Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Palan électrique (Notice originale)
FR
Electric hoist (Original manual translation)
EN
Elektroflaschenzug (Übersetzung aus dem Original-Anleitung)
DE
Aparejo eléctrico (Traduccion del manual de instrucciones originale)
ES
Paranco elettrico (Traduzione dell'avvertenza originale)
IT
Cadernal eléctrico (Tradução do livro de instruções original)
PT
Elektrische takel (Vertaling van de originele instructies)
NL
ET P (Μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες)
EL
Wciagarka elektryczna (Tłumaczenie z oryginalnej instrukcji)
PL
Sähkönosturi (Käännös alkuperäisestä ohjeet)
FI
Elektrisk lyftkran (Översättning från originalinstruktioner)
SV
BU
Електрическа E∆ebaтop (Превод на оригиналната инструкция)
Elektrisk talje (versættelse fra oprindelige brugsanvisning)
DA
Maşină de ridicat electrică (Traducere din instrucțiunile originale)
RO
Электрическая таль (Перевод с оригинальной инструкции)
RU
Elektrikli palanga (rijinal talimatlar çeviri)
TU
Elektrický kladkostroj (Překlad z originálního návodu)
CS
Elektrický kladkostroj (Preklad z originálneho návodu)
SK
(‫)תרגום מהוראות מקוריות( מנוף הרמה חשמלי בקמ שיטפ‬
HE
‫)ةيلصألا تاميلعتلا نم ةمجرتلا( ةيئابرهك ةعفار‬
AR
Elektromos emelőcsiga (Fordítás az eredeti utasítások)
HU
Električni vitel (Prevod iz izvirnih navodil)
SL
Elektripool (Tõlge originaal juhiseid)
ET
Elektrinis keltuvas (Tulkojumā no instrukcijas oriģinālvalodā)
LV
Elektriskais celtnis (Vertimas iš originalių instrukcijas)
LT
Električna dizalica (Prijevod prema originalne upute)
HR
www.fartools.com
182002-3-Manual-H.indd 1
182002-3-Manual-H.indd 1
EP 500B
Professional Machine
PDF
www
11/09/2020 09:10
11/09/2020 09:10

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Far Tools EP 500B

  • Page 1 Palan électrique (Notice originale) Electric hoist (Original manual translation) Elektroflaschenzug (Übersetzung aus dem Original-Anleitung) EP 500B Aparejo eléctrico (Traduccion del manual de instrucciones originale) Professional Machine Paranco elettrico (Traduzione dell’avvertenza originale) Cadernal eléctrico (Tradução do livro de instruções original) Elektrische takel (Vertaling van de originele instructies) ET...
  • Page 2 10 min 182002-3-Manual-H.indd 2 182002-3-Manual-H.indd 2 11/09/2020 09:10 11/09/2020 09:10...
  • Page 3 Description et repérage des organes de la machine Description and location of machine parts Contenu du carton Contents of box Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2020 - Fargroup. All rights reserved. 182002-3-Manual-H.indd 3 182002-3-Manual-H.indd 3 11/09/2020 09:11 11/09/2020 09:11...
  • Page 4 Assemblage de la machine Assembling the machine Ecrous frein NYLSTOP (2xM6 / 1xM8) - à remplacer lors de chaque montage Noten rem NYLSTOP (2xM6 / 1xM8) - vervangen bij elke vergadering Nueces del freno NYLSTOP (2xM6 / 1xM8) - reemplazar en cada asamblea Porcas de freio NYLSTOP (2xM6 / 1xM8) - substituir em cada conjunto Dadi freno NYLSTOP (2xM6 / 1xM8) - sostituire ad ogni gruppo Nueces del freno NYLSTOP (2xM6 / 1xM8) - reemplazar en cada asamblea...
  • Page 5 O 4,5 mm Fonctionnalité de la machine Functions of the machine <125 kg <250 kg 12 M Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2020 - Fargroup. All rights reserved. 182002-3-Manual-H.indd 5 182002-3-Manual-H.indd 5 11/09/2020 09:11 11/09/2020 09:11...
  • Page 6 Fonctionnalité de la machine Functions of the machine STOP 182002-3-Manual-H.indd 6 182002-3-Manual-H.indd 6 11/09/2020 09:11 11/09/2020 09:11...
  • Page 7 Respecter un rayon d’un mètre autour de la charge transportée • Let op een straal van een tape rond de vervoerde lading • Halten Sie einen Radius von einem Meter um die transportierte Last ein • Respetar un radio de 1 metro alrededor de la carga transportada •...
  • Page 8 Si la charge doit être désaxée, le support du palan devra être mobile. Wenn die Last versetzt werden muss, muss die Hubstütze beweglich sein. Als de belasting moet worden scheef, ter ondersteuning van de hefwerktuig moet mobiel zijn. Si la carga debe ser desviada, el brazo del polipasto debe ser móvil. Se a carga deve estar fora do alinhamento, o suporte do guincho deve ser móbil.
  • Page 9 90 ° 90 ° ijn. Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2020 - Fargroup. All rights reserved. 182002-3-Manual-H.indd 9 182002-3-Manual-H.indd 9 11/09/2020 09:11 11/09/2020 09:11...
  • Page 10 Entretien, recomman- dations et conseils. Maintenance, recommendations and advice. -10- 182002-3-Manual-H.indd 10 182002-3-Manual-H.indd 10 11/09/2020 09:11 11/09/2020 09:11...
  • Page 11 Tension et fréquence assignée: Заданное напряжение и частота: Tahsis gerilimi ve frekansı: Nominal frequency and power: Stanovené napětí a frekvence Spannung und Frequenz: Stanovené napätie a frekvencia Tensión y frecuencia fijada: ‫.מחת ותדר מוקצב‬ Tensione e frequenza assegnata: .‫الفلطية والذبذبة المبرمجة‬ Tensão e frequência fixa: Névleges feszültség és frekvencia: Aangewezen spanning en frequentie:...
  • Page 12 Porter des lunettes de sécurité : Наденьте защитные очки : üvenlik gözlükleri takın : Wear protective eyewear : žívejte bezpečnostní brýle Schutzbrille tragen : Noste ochranné okuliare Llevar puestas gafas protectoras : ‫.תוחיטב יפקשמ ביכרהל אנ‬ Portare de gli occhiali di sicurezza : .‫ح...
  • Page 13 Lire les instructions avant usage : Внимательно прочитайте следующие инструкции : Read the instructions before use : Kullanmadan talimatlari okuyunuz : Pozorně si přečtěte následující pokyny : Vor Einsatz des Geräts Anweisung lesen : Pred použitím si precítajte pokyny Léase las instrucciones antes de usar : ‫זרם...
  • Page 14 Niveau de puissance acoustique : уровень мощности звука : Akustik basınç seviyesi : Acoustic power level : Hladina zvukového výkonu Schallleistungspegel : Hladina zvukového výkonu: Nivel de potencia acústica : .‫רמת כוח אקוסטי‬ Livello di potenza acustica: .‫مستوى الضجيج‬ Nível de potência acústica: a hangnyomás szintje : Niveau akoestisch vermogen : Nivo akustične jakosti :...
  • Page 15 EP 500B -15- Plus d’info sur fartools.com Copyright © - 2020 - Fargroup. All rights reserved. 182002-3-Manual-H.indd 15 182002-3-Manual-H.indd 15 11/09/2020 09:11 11/09/2020 09:11...
  • Page 16 Elektrický kladkostroj / Elektrický kladkostroj / ‫ / رافعة كهربائية / מנוף הרמה חשמלי‬Elektromos emelőcsiga / Električni vitel / Elektripool / Elektrinis keltuvas / Elektriskais celtnis code FARTOOLS / 182002 / EP 500B / YT-125/250-G Cumple con la directivas de la CE, Est conforme et satisfait aux directives et normes CE, n overeenstemming is met en Voldoet aan E...
  • Page 17 твия ‫הצה‬ yanı ‫التص‬ ите OSTI CIJA CIJA OSTI IP 54 EP 500B 182002 12 m 12 m 125 kg 125 kg 250 kg 250 kg 230 V ~ 50 Hz 450 W (ED :20% 150 s/h) 8 m/min - 4 m/min 125 / 250 kg ø...
  • Page 18 GARANTIE - WARRANTY osas. Esta garantía no es aplicable en caso ga delarna. Denna garanti gäller inte om de explotación no conforme a las normas användningen inte motsvarar apparatens del aparato, ni en caso de daños causados standarder, inte heller vid skador som por intervenciones no autorizadas o por orsakas av ej tillåtna ingrepp eller på...
  • Page 19 GARANTIE - WARRANTY ‫סמכות או על ידי רשלנות מאת הקונה. האחריות‬ jenjuje u slučaju uporabe i eksploatacije koja AR. ‫الضمان‬ tens nije sukladna standardima uređaja, niti u slučaju štete uzrokovane neovlaštenim intervencijama ili ‫الى المستعمل وبناءا على مجرد تقديم بطاقةالشراء يتعل ق‬ r på...
  • Page 20 FAR GROUP EUROPE Une société du groupe 192, Avenue Yves Farge 37700 St. Pierre-des-Corps FRANCE www.fartools.com 182002-3-Manual-H.indd 20 182002-3-Manual-H.indd 20 11/09/2020 09:11 11/09/2020 09:11...

Ce manuel est également adapté pour:

182002