universal projector ceiling mount
4
EN
Hanging the Projector onto the Assembled Pivot
Bracket
Guide the hook slots of the adapter bracket into the bars
in the pivot bracket and secure with two screws and two
washers.
Important: make sure the projector is correctly hooked
and the screws are tightened safely before releasing the
projector.
IT
Agganciare il proiettore alla staffa già installata
Far scorrere i perni presenti sulla staffa a soffitto
all'interno delle scanalature presenti sulla staffa
adattatore e poi fissare il tutto con due viti e due rondelle.
Importante: assicurarsi che il proiettore sia agganciato
correttamente e le viti siano strette in modo sicuro prima
di rilasciare il proiettore.
DE
Anhängen des Projektors an die montierte Pivot-
Halterung
Anhängen des Projektors an die montierte Pivot-
Halterung
Wichtig: Stellen Sie sicher, das der Projektor fest hängt
bevor Sie ihn loslassen
FR
Enclencher le projecteur sur le support déjà installé.
Fare coulisser les broches présentes sur le support au
plafond à l'intérieur des rainures présentes sur le support
adapteur, et fixer le tout avec 2 vis et 2 rondelles.
Important: s'assurer que le projecteur soit enclenché
correctement et que les vis soient serrées de facon sure
avant de relacher le projecteur.
ES
Cuelgue el proyector al soporte ya instalado
Deslice los pernos en el soporte al techo en el interior de
las ranuras en el adaptador de soporte y luego fije con
dos tornillos y dos arandelas.
Importante: Asegúrese de que el proyector está
aggangiato correctamente y los tornillos estén bien
apretados antes de soltar el proyector.
PL
Wieszanie projaktora na uchwycie
Zawieś projektor na hakach uchwytu zamocowanego
do sufitu, zabezpiecz przykręcają dwie śruby z
podkładkami.
Ważne: Upewnij się, że projektor jest poprawnie
zawieszony oraz, że śruby są przykręcone.
5
EN
Adjustment
You can slightly tighten the screw to secure the projector at any
angles, when it has become loose during use.
Adjust to the desidered angle or tilt.
Regolazione
IT
Si possono leggermente stringere le viti per fissare l'angolazione
del proiettore, nel caso in cui si allentino durante l'uso.
Regolare l'angolo o l'inclinazione desiderata.
DE
Einstellung
Sollten sich die Schrauben gelockert haben, können Sie diese
in jedem Winkel des Projektors leicht nachziehen.
Stellen Sie den gewünschten Kippwinkel ein.
FR
Réglage
Possibilité de serrer légèrement les vis pour fixer l'angulation du
projecteur, en cas qu'elles se déssèrent pendant l'utilisation.
Régler l'angle ou l'inclination désirée.
ES
Ajuste
Puede apretar ligeramente los tornillos para fijar el ángulo del
proyector, en el caos que se suelte durante el uso.
Ajuste el ángulo o el ángulo deseado.
PL
Regulacja
W przypadku poluzowania się śrub w trakcie używania, należy
je dokręcić ustawiając projektor pod odpowiednik kątem.
Ustaw pożądany kąt nachylenia.
-15° ~ 15°
www.techly.com
hook slot
bar
M-I
M-I
+8°
-8°
M-H
M-G
M-A
M-I
7