ART.-NO. WK 3420 / WK 9268 DE Gebrauchsanweisung Wasserkocher GB Instructions for use Electric kettle FR Mode d’emploi Bouilloire électrique NL Gebruiksaanwijzing Elektrische waterkoker ES Instrucciones de uso Hervidor de agua eléctrico Manuale d’uso Bollitore d’acqua elettrico DK Brugsanvisning Elektrisk vandkedel...
Bouilloire électrique Consignes de sécurité importantes ∙ Afin d’éviter tout risque de blessures, les réparations Chère cliente, Cher client, de cet appareil électrique Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire soigneusement les instructions suivantes et ou de son cordon conserver ce manuel pour future référence. d’alimentation doivent L’appareil doit être utilisé...
Page 16
être autorisés à nettoyer ou nécessaire, nettoyez le entretenir l’appareil à moins réservoir d’eau avec un chiffon humide. d’être supervisés et d’avoir ∙ Des informations détaillées plus de 8 ans. ∙ L’appareil et son cordon concernant le nettoyage de d’alimentation doivent être, l’appareil se trouvent dans le paragraphe Entretien et à...
Page 17
∙ Les surfaces extérieures par conséquent de toucher deviennent chaudes pendant l’emploi toute pendant l’utilisation et le partie de l’appareil, sauf sa restent quelque temps poignée. ∙ Attention ! Le couvercle après. ∙ Ne laissez pas la bouilloire doit toujours rester fermé sans surveillance pendant pendant le processus qu’elle est en fonction ;...
Page 18
avec l’eau. murale - en cas de fonctionnement défectueux, ∙ Attention : Une mauvaise - après l’emploi, utilisation peut provoquer - avant de nettoyer l’appareil. des blessures corporelles Utilisation correcte graves. ∙ Cet appareil est conçu uniquement pour faire chauffer de l’eau douce ∙...
Page 19
∙ Refermez le couvercle et posez le compte si l’appareil ne fonctionne réservoir sur son socle. pas correctement en raison d’un ∙ Branchez la fiche sur une prise murale détartrage insuffisant. appropriée et abaissez le commutateur ∙ Un mélange de 0,5 litre d’eau pour 40 Marche/Arrêt;...
Page 20
Filtre anti-tartre Garantie ∙ Si nécessaire, le filtre anti-tartre peut Cet appareil est garanti par le fabricant être retiré du bec verseur et nettoyé pendant une durée de deux ans à partir avec une brosse douce. Pour l’enlever, de la date d‘achat, contre tous défauts de délogez d’abord le filtre du bord matière et vices de fabrication.
Page 73
E-Mail: klienditeenindus@renerk.ee tel. 210-9478773 E-Mail: info@dancal.be BERSON / ΑΦΟΙ Κ. Σαραφίδη ΑΕΒΕ Bolivia Espana TIENDAS TAKAI Severin Electrodomésticos España S.L. Θεσσαλονίκη Sucursal 1 C.C. ‘Las Higueras’ Αγίας Αναστασίας & Λαέρτου C/León de la Barra No. 687. Plaza Miguel de Cervantes s/n 57001 Πυλαία...
Page 74
TEL Port: +212 6 61 28 60 88 Surabaya Internet: www.khouryhome.com Pergudangan Mutiara Margo Mulyo Indah, Nederland Blok DC No. 2 Lithuania Severin Nederland B.V. Telp : (031) 749 1012, (031) 749 1016 Banjarmasin Witteweg 60 UAB Topo Grupe Savanoriu PR. 206A, 1431 GZ Aalsmeer Pergudangan Sumber Baru Jln A.