Français Table des Matières Avant de Commencer… Tableau de cuisson Sécurité Personnelle Nettoyage de la Cuisinière Raccordement Electrique sécurité Brûleurs de Table de Cuisson Raccordement de l’Alimentation en Gaz Plaque à Griller sécurité Gril Coulissant Odeur de Neuf Panneau de Commande et Portes Ventilation Fours Son entretien...
Français Avant de Commencer… Nous vous remercions d’avoir acheté cette dans la section Accessoires. cuisinière. Installée et utilisée correctement, AVERTISSEMENT: L’appareil et ses • cette cuisinière vous donnera de nombreuses pièces accessibles chauffent pendant leur années de service fiable. Il est important de lire utilisation.
Français Remarque: La cuisinière doit être raccordée Fig. 1.1 à l’alimentation électrique correcte, indiquée sur l’étiquette de tension sur l’appareil, par le biais d’une unité de commande de cuisinière appropriée à interrupteur bipolaire (avec une séparation de contact de 3 mm au minimum entre les pôles).
Français l’alimentation électrique et sous tension (la Son entretien cuisinière a besoin d’électricité). Il est conseillé de faire entretenir cet • appareil tous les ans. Dans votre intérêt et par souci de sécurité, • légalement, tous les appareils à gaz Avant de retirer l’ampoule existante, •...
Français Ne laissez jamais la table de cuisson en feu. Eteignez la cuisinière et étouffez un • marche sans surveillance si les brûleurs récipient qui a pris feu sur une table de sont réglés sur maximum. Le débordement cuisson en le recouvrant complètement des récipients peut produire de la fumée avec un couvercle de taille appropriée ou et des taches de gras qui risquent de...
Français Veillez à ce que les grilles soient toujours • Fig. 1.3 insérées à fond dans le four. NE PAS fermer la porte sur les grilles du four. Ne recouvrez pas les grilles, les panneaux • internes ou la voûte du four de papier ArtNo.324-0001 Steam burst aluminium.
Français Entretien de la plaque Zone chauffe-plats NE JAMAIS tenter de cuisiner sur la zone N’autorisez jamais qui que ce soit à • • grimper ou se tenir debout sur la table de chauffe-plats. cuisson. NE PAS utiliser la surface de la zone •...
Français Le ventilateur de refroidissement Fig. 1.5 Notez que cet appareil électroménager la possibilité d’un ventilateur. Lorsqu’un four ou une grille est en fonctionnement le ventilateur fonctionnera pour refroidir la commande et les boutons de commandes. Entretien de la Cuisinière En raison de la condensation de vapeur pendant la cuisson, vous devrez peut-être Fig.
Page 12
Français Toutes les parties de la cuisinière peuvent • être lavées à l’eau savonneuse chaude, mais veillez à prévenir toute infiltration d’eau dans l’appareil. Veillez à prévenir toute infiltration d’eau • dans l’appareil. Avant de retirer des composants du gril •...
Français Vue d’Ensemble de la Cuisinière Fig. 2.1 Professional Deluxe Cette notice d’utilisation couvre plusieurs modèles. Même Fig. 2.2 si certaines illustrations peuvent ne pas se rapporter spécifiquement à votre modèle, les fonctions sont les mêmes. Nous espérons que ceci ne prêtera pas à confusion. La cuisinière à...
Français électrique. Fig. 2.3 ArtNo.270-0003 Pour allumer un brûleur, appuyez sur le bouton de Proplus control to low commande associé et mettez-le sur le symbole grande flamme ( ), (Fig. 2.2). Le dispositif d’allumage produit une étincelle et allume le gaz.
Français Remarque : Les récipients en aluminium peuvent laisser des Fig. 2.11 traces métalliques au niveau des grilles de la table de cuisson. Ces traces sont sans incidence sur la durabilité de l’émail et peuvent être éliminées à l’aide d’un nettoyant pour métaux. Support Spécial de Wok Le support spécial de wok est conçu pour permettre l’utilisation d’un wok professionnel de 35 cm.
Français légèrement bombés vers l’intérieur (Fig. 2.17). Fig. 2.17 En plaçant une règle sur le fond de ces récipients, on peut constater que la surface est légèrement incurvée vers le milieu. Sous l’effet de la chaleur, le métal se dilate et la totalité du fond du récipient est en contact avec la surface de cuisson.
Français cuisson (Fig. 2.16) pour que vous puissiez écouler la graisse Fig. 2.21 en excédent après la cuisson. Attention – Peut être très chaud. Après la cuisson, laissez refroidir la plaque à griller avant de la nettoyer. Gril Coulissant Glide-out™ AVERTISSEMENT : Lorsque la grille est retirée de la lèchefrite, assurez-vous que la lèchefrite et le support sont complètement insérés dans l’enceinte...
Français Tiroir pour calibrage du pain Fig. 2.22 Le tiroir pour calibrage du pain se trouve en bas à droite de la cuisinière (Fig. 2.22). Dans le bas du tiroir pour calibrage du pain se trouvent des fentes permettant à l’air chaud de circuler dans le tiroir depuis l’élément inférieur.
Français Fours Function Utilisation L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les Décongélation de petites quantités d’aliments Décongélation dans le four sans chaleur fours puissent fonctionner. Voir les instructions de la section « Horloge » pour le réglage de l’heure. Fonction de cuisson complète, chaleur uniforme;...
Page 20
Français Four Ventilé « Four Ventilé Mixte ». Des aliments semblables cuits de la sorte devront être intervertis pour cuire uniformément. Cette Cette fonction commande le ventilateur et l’élément fonction permet donc de cuire des aliments nécessitant des chauffant autour de celui-ci. Une chaleur uniforme températures de cuisson différentes, en utilisant la partie est produite partout dans le four, ce qui permet la moins chaude dans la partie inférieure du four et la partie...
Page 21
Français Grand Four à Ventilateur Fig. 2.24 Le grand four droit à ventilateur est un four ventilé qui fait circuler de l’air chaud en continu, ce qui permet une cuisson rapide et plus constante. En général, les températures de cuisson recommandées pour un four ventilé sont plus basses que celles pour un four conventionnel.
Français Accessoires Fig. 2.27 Grilles de Four Garde d’étagère Les grilles de four sont retenues lorsqu’elles sont tirées vers l’avant mais elles peuvent aisément être enlevées et remises (Fig. 2.27). Tirez la grille vers l’avant jusqu’à ce que l’arrière de la grille soit arrêté...
Page 23
Français Grille coulissante (option) Fig. 2.35 Remarque: Le Handyrack doit être retiré avant d’installer l’étagère coulissante. Une grille four coulissante est disponible pour n’importe quel four (Fig. 2.35). Les barreaux sur les supports des grilles vont par paires. Les glissières de grilles coulissantes peuvent être installées sur n’importe quelles paires sauf celles de haut.
Français Utilisation de la grille coulissante™ DocAUS.020-0004 - Overview - 110DF - Elan Fig. 3.2 Fig. 3.1 Nearest to the element La plus proche de l’élément Middle High Milieu haut Middle Low Milieu bas La plus éloignée de l’élément Furthest from the element Les quatre positions de hauteur de la grille se rapportent à...
Français 2-boutons horloge L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les Fig. 3.1 ArtNo.300-0005 2BC fours puissent fonctionner. minute minder setting Réglage de l’Heure Une fois que la cuisinière est connectée et allumée, l’affichage se met à clignoter. Pour régler l’heure, placez le bouton du Programmateur (A) sur la position Horloge (C) et revenez à...
Page 26
Français Pour arrêter le four multifonction à une Fig. 3.2 heure spécifique de la journée Vous avez réglé la température et le mode de fonctionnement requis pour le four multifonction et vous souhaitez arrêter automatiquement le four multifonction. CONSEIL Notez l’heure actuelle afin de ne pas l’oublier. Fig.
Page 27
Français Tournez le bouton du Programmateur (A) sur la position Fig. 3.8 Auto (H) (Fig. 3.9). Si l’écran affiche l’heure en cours et AUTO, cela indique qu’une programmation a été définie (heure d’allumage et heure d’extinction). Lorsque le programme démarre, le symbole de cuisson apparaît à...
Français Horloge 3 boutons L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les Fig. 4.1 fours puissent fonctionner. Utilisation de l’horloge REMARQUE: Lors de l’utilisation de la minuterie, réglez d’abord l’horloge selon les besoins avant de régler la ArtNo.306-0001 - 3-button clock température.
Page 29
Français Pour arrêter le four de droite à une heure spéciale de la Fig. 4.6 journée Appuyer sur le bouton mode [M] 3 fois, jusqu’à ce que l’écran clignote (Fin) (Fig. 4.4). Sélectionner l’« heure d’arrêt » à l’aide des boutons [+] ArtNo.306-0001 - 3-button clock ou [-].
Français 5. Horloge 6 boutons L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les Fig. 5.1 fours puissent fonctionner. Vous pouvez utiliser l’horloge (Fig. 5.1) pour mettre en marche et éteindre les fours. L’horloge doit être réglée sur l’heure actuelle pour que les fours puissent fonctionner. ArtNo.302-0002 - 6BC annotated Le four peut être allumé...
Page 31
Français • Le « temps de cuisson », c’est-à-dire la durée pendant Fig. 5.7 Fig. 5.8 laquelle vous voulez que le four fonctionne. • L’heure d’arrêt », c’est-à-dire l’heure à laquelle vous voulez que le four s’arrête. Régler une durée de cuisson ArtNo.302-0002 - 6BC annotated ArtNo.302-0002 - 6BC annotated Appuyez sans relâcher sur le bouton Temps de cuisson [...
Page 32
Français AUTO est affiché, et vous voulez remettre le four sur Symbole Fonction Notes fonctionnement manuel Règle le minuteur Utilisé avec les boutons [+] et [-] Pour revenir en mode de cuisson manuelle à partir d’un réglage automatique, appuyez simultanément sur les Règle la durée / le temps Utilisé...
Français Conseils pour la Cuisson Conseils pour la Cuisson avec Minuterie Conseils Généraux pour la Cuisson au Four Si vous désirez cuire plusieurs plats simultanément, choisissez des plats nécessitant approximativement le même temps Veillez à ce que les grilles soient toujours insérées à fond dans de cuisson.
Français Tableau de cuisson Les températures du four et les temps de cuisson sont fournis à titre indicatif uniquement. En Haut fonction des goûts de chacun, les températures devront peut-être être modifiées dans un sens ou dans l'autre, pour obtenir les résultats que vous recherchez. ArtNo.050-0007F Centre Oven shelf positions...
Français Nettoyage de la Cuisinière Avant un nettoyage complet, mettez la cuisinière hors Fig. 8.1 tension. Laissez-la refroidir. N’utilisez jamais de solvants pour peinture, de cristaux de soude, de nettoyants caustiques, de poudres biologiques, d’eau de Javel, de nettoyants chlorés, ni de produits abrasifs à gros grain ou de sel. Ne mélangez pas plusieurs produits nettoyants, car ils risquent de réagir entre eux et d’avoir des effets nocifs.
Français Plaque à Griller Fig. 8.5 ArtNo.331-0003 Grill frame out, no pan Nettoyez toujours la plaque à griller après usage. Attendez qu’elle soit complètement refroidie avant de la retirer. Plongez la plaque dans de l’eau savonneuse chaude. Utilisez un chiffon doux ou, dans le cas de taches tenaces, une brosse à...
Français Panneaux de Porte Vitrée Fig. 8.8 Sur certains modèle, le panneau avant de la porte du four peut être retiré pour permettre le nettoyage des panneaux en verre. Avancez la cuisinière afin de pouvoir accéder aux parties latérales (veuillez lire la section « Déplacement de la Cuisinière »...
Page 38
Français Tableau Nettoyage Les produits nettoyants (Tableau 8.1) indiqués sont en vente dans les supermarchés ou les magasins d’accessoires électriques. Pour les surfaces émaillées, utilisez un produit nettoyant recommandé pour l’émail vitrifié. Un nettoyage régulier est recommandé. Pour faciliter le nettoyage, essuyez les taches immédiatement.
Français Dépannage Défaillance de l’allumage ou des brûleurs de la table de Les aliments cuisent trop lentement, trop rapidement, cuisson ou brûlent L’appareil est-il sous tension ? L’horloge est-elle éclairée? Les temps de cuisson peuvent être différents de ceux de votre Si ce n’est pas le cas, l’alimentation électrique est peut-être ancien four.
Page 40
Français L’éclairage du four ne fonctionne pas Fig. 9.1 L’ampoule a probablement grillé. Vous pouvez acheter une ampoule de rechange (non couverte par la garantie) dans un magasin d’accessoires électriques. Demandez une lampe halogène de 40 W - 230 V (G9)(Fig. 9.1). Avant de retirer l’ampoule usagée, mettez la cuisinière hors tension et assurez-vous que le four a refroidi.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 10. Installation A l’Intention de l’Installateur Ventilation Avant de commencer l’installation, veuillez remplir la fiche Cet appareil n’est pas raccordé à un dispositif d’évacuation ci-dessous.
Page 42
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. L’installation de la cuisinière nécessitera l’emploi du Vérification des Pièces : matériel indiqué ci-dessous : 3 grilles de table de cuisson Le support spécial de wok •...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Positionnement de la Cuisinière Fig. 10.1 Fig. 10.1 et Fig. 10.2 le schéma indique les cotes minimales recommandées entre la cuisinière et les surfaces adjacentes. 75 mm 75 mm Ne placez pas la cuisinière sur un support.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. l’écrou hexagonal d’ajustement. Effectuez 10 tours complets Fig. 10.5 (360°) en sens horaire (Fig. 10.5). Veillez à abaisser les DEUX GALETS ARRIERE. Il y a deux écrous de réglage, un pour chaque galet, aux coins avant inférieurs de la cuisinière.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Modification en Vue de l’Utilisation Fig. 10.11 d’un Autre Gaz A ce stade, vous devez effectuer la modification nécessaire ISO 7-1 ISO 228-1 si vous souhaitez utiliser la cuisinière avec un autre type de gaz.
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. filetée du tuyau flexible dans l’admission de gaz. Lorsque le Disjoncteurs Differentials raccordement est terminé, effectuez un essai de pression pour contrôler l’étanchéité de la cuisinière. L’utilisation conjointe de votre cuisinière et d’autres appareils domestiques peut entraîner des disjonctions fortuites;...
INSTALLATION Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Montage Final Fig. 10.16 Montage de la Plinthe 2 Pièce Montez la plinthe intérieure à l’avant inférieur de la cuisinière ArtNo.350-0010 - Fitting the plinth 1 (Kitchener) à...
AVERTISSEMENT - L’ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ UNIQUEMENT PAR UNE PERSONNE HABILITÉE Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. 11. Conversion au gaz PL Vérifiez sur la Fiche Technique au verso de la présente Fig.
Page 49
AVERTISSEMENT - L’ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ UNIQUEMENT PAR UNE PERSONNE HABILITÉE Une fois le travail terminé, vérifiez que les alimentations de gaz et d’électricité sont correctement rebranchées. Essai de Pression Raccordez la cuisinière à l’alimentation en gaz. Contrôlez l’étanchéité de l’appareil. La pression de gaz peut être mesurée au niveau de l’injecteur de l’un des brûleurs de la table de cuisson (non pas au niveau du brûleur de Wok).
Français 12. Schémas de Câblage 1.1kW 1.1kW P095199 P038434 P095199 Légende Le raccord indiqué sur le schéma de câblage est pour une alimentation monophasée. Les capacités nominales sont pour 230 V 50 Hz. Code Description Code Description Code Couleur Commutateur avant du grill Ventilateur du four Bleu Régulateur d’énergie du grill...
Français 10. Fiche Technique A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR: Veuillez remettre les présentes instructions à l’utilisateur. EMPLACEMENT DU BADGE TECHNIQUE: Arrière de la cuisinière, badge auxiliaire de numéro de série sous l’ouverture de la porte du four. PAYS DE DESTINATION: GB, IE, FR, NL, DE, SE, BE. Catégories de gaz et réglages de pression Cet appareil est fourni avec un réglage associé...
Page 52
Français Raccordements Electricité 230/400 V 50 Hz Dimensions Identification du Modèle Classic Deluxe 110 Mixte Hauteur minimale 905 mm maximale 930 mm Largeur hors tout 1092 mm Profondeur hors tout 608 mm sans poignées, 670 mm avec poignées La hauteur minimale au-dessus de la plaque...
Page 53
Français Puissances Gaz Naturel G20 20 mb Le Gaz Propane Liquide 29 / 37 mb Vis de Table de Cuisson Dérivation* Injecteur Injecteur interne 78 interne 53 Brûleur de Wok 3.5 kW 3.5 kW (255g/h) externe 126 externe 82 Brûleur rapide / grand 3.0 kW 3.0 kW (218 g/h) Brûleur semi-rapide / moyen...
Page 54
Français Données d’efficacité du Réchaud Marque Falcon Classic Deluxe Identification du Modèle Professional Deluxe Elan Deluxe Taille Type Mixte Type de Plaque Nombre de brûleurs à gaz Brûleur auxiliaire / petit (brûleur à gaz EE) Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à gaz EE) Brûleur semi-rapide / moyen (brûleur à...
Page 55
Français Marque Falcon Identification du Modèle Professional Deluxe Masse Identification du Modèle Elan Deluxe Masse Identification du Modèle Classic Deluxe Masse Type de Four Électriques Nombre de cavités Efficacité énergétique côté gauche Type de carburant Électrique Type de cavité Multifonction Courant - Par convention Courant - Convection forcée...