Sommaire des Matières pour Century Heating CB00004
Page 1
Manuel d’installation et d’utilisation du FW3000 FW3000-SD (Modèles CB00004 et CB00014) (Modèle CB00009) POÊLE À BOIS HOMOLOGUÉ CONFORMÉMENT À LA PHASE II DE LA US ENVIRONMENTAL PROTECTION AGENCY Essai de sécurité fait conformément aux normes ULC S627 et UL 1482 par un laboratoire accrédité...
Page 2
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 MERCI D’AVOIR CHOISI CE POÊLE À BOIS CENTURY Fabricant de poêles international est l’un des plus importants et des plus réputés fabricants de poêles à bois et de foyers en Amérique du Nord et est fière de la qualité et du rendement de tous ses produits.
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Table des matières PARTIE A – UTILISATION ET ENTRETIEN ........6 Sécurité ....................6 Renseignements généraux du FW3000 ..........7 Performance de l’appareil ................... 7 Caractéristiques générales ..................8 Chauffage par zone- De quelle façon vous pouvez en profiter ......10 Les avantages des faibles émissions et du haut rendement ........
Page 4
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 5.1.1 Nettoyage de la vitre ..................23 Remplacement du joint d’étanchéité de la porte ..........24 5.1.2 Remplacement du joint d’étanchéité et/ou de la vitre ........24 5.1.3 5.1.4 Nettoyage et peinture du poêle ..............25 Entretien de la cheminée et du raccord de cheminée ..........
Page 5
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Annexe 3 : Installation des tubes d’air secondaires et du coupe-feu .. 45 Annexe 4 : Vue éclatée et liste de pièces ..........47 GARANTIE LIMITÉE CENTURY HEATING........50...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 PARTIE A – UTILISATION ET ENTRETIEN S.v.p. vous référer à la Partie B pour les directives d’installation. 1 Sécurité • BRÛLANT LORSQU'EN FONCTION, ÉLOIGNER LES ENFANTS, LES VÊTEMENTS ET LES MEUBLES. TOUT CONTACT AVEC LA PEAU PEUT CAUSER DES BRÛLURES. DES GANTS PEUVENT ÊTRE NÉCESSAIRES POUR CHAUFFER LE POÊLE.
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 2 Renseignements généraux du FW3000 CB00004 FW3000 Poêle à bois CB00014 FW3000 Poêle à bois avec ventilateur CB00009 FW3000-SD Poêle à bois avec ventilateur 2.1 Performance de l’appareil Type de combustible Bûches de bois sec Superficie de chauffage recommandée...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 2.2 Caractéristiques générales Longueur maximale des bûches 20 po (508 mm) orientation est-ouest* Diamètre de la buse de raccordement 6 po (152 mm) Diamètre du tuyau de raccordement recommandé 6 po (152 mm) Type de cheminée CAN/ULC S629, UL 103 HT (2100 °F) Matériau du coupe-feu...
Page 9
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Modèles FW3000 : Modèle FW3000-SD : 2.3 Chauffage par zone- De quelle façon vous pouvez en profiter Votre nouveau poêle à bois Century FW3000 sert au chauffage des locaux, ce qui signifie qu’il est prévu pour chauffer le secteur où il est installé, de même que les pièces qui y sont reliées, bien qu’à...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 2.4 Les avantages des faibles émissions et du haut rendement Les faibles émissions de particules qui résultent de la technologie utilisée dans votre Century FW3000 signifient que votre maisonnée rejettera jusqu’à 90 pour cent moins de particules fines dans l’environnement que si vous utilisiez un ancien poêle conventionnel.
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 La vitre de la porte est faite de céramique de 5 mm d’épais qui ne contient aucun produit chimique toxique. Elle est faite de matières premières provenant du sol comme le sable et le quartz qui sont fusionnées de façon à...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Remarquez que le bois franc comme le chêne, l’érable, le frêne et le hêtre prend plus de temps à pousser et vit plus longtemps que le bois mou comme le peuplier et le bouleau. Cela donne plus de valeurs aux essences de bois franc.
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 3.2.5 Comment faire sécher le bois de chauffage Le bois de chauffage qui n’est pas suffisamment sec est la cause de la plupart des plaintes concernant les poêles à bois. Les plaintes portent généralement sur le manque de chaleur et les vitres de porte sales.
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 3.2.6 Comment évaluer la teneur en humidité du bois de chauffage Vous pouvez savoir si du bois de chauffage est suffisamment sec pour brûler à l'aide des indications suivantes : des fissures apparaissent à l’extrémité des bûches au fur et à mesure qu’elles sèchent; •...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Utilisation du poêle 4.1 Les premières attisées Deux choses vont se produire lorsque vous ferez les premières attisées, la peinture durcira et les composantes intérieures se conditionneront. Au fur et à mesure que la peinture durcit, certains éléments chimiques se vaporisent. Les vapeurs ne sont pas empoisonnées, mais elles sentent mauvais.
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 NE PAS LAISSER LE POÊLE SANS SURVEILLANCE LORSQUE LA PORTE EST LÉGÈREMENT OUVERTE LORS DE L'ALLUMAGE. TOUJOURS FERMER LA PORTE APRÈS L’ALLUMAGE. Une fois que le bois d’allumage est presque entièrement brûlé, vous pouvez ajouter des bûches normales jusqu’à...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 4.3 Comment entretenir un feu de bois 4.3.1 Conseils généraux Le chauffage au bois à l’aide d’un appareil autonome est très différent des autres types de chauffage. Il y aura des différences de température dans différents endroits de la maison et il y aura des variations de température le jour et la nuit.
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 NE LAISSEZ JAMAIS DE CENDRE À L’INTÉRIEUR OU DANS UN CONTENANT NON- MÉTALLIQUE SUR UN PLANCHER DE BOIS. 4.3.3 Déplacement des braises Recharger le feu lorsque vous remarquez que la température de la pièce est plus basse. Vous trouverez la plupart des braises restantes au fond de la chambre à...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 4.3.5 Réduire l’admission d’air Une fois que le bois de chauffage, la chambre à combustion et la cheminée sont chauds, vous pouvez commencer à réduire l’admission d’air pour avoir une combustion stable. Au fur et à mesure que vous réduisez l'admission d'air de combustion, deux choses importantes se produisent.
Page 21
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 4.3.6.2 Des feux qui donnent peu de chaleur et durent longtemps Parfois vous désirerez faire un feu qui durera jusqu’à huit heures, mais ne produira pas de chaleur intense. Dans ce cas, utilisez du bois mou et placez les bûches de façon compacte dans la chambre à...
Page 22
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Le tableau ci-dessous donne une indication très générale des temps de combustion maximums que vous connaîtrez, selon le volume de la chambre à combustion. VOLUME DE LA TEMPS DE CHAMBRE À COMBUSTION COMBUSTION MAXIMUM <...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Entretien de votre système de chauffage au bois 5.1 Entretien du poêle Votre nouveau poêle vous donnera des années de bon service si vous l’utilisez et l’entretenez correctement. Certains des éléments intérieurs de la chambre à combustion, comme les briques réfractaires, les coupe-feu et les tubes d’air s’useront avec le temps sous la chaleur intense.
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 5.1.2 Remplacement du joint d’étanchéité de la porte Après un an ou plus d’usage, le joint d'étanchéité de la porte se comprimera et deviendra dur, ce qui peut permettre à de l’air de passer. Vous pouvez vérifier l’état de votre joint de porte en fermant et en verrouillant la porte sur un bout de papier.
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Le joint doit être centré sur le rebord de la vitre. Pour y réussir facilement, retirez une partie du papier qui recouvre l'adhésif et placez le joint sur une table en tournant l’adhésif vers le haut.
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 5.2.2 À quelle fréquence devriez-vous ramoner la cheminée? Il n’est pas possible de prédire en combien de temps ou combien de créosote se formera dans votre cheminée. Il est important, par conséquent, de vérifier mensuellement s’il y a des dépôts dans votre cheminée pendant que vous vous habituez à...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 PARTIE B - INSTALLATION 6 Sécurité 6.1 Résumé des mises en garde et avertissements concernant l’installation • LES INFORMATIONS INSCRITES SUR LA PLAQUE D’HOMOLOGATION DE L’APPAREIL TOUJOURS PRÉSÉANCE INFORMATIONS CONTENUES DANS TOUT AUTRE MÉDIA PUBLIÉ (MANUELS, CATALOGUES, CIRCULAIRES, REVUES ET/OU LES SITES WEB).
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 6.2 Règlements régissant l’installation d’un poêle Lorsqu’il est installé et utilisé tel que décrit dans les présentes instructions, le poêle à bois Century FW3000 convient comme appareil de chauffage autonome pour installation résidentielle. Le poêle à bois Century FW3000 ne convient pas pour une installation dans une chambre à...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 7.2 Dégagements de l'appareil aux matériaux combustibles Les dégagements par rapport aux murs inflammables peuvent être légèrement différents entre le Canada et les É.-U. et peuvent aussi varier selon que vous utilisez du tuyau de fumée à...
Page 30
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Dégagements aux matériaux combustibles et protection du plancher...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 7.3 Protection du plancher Votre poêle est conçu pour empêcher le plancher de surchauffer. Il faut toutefois le placer sur une surface ininflammable pour protéger le plancher des tisons chauds qui pourraient tomber du poêle lors du chargement et de l’entretien. Il y a des différences entre les protections de plancher pour le Canada et les É.-U., tel qu’illustré...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 7.4 Réduction sécuritaire des dégagements par rapport aux murs et au plafond Il est souvent désirable de réduire les dégagements minimums d’installation en plaçant le poêle plus près des murs pour que l’installation occupe moins de surface de plancher.
Page 33
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Dégagements pour construction de l’écran...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 7.4.2 Tableau des pourcentages de réduction de dégagement Voici les pourcentages de réduction des dégagements permis Type d’écran Côtés Dessus et arrière (plafond) Can/É- É-U Can/É- É-U U (%) min. U (%) min. Tôle, épaisseur 24ga au minimum (0,61 mm), espacé...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Le système d’évacuation 8.1 Conseils généraux Le système d’évacuation, composé de la cheminée et du tuyau qui raccorde le poêle à la cheminée, agit comme le moteur qui entraîne votre système de chauffage au bois. Même le meilleur des poêles ne fonctionnera pas de façon aussi sécuritaire et efficace que prévu s’il n’est pas raccordé...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 8.2.2 Cheminées de maçonnerie Le poêle peut aussi être raccordé à une cheminée de maçonnerie, pourvu que la cheminée soit conforme aux règles de construction de votre code du bâtiment local. La cheminée doit être munie d’un conduit d'argile ou d’une chemise d’acier inoxydable (gaine) homologuée...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 8.4 Le rapport entre la cheminée et la maison Parce que le système d’évacuation est le moteur qui entraîne le système de chauffage au bois, il doit posséder les bonnes caractéristiques. Les signes d’un mauvais système sont les courants d’air froids descendants lorsque le poêle n'est pas allumé, l'allumage lent d'un nouveau feu et le retour de fumée lorsqu’on ouvre la porte pour recharger le poêle.
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 8.4.2 Pourquoi est-ce que la cheminée devrait traverser la partie chaude la plus élevée Lorsqu’il fait froid dehors, l’air chaud de la maison qui est plus léger tend à s’élever. Cette tendance qu’a l’air chaud à s’élever crée une légère différence de pression dans la maison.
Page 39
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 8.5.1 Apport d’air dans les maisons conventionnelles L’apport d’air de combustion le plus sûr et le plus fiable pour votre poêle à bois provient de la pièce dans laquelle il est installé. L’air de la pièce est déjà préchauffé de sorte qu’il ne refroidira pas le feu et sa disponibilité...
Page 40
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 La meilleure installation de tuyau de fumée est celle qui monte directement du poêle jusqu’à la base de la cheminée sans aucun coude. Les installations droites causeront probablement moins de problèmes, comme les retours de fumée, lorsqu'on ouvre la porte pour recharger le poêle.
Page 41
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Les règles ci-dessous sont basées sur celles que l’on retrouve dans le code d’installation CSA B365. Prière de suivre soigneusement ces instructions d’installation ou celles qui sont en vigueur chez vous. • Longueur maximum de tuyau horizontal : 3 m (10 pi.) incluant les coudes. •...
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Annexe 1 : Installation d'un ensemble d’entrée d’air frais (option AC01337) Lorsqu’installé avec un ensemble d’entrée d’air frais, le poêle doit être obligatoirement ancré au plancher avec des vis. Les instructions d’installation sont fournies avec l’ensemble d’entrée d’air frais (AC01337), vendu séparément.
Annexe 2 : Installation et utilisation du ventilateur et du thermodisque (option) Un ventilateur optionnel peut être installé derrière le poêle modèle CB00004 (inclus sur le modèle CB00014) pour accroître la circulation d’air dans l’échangeur de chaleur et améliorer la circulation d’air chaud dans la pièce. S’il est utilisé sur une base régulière, le ventilateur peut accroître le rendement de 2 pour cent.
Page 44
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Le ventilateur est muni d’un rhéostat, voir l’illustration ci-contre pour déterminer différentes positions d’ajustement; soit de élevé (HI) à faible (LO), ou fermé (OFF). Lorsqu’on utilise le ventilateur, il faut laisser le poêle atteindre sa température de marche (environ une heure) avant de l’actionner.
Page 45
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Annexe 3 : Installation des tubes d’air secondaires et du coupe-feu 1- En commençant vers l’arrière, Inclinez et insérez le tube d’air secondaire arrière dans le trou du fond de la canalisation droite. Ensuite, levez et poussez le tube vers la gauche dans le trou correspondant de la canalisation...
Page 46
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Notes importantes: Les tubes d’air secondaire (3/4" diamètre) sont identifiés de la manière suivante : Modèle Type de tuyaux Avant ► 37 trous de 0.172" FW3000 Centre avant ► 37 trous de 0.172" Centre arrière ►...
Page 47
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Annexe 4 : Vue éclatée et liste de pièces...
Page 48
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 IMPORTANT: IL S'AGIT D’INFORMATIONS ACTUALISÉES. Lors de la demande de service ou de pièces de remplacement pour votre poêle, s'il vous plaît fournir le numéro de modèle et le numéro de série. Nous nous réservons le droit de modifier les pièces en raison de mise à...
Page 49
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 Item Description Qté ENSEMBLE DU VENTILATEUR À VITESSE VARIABLE (JUSQU'À AC02050 100 PCM) 60013 CORDON D'ALIMENTATION 96" X 18-3 Gaine SJT 44073 VENTILATEUR TANGENTIEL 115V-60Hz-39W 100 PCM 44085 BOUTON DE RHÉOSTAT 44087 ÉCROU DU RHÉOSTAT 44080 RHÉOSTAT AVEC ÉCROU AC02055...
Page 50
Manuel d’installation et d’utilisation du Century FW3000 GARANTIE LIMITÉE CENTURY HEATING La garantie du fabricant ne s’applique qu'à l’acheteur au détail original et n’est pas transférable. La présente garantie ne couvre que les produits neufs qui n’ont pas été modifiés, altérés ou réparés depuis leur expédition de l’usine. Il faut fournir une preuve d’achat (facture datée), le nom du modèle et le numéro de série au détaillant CENTURY lors d’une réclamation sous garantie.