Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Aduro 7-2
Brugsvejledning
Bedienungsanleitung
User Manual
Mode d'emploi
Eldningsinstruktion
Ecolabel - EN 13240
www.aduro.dk / www.aduro.no / www.adurofire.de / www.adurofire.com
www.adurofire.se / www.aduro.fr
Version 1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour ADURO 7-2

  • Page 1 Aduro 7-2 • • Brugsvejledning Bedienungsanleitung User Manual Mode d’emploi • Eldningsinstruktion Ecolabel - EN 13240 www.aduro.dk / www.aduro.no / www.adurofire.de / www.adurofire.com www.adurofire.se / www.aduro.fr Version 1...
  • Page 2 Congratulation with your new wood burning stove! In order to get the best possible pleasure and benefit from your new Aduro wood burning stove, it is important that you read this User Manual thoroughly before you install your wood burning stove and start to use it.
  • Page 3 To facilitate cleaning and for the best use of the convection air, we recommend that you leave a distance of approximately 5–10 cm to the wall. The Aduro 7-2 is built as a convection stove. This means that air from the room circulates between the inner stove and the outer covering.
  • Page 4 2.2 Pipe connection Aduro 7-2 leaves the factory with the flue outlet mounted on the top. If you require the flue outlet on the back, remove the round circle from the rear cover at the upper rear of the stove and then exchange the exhaust connector (located on the top outlet above the stove) with the cover plate (that covers the rear outlet).
  • Page 5 _______________________________________________________________________________________________________________________________ 3.0 Lighting a fire in the wood burning stove 3.1 Important safety information  The wood burning stove will become warm during use and therefore it should be treated with all necessary caution.  Never keep easily combustible fluids such as petrol in the vicinity of the wood burning stove – and never use easily combustible fluids to light the fire in the wood burning stove.
  • Page 6 _______________________________________________________________________________________________________________________________ Secondary air intake Primary air intake Important: The control handle will get warm when the wood burning stove is being used. Please use the glove provided when you operate the wood burning stove. www.adurofire.com you can find a film showing how to light your stove. 3.4 The first time a fire is lit The wood burning stove is packed in recycling packaging (wood and plastic).
  • Page 7 Aduro Key: provides easier control of the secondary damper. The key is fitted onto the control handle, so you can more easily adjust the airflow from side to side. Turning to the left decreases the airflow, and turning to the right increases the airflow.
  • Page 8 Standard size logs are approx. 30 cm long and 10 x 10 cm in thickness. A standard chimney was also used for testing. In practice, such circumstances can differ, which is why the Aduro-tronic control can be adjusted to your circumstances.
  • Page 9 These parts can be purchased as spare parts. 7.1 Free online warranty registration Aduro will give you the opportunity to extend the above warranty on your wood burning stove from two to five years. All you need to do is to access our website at www.adurofire.com...
  • Page 10 Gratulerar med din nya braskamin från Aduro! För att du ska få så stor glädje och nytta som möjligt av din nya braskamin från Aduro är det viktigt att du läser genom bruksanvisningen noga innan du installerar och använder kaminen.
  • Page 11 Din återförsäljare kan också ge råd om installationen. Det är viktigt att du uppfyller alla gällande nationella och europeiska bestämmelser och förordningar vid installation av braskaminen. För att kaminens funktion och säkerhet skall kunna garanteras rekommenderar vi att installationen utförs av en fackman. Våra återförsäljare av Aduro kan rekommendera lämpliga montörer, se www.adurofire.se.
  • Page 12 2.2 Röranslutning Vid leverans från fabriken är Aduro 7-2 försedd med ett rökrör högst upp. Om du vill leda ut röken på kaminens baksida tar du av den runda plåten från bakplåten längst upp på kaminen och byter sedan ut rökstosen (som sitter vid toppanslutningen ovanpå...
  • Page 13 _______________________________________________________________________________________________________________________________ längden ska vara max. 39 cm. Om du använder alltför fuktig ved minskas kaminens värmeeffekt avsevärt och partikelutsläppen ökar. Det är förbjudet att elda lackerat och impregnerat trä, spånplattor, papper och annat avfall. Fossila bränslen får inte användas. Eldning av sådant material skadar såväl miljön som braskaminen och din hälsa. 3.3 Hur tänder jag braskaminen? Tändningen spelar stor roll när du vill uppnå...
  • Page 14 Aduro-nyckel: Den här nyckeln medföljer kaminen och används för att sköta sekundärspjället. Nyckeln sätts fast på ”handtaget“ så att du kan justera lufttillförseln från sida till sida. Dra spjället åt höger för att öka lufttillförseln och åt vänster för att minska den.
  • Page 15 10 x 10 cm tjocklek. Vid testet används också en ”standard“- skorsten. I verkligheten kan förhållandena se annorlunda ut. Därför har du möjlighet att ställa in Aduro-tronic- automatiken utifrån just dina förhållanden. Om du vill att primärspjället ska stängas lite långsammare (t.ex. om du har lite mindre drag i skorstenen, om veden är större eller om du inte vill behöva fylla på...
  • Page 16 Fuktig ved kan ge sotfläckar på glaset. Du kan enkelt torka bort dem med en fuktig trasa som du doppar i kall aska från kaminen och gnider på det sotade glaset. Det finns även rengöringsmedel som är särskilt avsedda för borttagning av sot på glaset, fx Aduro Easy Clean svampen. Brännkammaren De gula plattorna i brännkammaren slits naturligt och bör bytas ut när de har fått sprickor som är mer än en halv...
  • Page 17 (eldfasta stenar, glas, packningar, skenor, gjutjärnsgaller och handtag), eftersom dessa slits genom vanlig användning. De här delarna kan köpas som reservdelar. 7.1 Gratis garantiregistrering på nätet Aduro ger dig möjlighet att utöka ovanstående garanti på braskaminen från två till fem år. Du kan bara gå in på vår hemsida www.adurofire.se och registrera din nya braskamin i vår garantidatabas.
  • Page 18 Jusqu’à 5 ans de garantie - Extension gratuite sur notre site internet Aduro vous donne la possibilité de prolonger la garantie de deux à cinq ans. Il vous suffit de visiter notre site et d’enregistrer votre nouveau poêle à bois. La garantie entrera en vigueur dès que vous internet: www.aduro.fr...
  • Page 19 _______________________________________________________________________________________________________________________________ 1.3 IMPORTANT: NUMÉRO DE SÉRIE Le poêle à bois porte un numéro de série qui figure sur la plaque signalétique à l’arrière du poêle. Nous vous recommandons d’inscrire ce numéro dans la case ci-dessous. Pour activer la garantie et pour toute autre démarche, vous devez pouvoir fournir ce numéro.
  • Page 20 2.2 Raccordement du conduit de fumée Lorsque le poêle Aduro 7-2 quitte l’usine, la sortie de fumée est fixée sur le dessus. Si vous désirez que la sortie de fumée soit positionnée à l’arrière, enlever la plaque ronde au dos du poêle puis remplacer la sortie de fumée (situé...
  • Page 21 _______________________________________________________________________________________________________________________________ 3.0 Chauffage dans le poêle à bois 3.1 Données importantes concernant la sécurité  Le poêle à bois reste chaud pendant l’utilisation; il faut donc prendre les mesures de précaution indispensables.  Ne laisser aucun liquide facilement inflammable, comme de l’essence à proximité du poêle à bois et ne jamais utiliser de liquides facilement inflammables pour allumer le feu dans le poêle à...
  • Page 22 Remarque: la poignée de commande devient chaude lors de l’utilisation du poêle. Utiliser dès lors le gant qui est fourni pour manier celle-ci. Sur notre site www.aduro.fr, vous trouverez une vidéo vous donnant des conseils sur l'allumage et la combustion de votre poêle.
  • Page 23 Clefs Aduro: ces clefs sont jointes au poêle et ont pour but de faciliter le maniement du clapet d’air secondaire. La clef a la forme d‘une poignée pour vous permettre ainsi d’ajuster facilement l’amenée d’air d’un côté à l’autre.
  • Page 24 Si vous tournez la vis vers la droite, le temps de fermeture augmente et si vous la tournez vers la gauche, le temps de fermeture diminue. L’Aduro-tronic doit se toujours fermer avant 6 minutes.
  • Page 25 Il existe aussi des produits de nettoyage qui conviennent particulièrement pour enlever les tâches de suie des vitres – p.ex les éponges en laine d‘acier Aduro. Chambre de combustion Les plaques jaunes situées dans la chambre de combustion s’usent naturellement et doivent être remplacées...
  • Page 26 7.1 Garantie en ligne (gratuite) Aduro vous donne la possibilité de prolonger la garantie mentionnée ci-dessus de deux à cinq ans. Il vous suffit de et d’enregistrer votre nouveau poêle à bois sur notre base de données pour visiter notre site internet: www.aduro.fr...
  • Page 27 Check out our full range of Heating Products Central Heating Controls Honeywell Heating Controls Danfoss Heating Controls Radiator Valves Fernox Sentinel Magnaclean Warmup underfloor heating Water Heaters Hand Dryers...