidents de l'Union européenne Informations environnementales importantes concernant ce produit Ce symbole sur l'appareil ou l'emballage indique que l’élimination d’un appareil en fin de vie peut polluer l'environnement. Ne pas jeter un appareil électrique ou électronique (et des piles éventuelles) parmi les déchets municipaux non sujets au tri sélectif ;...
Page 15
CFANF30N/CFANF45N Un cordon d'alimentation endommagé doit • être remplacé par le fabricant, un technicien ou une autre personne qualifiée pour éviter tout danger. Toujours brancher l'appareil sur une prise • avec mise à la terre pour éviter tout risque d'électrocution.
Page 16
CFANF30N/CFANF45N Directives générales • Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman ® en fin de ce mode d'emploi. • Toute modification est interdite pour des raisons de sécurité. Les dommages occasionnés par des modifications par le client ne tombent pas sous la garantie.
Page 17
CFANF30N/CFANF45N CFANF45N alimentation ................220-240 V~, 50 Hz consommation ..................... 140 W débit d'air ..................89.3 m³/min. indice IP ......................IPX0 dimensions diamètre ....................45 cm hauteur ....................54.5 cm poids ......................6.0 kg longueur du câble ..................1.8 m angle d'inclinaison ..................120°...
Page 19
(directs ou indirects) pouvant résulter de l’utilisation de cet appareil. Pour plus d’informations concernant cet article et la dernière version de ce mode d'emploi, visiter notre site web www.perel.eu. Les spécifications et le continu de ce mode d'emploi peuvent être modifiés sans notification préalable.
Si tiene dudas, contacte con las autoridades locales para residuos. ¡Gracias por elegir Perel! Lea atentamente las instrucciones del manual antes de usar el aparato. Si ha sufrido algún daño en el transporte no lo instale y póngase en contacto con su distribuidor.
Page 21
CFANF30N/CFANF45N otro técnico cualificado. Conecte siempre el aparato a un circuito con • toma de tierra para evitar el riesgo una descarga eléctrica. Desconecte el aparato siempre que no esté • en uso o antes de limpiarlo o mantenerlo. Tire siempre del enchufe para desconectar el cable de red, nunca del propio cable.
Page 22
CFANF30N/CFANF45N Normas generales • Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman® al final de este manual del usuario. • Por razones de seguridad, las modificaciones no autorizadas del aparato están prohibidas. Los daños causados por modificaciones no autorizadas, no están cubiertos por la garantía.
Page 23
CFANF30N/CFANF45N CFANF45N alimentación ................220-240 V~, 50 Hz consumo ..................... 140 W caudal ....................89.3 m³/min. grado de protección IP ..................IPX0 dimensiones diámetro ....................45 cm altura ....................54.5 cm peso ......................6.0 kg longitud cable de alimentación ................ 1.8 m ángulo de inclinación ..................
Page 25
(indebido) de este aparato. Para más información sobre este producto y la versión más reciente de este manual del usuario, visite nuestra página www.perel.eu. Se pueden modificar las especificaciones y el contenido de este manual sin previo aviso.
Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Perel entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
Page 27
CFANF30N/CFANF45N Fachkraft das externe, flexible Kabel oder das Netzkabel des Gerätes selber bei Beschädigungen ersetzen. Betreiben Sie das Gerät ausschließlich an • einen geerdeten Stromkreis, um das Risiko eines Stromschlags zu vermeiden Trennen Sie das Gerät bei Nichtbenutzung • und vor jeder Reinigung vom Netz. Fassen Sie dazu den Netzstecker an der Grifffläche an...
Page 28
CFANF30N/CFANF45N Allgemeine Richtlinien • Siehe Velleman ® Service- und Qualitätsgarantie am Ende dieser Bedienungsanleitung. • Eigenmächtige Veränderungen sind aus Sicherheitsgründen verboten. Bei Schäden verursacht durch eigenmächtige Änderungen erlischt der Garantieanspruch. • Verwenden Sie das Gerät nur für Anwendungen beschrieben in dieser Bedienungs- anleitung.
Page 29
CFANF30N/CFANF45N CFANF45N Stromversorgung ............... 220-240 V~, 50 Hz Stromverbrauch ................... 140 W Luftdurchsatz ..................89.3 m³/min. IP-Schutzart ....................IPX0 Abmessungen Durchmesser ..................45 cm Höhe ....................54.5 cm Gewicht ....................... 6.0 kg Kabellänge ....................1.8 m Neigungswinkel ....................120° Informationsanforderungen Informationen zum Identifizieren des Modells, worauf sich die Informationen beziehen:...
Page 30
CFANF30N/CFANF45N Den Ventilator neigen Achten Sie darauf, dass das Gerät vom Netz getrennt ist. Lockern Sie die Feststellschraube ein bisschen, wählen Sie die gewünschte Position aus und ziehen Sie die Schraube wieder an. Schalten Sie den Ventilator ein. V. 02 – 16/01/2020...
W razie wątpliwości należy skontaktować się z lokalnym organem odpowiedzialnym za utylizację odpadów. Dziękujemy za wybór produktu firmy Perel! Prosimy o dokładne zapoznanie się z instrukcją obsługi przed użyciem urządzenia. Nie montować ani nie używać urządzenia, jeśli zostało uszkodzone podczas transportu - należy skontaktować się ze sprzedawcą.
Page 33
CFANF30N/CFANF45N Jeśli zewnętrzny, elastyczny kabel lub • przewód urządzenia jest uszkodzony, powinien zostać wymieniony przez producenta, w autoryzowanym serwisie lub przed wykwalifikowaną osobę, aby uniknąć zagrożenia. Urządzenie należy każdorazowo podłączać do • uziemionego obwodu, aby uniknąć ryzyka śmiertelnego porażenia prądem elektrycznym.
Page 34
CFANF30N/CFANF45N Urządzenie może być serwisowane wyłącznie • przez wykwalifikowany personel serwisowy. Urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do • użytku domowego. Chronić urządzenie przed deszczem i • wilgocią. Nie zanurzać urządzenia w cieczy. Informacje ogólne • Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman ®...
Page 35
CFANF30N/CFANF45N Wartość eksploatacyjna 0,52 (m³/min)/W Pobór mocy w trybie czuwania Poziom mocy akustycznej wentylatora dB(A) Maksymalna prędkość powietrza 3,47 m/sek. Norma dla pomiaru wartości IEC 60879:1996+ (corr. 1992) eksploatacyjnej Kontakt Velleman nv Legen Heirweg, 33 9890 Gavere, Belgia CFANF45N zasilanie ..................220-240 V~, 50 Hz pobór mocy ....................
Page 36
CFANF30N/CFANF45N Obsługa Ustawić wentylator na suchej, równej i nieśliskiej powierzchni. Podłączyć wentylator do sieci zasilającej. Wybrać żądane ustawienie prędkości. (0 = wył., 1 = niska, 2 = średnia, 3 = wysoka) Po użyciu wentylator należy wyłączyć i odłączyć od zasilania.
Page 37
(niewłaściwego) korzystania z niniejszego urządzenia. Aby uzyskać więcej informacji dotyczących produktu oraz najnowszą wersję niniejszej instrukcji, należy odwiedzić naszą stronę internetową www.perel.eu. Informacje zawarte w niniejszej instrukcji obsługi mogą ulec zmianie bez wcześniejszego powiadomienia.
Em caso de dúvidas, contacte com as autoridades locais para os resíduos. Agradecemos o facto de ter escolhido a Perel! Leia atentamente as instruções do manual antes de usar o aparelho. Caso o aparelho tenha sofrido algum dano durante o transporte não o instale e entre em contacto com o seu distribuidor.
Page 39
CFANF30N/CFANF45N evitar qualquer acidente. Ligue sempre o aparelho a um circuito com • ligação terra a fim de evitar eletrocussão. Desligue sempre o aparelho da tomada • elétrica se este não vai ser utilizado ou antes de quaisquer operações de manutenção.
Page 40
CFANF30N/CFANF45N Normas gerais • ® Consulte a Garantia de Serviço e Qualidade Velleman na parte final deste manual do utilizador. • Por razões de segurança, estão proibidas quaisquer modificações do aparelho desde que não autorizadas. Os danos causados por modificações não autorizadas do aparelho não estão cobertos pela garantia.
Page 41
CFANF30N/CFANF45N CFANF45N alimentação ................220-240 V~, 50 Hz consumo ..................... 140 W circulação de ar .................. 89.3 m³/min. grau de protecção IP ..................IPX0 dimensões diâmetro ....................45 cm altura ....................54.5 cm peso ......................6.0 kg comprimento do cabo de alimentação .............. 1.8 m ângulo de inclinação ..................
Page 43
(indevido) do aparelho. Para mais informação sobre este produto e para aceder à versão mais recente deste manual do utilizador, visite a nossa página www.perel.eu. Podem alterar-se as especificações e o conteúdo deste manual sem aviso prévio.
Page 44
levering, of een vervangend product tegen 50% van de kostprijs of terugbetaling van 50 % bij ontdekking na één jaar tot 2 jaar. Velleman® Service and Quality Warranty • Valt niet onder waarborg: Since its foundation in 1972, Velleman® acquired extensive experience in - alle rechtstreekse of onrechtstreekse schade na de levering veroorzaakt the electronics world and currently distributes its products in over 85 aan het toestel (bv.
Page 45
- tout dommage à cause d’une utilisation commerciale, professionnelle ou • Consejo: Lea el manual del usuario y controle los cables, las pilas, etc. collective de l’appareil (la période de garantie sera réduite à 6 mois lors antes de devolver el aparato. Si no se encuentra un defecto en el artículo d’une utilisation professionnelle) ;...
Page 46
Todos os nossos produtos respondem a exigências rigorosas e a Made in PRC disposições legais em vigor na UE. Para garantir a qualidade, Imported for PEREL by Velleman nv submetemos regularmente os nossos produtos a controles de qualidade Legen Heirweg 33, 9890 Gavere, Belgium suplementares, com o nosso próprio serviço qualidade como um serviço...