Table des matières Table des matières 1 À propos de la documentation À propos du présent document............................2 Consignes de sécurité générales À propos de la documentation ............................2.1.1 Signification des avertissements et des symboles..................Pour l'installateur................................2.2.1 Généralités..............................2.2.2 Site d'installation ............................
Page 3
Table des matières Chargement de réfrigérant supplémentaire ........................47 Mise en place de l'étiquette concernant les gaz fluorés à effet de serre ..............48 9 Installation électrique À propos du raccordement du câblage électrique......................49 9.1.1 Précautions lors du raccordement du câblage électrique................49 9.1.2 Directives de raccordement du câblage électrique..................
Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou via votre revendeur. La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions.
Page 5
À propos de la documentation ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + RXTP25+35N2V1B8 + Guide de référence installateur ARXTP25+35N2V1B + RXTA30N2V1B Série Split R32 4P518023-7H – 2020.08...
Consignes de sécurité générales 2 Consignes de sécurité générales 2.1 À propos de la documentation ▪ La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions. ▪ Les consignes détaillées dans le présent document portent sur des sujets très importants, vous devez les suivre scrupuleusement.
électrique, un court-circuit, des fuites, un incendie ou d'autres dommages au niveau de l'équipement. Utilisez uniquement les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin. AVERTISSEMENT Veillez à ce que l'installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation applicable (en plus des instructions détaillées dans la documentation...
Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de manière à ce que personne, notamment les enfants, ne puisse jouer avec. Risque possible: suffocation. AVERTISSEMENT Prenez des mesures adaptées afin que l'unité ne puisse pas être utilisée comme abri par les petits animaux.
Page 9
AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance et la réparation sont conformes aux instructions de Daikin et à la législation en vigueur (par exemple la réglementation nationale sur le gaz) et sont effectués uniquement par des personnes autorisées.
Page 10
Consignes de sécurité générales REMARQUE ▪ Des précautions doivent être prises pour éviter des vibrations ou des pulsations excessives dans les conduites de réfrigération. ▪ Les dispositifs de protection, les tuyauteries et les raccords doivent être protégés autant que possible contre les effets néfastes sur l'environnement. ▪...
Page 11
Consignes de sécurité générales 2 Déterminer quel graphe ou tableau utiliser. ▪ Pour les unités intérieures: L'unité est-elle montée au mur, au plafond ou au sol? ▪ Pour les unités extérieures installées ou rangées à l'intérieur, et la tuyauterie sur place dans les espaces ventilés, cela dépend de la hauteur d'installation: Si la hauteur d'installation est…...
Consignes de sécurité générales Ceiling-mounted Wall-mounted Floor-standing unit unit unit m (kg) m (kg) m (kg) ≤1.842 — ≤1.842 — ≤1.842 — 1.843 3.64 1.843 4.45 1.843 28.9 3.95 4.83 34.0 5.31 41.2 4.34 49.0 4.74 5.79 5.13 6.39 57.5 5.53 7.41 66.7...
Page 13
Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Prenez des précautions suffisantes en cas de fuite de réfrigérant. Si le gaz réfrigérant fuit, aérez immédiatement la zone. Risques possibles: ▪ Les concentrations excessives de réfrigérant dans une pièce fermée peuvent entraîner un manque d'oxygène. ▪...
Consignes de sécurité générales Passez à Un tube à siphon est installé Procédez au chargement avec le cylindre à l'endroit. (le cylindre doit porter la mention “siphon de remplissage de liquide installé”) Aucun tube à siphon n'est installé Procédez au chargement en retournant le cylindre.
Consignes de sécurité générales REMARQUE Assurez-vous que la qualité de l'eau est conforme à la directive européenne 98/83 2.2.6 Électricité DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION ▪ COUPEZ toute l'alimentation électrique avant de retirer le couvercle du coffret électrique, de brancher le câblage électrique ou de toucher des pièces électriques.
Page 16
Consignes de sécurité générales ATTENTION ▪ Lors du branchement de l'alimentation électrique, connectez d'abord le câble de masse avant d'effectuer les connexions sous tension. ▪ Lors du débranchement de l'alimentation électrique, débranchez d'abord les câbles sous tension avant de défaire la connexion de masse. ▪...
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur 3 Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur Respectez toujours les consignes de sécurité et les règlements suivants. AVERTISSEMENT: MATÉRIAU INFLAMMABLE Le réfrigérant à l'intérieure de cette unité est moyennement inflammable. Installation de l'unité (voir "6 Installation de l'unité" [ 27])
Page 18
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant (voir "7.2 Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant" [ 36]) ATTENTION ▪ Pas de brasage ou de soudage sur place pour les unités avec charge de réfrigérant R32 pendant le transport. ▪...
Page 19
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur Recharge de réfrigérant (voir "8 Charge du réfrigérant" [ 45]) AVERTISSEMENT Le réfrigérant à l'intérieur de cette unité est légèrement inflammable, mais ne fuit PAS normalement. Si du réfrigérant fuit dans la pièce et entre en contact avec la flamme d'un brûleur, d'un chauffage ou d'une cuisinière, il y a un risque d'incendie ou de formation de gaz nocifs.
Page 20
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT ▪ Si l'alimentation ne dispose pas d'une phase neutre ou dispose d'une phase neutre incorrecte, l'équipement peut être endommagé. ▪ Procédez à la mise à la terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique.
Page 21
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Coupez l'alimentation électrique pendant plus de 10 minutes et mesurez la tension aux bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques avant de procéder aux réparations. Vous ne pouvez pas toucher les composants électriques avant que la tension soit inférieure à...
Page 22
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT ▪ Avant d'exécuter une opération de maintenance ou une réparation, il faut TOUJOURS mettre le disjoncteur à l'arrêt sur le panneau d'alimentation, retirer les fusibles, puis ouvrir les dispositifs de protection de l'unité. ▪...
Page 23
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT Pour éviter les risques liés à la réinitialisation intempestive de la coupure thermique, cet appareil NE DOIT PAS être alimenté en énergie par un dispositif de commutation externe, comme un programmateur, ou raccordé à un circuit qui est régulièrement mis sous tension et hors tension par le service public.
À propos du carton 4 À propos du carton 4.1 Vue d'ensemble: à propos du carton Ce chapitre décrit ce qu'il faut faire dès que le carton comprenant l'unité extérieure est fournie sur site. Gardez ce qui suit à l'esprit: ▪...
À propos du carton 4.2.2 Retrait des accessoires de l'unité extérieure 1 Soulevez l'unité extérieure. ATTENTION Manipulez uniquement l'unité extérieure comme suit: 2 Retirez les accessoires au bas de l'emballage. 1× 1× 1× 1× 1× Consignes de sécurité générales Manuel d'installation de l'unité extérieure Etiquette de gaz à...
Le réfrigérant à l'intérieure de cette unité est moyennement inflammable. INFORMATIONS Pour connaître les limites de fonctionnement, consultez les dernières données techniques de l'unité extérieure sur le site web régional de Daikin (accessible au public). 5.1 Aperçu: A propos de l'unité...
Installation de l'unité 6 Installation de l'unité AVERTISSEMENT L'installation sera effectuée par un installateur, le choix des matériaux et l'installation seront conformes à la législation en vigueur. La norme applicable en Europe est la norme EN378. Dans ce chapitre Préparation du lieu d'installation ............................6.1.1 Exigences du site d'installation pour l'unité...
Installation de l'unité AVERTISSEMENT L'appareil sera stocké dans une pièce sans sources d'allumage fonctionnant en permanence (exemple: flammes nues, un appareil fonctionnant au gaz ou un chauffage électrique). 6.1.1 Exigences du site d'installation pour l'unité extérieure INFORMATIONS Lisez également les exigences suivantes: ▪...
Page 29
Installation de l'unité Nous vous recommandons d'installer l'unité extérieure avec l'entrée d'air face au mur et NON directement exposée au vent. Plaque déflectrice Sens prédominant du vent Sortie d'air N'INSTALLEZ PAS l'unité dans les endroits suivants: ▪ Des zones sensibles au bruit (près d'une chambre, par exemple) afin que le bruit de fonctionnement ne dérange personne.
Installation de l'unité Si l'unité extérieure est exposée aux vents marins directe, posez un pare-vent. ▪ Hauteur du pare-vent≥1,5×hauteur de l'unité extérieure ▪ Respectez les exigences d'espace d'entretien lors de la pose du pare-vent. Vent marin Bâtiment Unité extérieure Pare-vent L'unité...
Installation de l'unité Il est recommandé de prévoir au moins 150 mm d'espace libre sous l'unité (300 mm pour les zones soumises à de fortes chutes de neige). De plus, assurez- vous que l'unité est positionnée à au moins 100 mm au-dessus du niveau maximum de neige attendu.
Installation de l'unité Ordre de montage habituel Le montage de l'unité extérieure consiste généralement en les étapes suivantes: Préparation de la structure de l'installation. Installation de l'unité extérieure. Préparation du drainage. Protection de l'unité contre les chutes. Protéger l'unité de la neige et du vent en installant une protection contre la neige et des chicanes.
Installation de l'unité 6.3.4 Installation de l'unité extérieure 4× M8/M10 6.3.5 Pour fournir le drainage ▪ Veillez à ce que l'eau de condensation puisse être évacuée correctement. ▪ Installez l'unité sur une base permettant d'assurer un drainage correct, de manière à éviter l'accumulation de glace. ▪...
Page 34
Installation de l'unité 5 Serrez les câbles. RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + RXTP25+35N2V1B8 + Guide de référence installateur ARXTP25+35N2V1B + RXTA30N2V1B Série Split R32 4P518023-7H – 2020.08...
Installation de la tuyauterie 7 Installation de la tuyauterie Dans ce chapitre Préparation de la tuyauterie de réfrigérant........................... 7.1.1 Exigences pour la tuyauterie de réfrigérant ......................7.1.2 Isolation de la tuyauterie de réfrigérant........................ 7.1.3 Longueur de tuyauterie de réfrigérant et différence de hauteur................. Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ........................
Installation de la tuyauterie Diamètre extérieur du Diamètre intérieur de Épaisseur de l'isolation (t) tuyau (Ø l'isolation (Ø 6,4 mm (1/4") 8~10 mm ≥10 mm 9,5 mm (3/8") 12~15 mm Ø Ø Ø Ø Si la température est supérieure à 30°C et si l'humidité relative est supérieure à 80%, l'épaisseur des matériaux d'isolation doit alors être d'au moins 20 ...
Installation de la tuyauterie ▪ Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant à l'unité extérieure ▪ Isolation de la tuyauterie de réfrigérant ▪ Gardez en tête les consignes de: Pliage des tuyaux Évasement de l'extrémité des tuyaux Utilisation des vannes d'arrêt 7.2.2 Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant INFORMATIONS Prenez également connaissance des consignes et exigences des chapitres suivants:...
Installation de la tuyauterie Unité Période d'installation Méthode de protection Unité extérieure >1 mois Bloquez le tuyau <1 mois Bloquez ou bouchez le tuyau Unité intérieure Quelle que soit la période INFORMATIONS N'OUVREZ PAS la vanne d'arrêt du réfrigérant avant de vérifier la tuyauterie de réfrigérant.
Installation de la tuyauterie Taille des tuyaux Couple de serrage Dimensions Forme de (mm) (N•m) d'évasement (A) l'évasement (mm) (mm) 90° ±2 Ø6,4 15~17 8,7~9,1 ØA Ø9,5 33~39 12,8~13,2 0.4~0.8 7.2.4 Consignes de pliage des tuyaux Utilisez une cintreuse pour plier les tuyaux. Les tuyaux doivent être pliés aussi délicatement que possible (le rayon du pli doit être de 30~40 mm ou plus).
Installation de la tuyauterie 7.2.6 Utilisation de la vanne d'arrêt et de l'orifice de service ATTENTION N'ouvrez PAS les vannes avant que le raccordement soit terminé. Cela provoquerait une fuite de gaz réfrigérant. Manipulation de la vanne d'arrêt Prenez les directives suivantes en compte: ▪...
Installation de la tuyauterie Dans le sens inverse des aiguilles d'une montre pour ouvrir, dans le sens des aiguilles d'une montre pour fermer. 3 Lorsque la vanne d'arrêt ne peut PAS tourner plus loin, cessez le mouvement de rotation. 4 Installer le couvercle de la vanne d'arrêt. Résultat: La vanne est alors ouverte/fermée.
Installation de la tuyauterie 7.3 Vérification de la tuyauterie de réfrigérant 7.3.1 À propos de la vérification de la tuyauterie de réfrigérant La tuyauterie de réfrigérant interne de l'unité extérieure a été testée en usine pour voir s'il n'y avait pas de fuites. Il vous suffit de vérifier la tuyauterie de réfrigérant externe de l'unité...
Installation de la tuyauterie REMARQUE Veillez à utiliser une solution de détection de bulles recommandée par le revendeur. N'utilisez pas d'eau savonneuse qui risque de provoquer des fissures des écrous évasés (l'eau savonneuse peut contenir du sel qui absorbe l'humidité qui se mettra à geler lorsque le tuyau refroidit) et/ou d'entraîner la corrosion des raccords évasés (l'eau savonneuse peut contenir de l'ammoniaque qui provoque un effet corrosif entre l'écrou évasé...
Page 44
Installation de la tuyauterie 4 Après avoir arrêté la pompe, vérifiez la pression pendant au moins 1 heure. 5 Si vous n'atteignez PAS le vide cible ou si vous ne pouvez pas maintenir le vide pendant 1 heure, procédez comme suit: ▪ Vérifiez de nouveau l'étanchéité. ▪...
Charge du réfrigérant 8 Charge du réfrigérant Dans ce chapitre À propos du chargement du réfrigérant ..........................A propos du réfrigérant ................................Précautions lors de la recharge de réfrigérant ........................Détermination de la quantité de réfrigérant complémentaire ..................... Détermination de la quantité de recharge complète......................Chargement de réfrigérant supplémentaire..........................
Charge du réfrigérant REMARQUE Avant de recharger complètement, effectuez également un séchage à vide de la tuyauterie interne de réfrigérant de l'unité extérieure. Flux de travail typique – La recharge de réfrigérant supplémentaire consiste généralement en les étapes suivantes: 1 Déterminer combien de réfrigérant charger. 2 Charge du réfrigérant.
Charge du réfrigérant AVERTISSEMENT Ne touchez JAMAIS directement tout réfrigérant s’écoulant accidentellement. Il y a un risque de blessures graves dues aux gelures. 8.3 Précautions lors de la recharge de réfrigérant INFORMATIONS Prenez également connaissance des consignes et exigences des chapitres suivants: ▪...
Charge du réfrigérant ATTENTION Pour éviter toute panne du compresseur, ne chargez PAS une quantité de réfrigérant supérieure à la quantité indiquée. Condition requise: Avant de charger du réfrigérant, assurez-vous que le tuyau de réfrigérant est connecté et vérifié (test de fuite et séchage à vide). 1 Raccordez le cylindre du réfrigérant à...
Installation électrique 9 Installation électrique Dans ce chapitre À propos du raccordement du câblage électrique ........................ 9.1.1 Précautions lors du raccordement du câblage électrique ..................9.1.2 Directives de raccordement du câblage électrique ....................9.1.3 Spécifications des composants de câblage standard .................... Raccordement du câblage électrique à...
Page 50
Installation électrique AVERTISSEMENT ▪ Le câblage DOIT être effectué par un électricien agréé et DOIT être conforme à la législation en vigueur. ▪ Procédez aux raccords électriques sur le câblage fixe. ▪ Tous les composants fournis sur site et l'ensemble de l'installation électrique DOIVENT être conformes à...
Installation électrique DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Toutes les parties électriques (y compris les thermistances) sont alimentées par l'alimentation. Ne les touchez pas à mains nues. DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Coupez l'alimentation électrique pendant plus de 10 minutes et mesurez la tension aux bornes des condensateurs du circuit principal ou des composants électriques avant de procéder aux réparations.
Installation électrique Type de fil Méthode d'installation Fil à conducteur toronné avec borne à sertissure ronde a Borne b Vis c Rondelle plate O Autorisé X NON autorisé Couples de serrage Elément Couple de serrage (N•m) M4 (X1M) 1,5~1,6 M4 (terre) 1,4~1,5 ▪...
Page 53
Installation électrique 2 Dénudez les fils (20 mm). Dénudez l'extrémité du fil jusqu'à ce point Une longueur de fil dénudé excessive peut provoquer un choc électrique ou une fuite 3 Ouvrez l'attache. 4 Raccordez le câble d'interconnexion et l'alimentation électrique comme suit: 50 Hz 220-240 V Câble d'interconnexion...
Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 10 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure 10.1 Finalisation de l'installation de l'unité extérieure DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION ▪ Assurez-vous que le système est correctement mis à la terre. ▪ Coupez l'alimentation électrique avant de procéder à l'entretien. ▪...
Configuration 11 Configuration 11.1 Réglage de l'installation Utilisez cette fonction pour refroidir à basse température extérieure. Cette fonction est conçue pour les installations telles que les équipements de salles informatiques. Ne l'utilisez JAMAIS dans une habitation ou un bureau occupé par des personnes.
Mise en service 12 Mise en service Dans ce chapitre 12.1 Vue d'ensemble: mise en service ............................12.2 Précautions lors de la mise en service ........................... 12.3 Liste de contrôle avant la mise en service ..........................12.4 Liste de vérifications pendant la mise en service ........................12.5 Essai de fonctionnement ................................
Mise en service 12.3 Liste de contrôle avant la mise en service Après l'installation de l'unité, vérifiez d'abord les points ci-dessous. Une fois tous les contrôles effectués, l'unité doit être fermée. Mettez l'unité sous tension une fois qu'elle est fermée. L'unité...
Mise en service 1 En mode refroidissement, sélectionnez la température programmable la plus basse. En mode chauffage, sélectionnez la température programmable la plus haute. Le test peut être désactivé si nécessaire. 2 Une fois le test terminé, réglez la température à un niveau normal. En mode refroidissement: 26~28°C, en mode chauffage: 20~24°C.
Remise à l'utilisateur 13 Remise à l'utilisateur Une fois l'essai de fonctionnement terminé, lorsque l'unité fonctionne correctement, veillez à ce que ce qui suit soit clair pour l'utilisateur: ▪ Vérifiez que l'utilisateur dispose de la version imprimée de la documentation et demandez-lui de la conserver pour s'y référer ultérieurement.
Maintenance et entretien 14 Maintenance et entretien REMARQUE L'entretien DOIT être effectué par un installateur agréé ou un agent technique. Nous recommandons d'effectuer l'entretien au moins une fois par an. Cependant, la législation en vigueur pourrait exiger des intervalles d'entretien plus rapprochés. REMARQUE La législation applicable aux gaz à...
Maintenance et entretien 14.3 Liste de vérification pour la maintenance annuelle de l'unité extérieure Vérifiez les éléments suivants au moins une fois par an: ▪ Échangeur de chaleur L'échangeur de chaleur de l'unité extérieure peut être obstrué par de la poussière, de la saleté, des feuilles, etc.
Dépannage 15 Dépannage 15.1 Vue d'ensemble: dépannage Ce chapitre explique ce que vous devez faire en cas de problèmes. Il contient des informations de dépannage en fonction des symptômes. Avant le dépannage Effectuez une inspection visuelle complète de l'unité et recherchez des défauts évidents tels que des connexions détachées ou des câbles défectueux.
Dépannage 15.3.2 Symptôme: l'unité ne chauffe ou ne rafraîchit PAS comme prévu Causes possibles Mesure corrective Mauvaise connexion des fils électriques Branchez les fils électriques correctement. Fuite de gaz Vérifiez s'il y a une fuite de gaz. 15.3.3 Symptôme: Fuite d'eau Causes possibles Mesure corrective Isolation thermique incomplète...
Page 64
Dépannage DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION ▪ Lorsque l'unité ne fonctionne pas, les LED de la carte de circuits imprimés sont éteintes pour économiser l'énergie. ▪ Même lorsque les LED sont éteintes, le bornier et la carte de circuits imprimés peuvent être alimentés. RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + RXTP25+35N2V1B8 + Guide de référence installateur ARXTP25+35N2V1B + RXTA30N2V1B...
Mise au rebut 16 Mise au rebut REMARQUE NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
Mise au rebut 3 Au bout de 5 à 10 minutes (au bout de seulement 1 ou 2 minutes si la température ambiante est très faible (<−10°C)), fermez la vanne d'arrêt du liquide à l'aide d'une clé hexagonale. 4 Contrôlez le collecteur si le vide est atteint. 5 Au bout de 2 à...
Page 67
Mise au rebut INFORMATIONS Si le refroidissement forcé est utilisé et que la température extérieure est inférieure à −10°C, le dispositif de sécurité peut empêcher le fonctionnement. Chauffez la thermistance de température extérieure de l'unité extérieure ≥−10°C. Résultat: L'opération démarrera. RXTM30+40N2V1B + RXTP25+35N2V1B9 + RXTP25+35N2V1B8 + Guide de référence installateur ARXTP25+35N2V1B + RXTA30N2V1B...
Données techniques 17 Données techniques ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 17.1 Schéma de câblage 17.1.1 Légende du schéma de câblage unifié...
Page 69
Données techniques Symbole Signification Condensateur AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*, Connexion, connecteur MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE D*, V*D Diode Pont de diode Microcommutateur Chauffage FU*, F*U, (reportez-vous à la carte de Fusible circuits imprimés à...
Page 70
Données techniques Symbole Signification Transistor bipolaire de grille isolée (IGBT) Disjoncteur Q*DI, KLM Différentiel Protection contre la surcharge Thermorupteur Dispositif de courant résiduel Résistance Thermistance Récepteur Contacteur de fin de course Contacteur à flotteur S*NG Détecteur de fuite de réfrigérant S*NPH Capteur de pression (haute) S*NPL...
Page 72
être installés conformément aux instructions de la documentation fournie. Équipement en option Équipement fabriqué ou approuvé par Daikin qui peut être associé à l'appareil conformément aux instructions de la documentation fournie. Équipement à fournir Équipement NON fabriqué par Daikin qui peut être associé à l'appareil conformément aux instructions de la documentation fournie.
Page 76
4P518023-7H 2020.08 Verantwortung für Energie und Umwelt...