14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............23 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
Les ouvertures de ventilation ne doivent pas être • obstruées par un tapis. L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution • d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés.
Page 5
FRANÇAIS effectué par notre service après- • Utilisez cet appareil uniquement dans vente. un environnement domestique. • Ne connectez la fiche d'alimentation • Suivez les consignes de sécurité secteur à la prise de courant secteur figurant sur l'emballage du produit de qu'à...
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble de l'appareil Plan de travail Distributeur de produit de lavage Bandeau de commande Poignée d'ouverture du hublot Plaque signalétique Filtre de la pompe de vidange Pieds pour la mise de niveau de l'appareil 4.
FRANÇAIS 5. TABLEAU DES PROGRAMMES Programme Charge maxi‐ Description du programme Plage de tempér‐ male (Type de charge et degré de salissure) atures Vitesse d'es‐ sorage maxi‐ male Coton 7 kg Coton blanc et couleurs. Normalement sale 90 °C - Froid 1200 tr/min ou légèrement sale.
FRANÇAIS Programmes Charge Consom‐ Consom‐ Durée ap‐ Humidité (kg) mation én‐ mation proxima‐ résiduelle ergétique d'eau (li‐ tive du (kWh) tres) pro‐ gramme (minutes) Coton 60 °C 1,34 Coton 40 °C 0,78 Synthétiques 0,60 40 °C Délicats 40 °C 0,55 Laine/Lavage à...
Page 10
• Sélectionnez cette option pour éviter Si vous sélectionnez également la que le linge ne se froisse. fonction Rinçage plus ( ), l'appareil • Le voyant correspondant s'allume. ajoute deux rinçages ou plus. • Il y a de l'eau dans le tambour quand Le voyant correspondant s'allume.
FRANÇAIS 8. RÉGLAGES 8.1 Rinçage plus Cette option reste activée même quand vous éteignez Cette fonction vous permet de maintenir l'appareil. la fonction Rinçage Plus en permanence lorsque vous sélectionnez un nouveau 8.3 Signaux sonores programme. • Pour activer / désactiver cette Les signaux sonores retentissent option, appuyez simultanément sur lorsque :...
Page 12
10.3 Compartiments ATTENTION! Veillez à ce qu'il n'y ait pas de linge coincé entre le joint Compartiment à lessive et le hublot. Cela pourrait pour la phase de lavage. provoquer une fuite d'eau ou Si vous utilisez de la lessive endommager le linge.
Page 13
FRANÇAIS • Position A pour la lessive en poudre (réglage d'usine). • Position B pour la lessive liquide. Si vous utilisez une lessive liquide : • N'utilisez pas de lessives liquides gélatineuses ou épaisses. • Ne dépassez pas le niveau maximum. •...
Page 14
10.11 Ouverture de la porte Vous pouvez annuler ou modifier le départ différé Pendant le déroulement d'un programme avant d'appuyer sur la ou du départ différé, le hublot de touche . Après avoir l'appareil est verrouillé. Le voyant est allumé.
FRANÇAIS • Le voyant clignote pour vous 3. Appuyez sur la touche pendant rappeler de vider l'eau. quelques secondes pour éteindre • Le voyant de verrouillage du hublot l'appareil. est allumé. Le voyant de la L'appareil effectue automatiquement la vidange touche clignote.
11.2 Taches tenaces température du programme et au niveau de salissure. Pour certaines taches, l'eau et les • Si votre appareil ne dispose pas d'un produits de lavage ne suffisent pas. distributeur de produit de lavage avec volet, ajoutez les produits de lavage Il est recommandé...
Page 17
FRANÇAIS Examinez régulièrement le tambour pour • Retirez le linge du tambour. éviter le dépôt de particules de calcaire • Sélectionnez le programme pour le et de rouille. coton à température maximale avec une petite quantité de détergent. Pour éliminer les particules de rouille, utilisez uniquement des produits 12.4 Joint du couvercle spéciaux pour lave-linge.
Page 18
12.6 Nettoyage du filtre de vidange AVERTISSEMENT! Ne nettoyez pas le filtre de vidange si l'eau dans l'appareil est chaude.
Page 19
FRANÇAIS 12.7 Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du filtre de la vanne 45° 20°...
12.8 Vidange d'urgence évacuez toute l'eau restant dans le tuyau d'alimentation et la pompe de vidange. En raison d'une anomalie de 1. Débranchez la fiche d'alimentation fonctionnement, l'appareil ne peut pas de la prise secteur. vidanger l'eau. 2. Fermez le robinet d'eau.
Page 21
FRANÇAIS • Le voyant de la touche clignote AVERTISSEMENT! 11 fois en rouge et 1 (ou 2 ou 3) fois Éteignez l'appareil avant de en jaune : L'alimentation électrique procéder aux vérifications. est instable. Attendez que l'alimentation électrique se stabilise. 13.2 Pannes possibles Problème Solution possible...
Page 22
Problème Solution possible La phase d'essorage • Répartissez manuellement les vêtements dans la cuve n'a pas lieu ou le cycle et lancez à nouveau la phase d'essorage. Ce problème de lavage dure plus peut résulter de problèmes d'équilibrage. longtemps que d'habi‐...
FRANÇAIS 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Pro‐ 600 mm / 850 mm / 520 mm / 576 fondeur / Profondeur to‐ tale Branchement électri‐ Tension 230 V Puissance totale 2200 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Niveau de protection contre l'infiltration de partic‐...