REMS Nano Notice D'utilisation page 72

Masquer les pouces Voir aussi pour Nano:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
ron
● În timpul debitării, protejaţi persoanele însoţitoare de ţeava care se roteşte.
Pericol de vătămare corporală.
● Nu lăsaţi scula electrică la îndemâna persoanelor neinstruite în acest sens.
Persoanele tinere pot folosi această sculă electrică numai dacă au împlinit vârsta
de 16 ani, dacă aceste lucrări sunt necesare pentru pregătirea lor profesională
şi numai dacă se află sub supravegherea unui specialist.
● Copiilor şi persoanelor care, din cauza unor deficienţe de natură fizică,
psihică sau senzorială sau din cauza lipsei de experienţă şi cunoştinţe în
domeniu, nu sunt în stare să folosească în siguranţă scula electrică, le este
interzisă utilizarea acesteia fără supraveghere, sau fără să fi participat
anterior la un instructaj organizat de o persoană responsabilă. În caz contrar
există un pericol de folosire incorectă a maşinii şi de vătămări corporale.
● Verificaţi periodic starea cablului de alimentare al sculei electrice şi, dacă
este cazul, prelungitoarele. Solicitaţi unui specialist sau unui atelier de service
autorizat de compania REMS să schimbe cablurile defecte.
● Folosiţi exclusiv prelungitoare omologate şi marcate corespunzător, cu o
secţiune transversală dimensionată suficient. Folosiţi prelungitoare cu o
lungime maximă de 10 m şi o secţiune transversală de 1,5 mm² sau de 10 – 30 m,
cu secţiune transversală de 2,5 mm².
Instrucţiuni de siguranţă pentru acumulatoare
AVERTIZARE
Citiţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare, schemele şi datele tehnice
date pentru scula electrică de faţă. Nerespectarea instrucţiunilor de mai jos poate
conduce la electrocutări, incendii şi/sau accidente grave.
Păstraţi toate instrucţiunile de siguranţă şi de utilizare pentru consultarea
ulterioară.
● Utilizaţi acumulatorul numai în scula electrică REMS. Numai în acest mod,
acumulatorul va fi protejat de suprasolicitarea periculoasă.
● Folosiţi numai acumulatoare originale REMS, cu tensiunea indicată pe
plăcuţa de identificare. Utilizarea altor tipuri de acumulatoare poate provoca
accidente şi incendii din cauza explodării acumulatoarelor.
● Folosiţi acumulatorul şi încărcătorul rapid numai în domeniul de tempera-
turi indicat.
● Încărcaţi acumulatoarele REMS numai în încărcătorul rapid REMS Pericol
de incendiu în cazul folosirii unui încărcător necorespunzător.
● Încărcaţi acumulatorul cu încărcătorul rapid înainte de a-l folosi prima dată,
pentru a putea beneficia de întreaga putere a acestuia. Iniţial, acumulatoarele
sunt încărcate doar parţial.
● Introduceţi acumulatorul în aparat fără să-l forţaţi şi fără a-l înclina. În caz
contrar, pericol de deformare a contactelor şi de defectare a acumulatorului.
● Protejaţi acumulatoarele de căldură excesivă, soare, foc şi umezeală. În caz
contrar, pericol de explozie şi incendiu.
● Nu folosiţi acumulatoarele în atmosfere potenţial explozive, în spaţii umede,
în apropierea gazelor, a soluţiilor, pulberilor şi vaporilor inflamabili. În caz
contrar, pericol de explozie şi incendiu.
● Nu desfaceţi acumulatoarele şi nu aduceţi modificări acestora. În caz contrar,
pericol de explozie şi incendiu din cauza scurtcircuitului.
● Nu folosiţi acumulatoare cu carcasa sau contactele defecte. Din acumulatoa­
rele defecte sau folosite necorespunzător se pot degaja vapori. Vaporii pot irita
căile respiratorii. Aerisiţi încăperea şi consultaţi un medic dacă simţiţi un disconfort.
● În cazul folosirii necorespunzătoare a acumulatorului, acesta pierde lichid.
Nu atingeţi lichidul respectiv. Lichidul scurs poate duce la iritarea pielii sau la
arsuri. La contactul cu acest lichid, pielea se va spăla imediat cu apă. Dacă
lichidul a pătruns în ochi, consultaţi un medic.
● Respectaţi instrucţiunile de siguranţă de pe acumulator şi încărcătorul rapid.
● Nu lăsaţi acumulatoarele neutilizate lângă agrafe de birou, monede, chei,
cuie, şuruburi şi alte obiecte metalice mărunte, care le-ar putea şunta
bornele. În caz contrar, pericol de explozie şi incendiu din cauza scurtcircuitului.
● Scoateţi acumulatorul din scula electrică, dacă aceasta nu va mai fi folosită
o perioadă mai îndelungată. Protejaţi contactele acumulatorului de scurtcircuit,
folosind de exemplu, un capac.
● Acumulatoarele defecte nu se vor arunca la deşeurile menajere, obişnuite
Predaţi acumulatoarele defecte la atelierele de servicii pentru clienţi autorizate
de compania REMS sau la punctele cunoscute de reciclare. Respectaţi preve­
derile legale în vigoare.
Legendă simboluri
AVERTIZARE
Pericol cu grad de risc mediu, care, dacă nu este respectat, poate
avea ca urmare un accident grav (ireversibil) sau mortal.
ATENŢIE
Pericol cu grad de risc redus, care, dacă nu este respectat, poate
avea ca urmare un accident moderat (reversibil).
NOTĂ
Daune materiale, fără instrucţiuni de siguranţă! Nu există pericol
Înainte de a pune în funcţiune maşina citiţi manualul de utilizare
REMS Nano corespunde clasei de protecţie I
REMS Akku-Nano şi încărcătorul rapid corespund
clasei de protecţie
Reciclarea ecologică
Marcaj de conformitate „CE"
72
1. Date tehnice
Utilizarea corespunzătoare
AVERTIZARE
REMS Nano şi REMS Akku-Nano se vor folosi numai la debitarea ţevilor.
Folosirea sculelor în orice alt scop este necorespunzătoare, fiind deci interzisă.
1.1. Setul livrat
REMS Nano:
Maşină electrică de debitat ţevi (fără disc de debitare),
cheie fixă, simplă cu deschiderea 8, manual de utilizare,
geantă.
REMS Akku-Nano: Maşină cu acumulator de debitat ţevi (fără disc de
debitare), acumulator Li-Ion, încărcător rapid
Li-Ion/Ni-Cd, cheie fixă, simplă cu deschiderea 8,
manual de utilizare, geantă.
1.2. Coduri articole
REMS Nano
REMS Akku-Nano
REMS acumulator Li-Ion 10,8 V, 1,3 Ah
Încărcător rapid Li-Ion/Ni-Cd 230 V, 50 – 60 Hz, 65 W
REMS roata de taiere Cu-INOX
REMS roata de taiere V
REMS Herkules 3B
REMS Herkules Y
REMS Jumbo
REMS Jumbo E
Geantă
REMS CleanM
1.3. Domeniul de lucru
REMS Nano, REMS Akku-Nano:
tevi ale sistemelor de pressfitting din:
● Otel inoxidabil, otel de tip C
● Cupru dur si semidur
● Tevi compozite
1.4. Numar de rotatii
REMS Nano, REMS Akku-Nano:
Numar de rotatii, roata de taiere la taierea in gol
1.5. Specificaţii electrice
REMS Nano:
230 V~; 50 – 60 Hz; 130 W
protecţie (reţea) 10 A (B), funcţionare intermitentă S3 20% AB 2/10 min,
protejat contra interferenţelor radio, clasa de protecţie I, conductor de
împământare la maşinile începând cu seria 3650
REMS Akku-Nano:
10,8 V =, 16 A, 270 W
Încărcător rapid
Li-Ion/Ni-Cd
Input
230 V~; 50 – 60 Hz; 65 W, izolare de protecţie,
deparazitat
Output 10,8 – 18 V – ---
Input
100 – 120 V~; 50 – 60 Hz; 65 W, izolare de protecţie,
deparazitat
Output 10,8 – 18 V – ---
1.6. Masuratori
REMS Nano:
L × l × H:
REMS Akku-Nano:
L × l × H:
1.7. Greutate
REMS Nano
REMS Akku-Nano maşină de antrenare fără acumulator
1.8. Informatii despre zgomot
Valoarea emisiilor la locul
de munca
L
= 78 dB L
wA
1.9. Vibratii
Valoarea efectiva moderata a acceleratiei
Valoarea indicată a oscilaţiilor a fost măsurată după o metodă testată standar-
dizată şi poate fi folosită pentru comparaţia cu un alt echipament. Valoarea
indicată a oscilaţiilor poate fi folosită de asemenea pentru estimarea vibraţiilor.
ATENŢIE
Valoarea oscilaţiilor poate diferi in condiţiile folosirii echipamentului faţă de
valoarea actuală, depinzând de modul cum este folosit echipamentul. Funcţi-
onarea în conditiile actuale de operare(operarea cu intermitenţă) este necesară
pentru a specifica măsurile de siguranţă pentru protecţia operatorului.
ron
844000
844001
844510
571560
844050
844051
120120
120130
120200
120240
574436
140119
Ø 12 – 28 mm
Ø 10 – 35 mm
Ø 10 – 40 mm
130 min‫¹־‬
405 × 90 × 103 mm (15,9"× 3,5"× 4")
408 × 88 × 105 mm (16"× 3,4"× 4,1")
1,9 kg (4,2 lb)
2,0 kg (4,4 lb)
= 67 dB L
= 87 dB K = 3 dB
pA
pC, peak
1,2 m/s² K = 1,5 m/s²

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Akku-nano

Table des Matières