Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

NL
Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften
FR
Mode d'emploi et d'installation
DE
Montage- und Bedienungsanleitung
EN
Operating and installation Instructions
Agora
7150
Elyps
7050 - 7052
7150_10525_GA1
p. 2
p. 5
S. 8
p. 11

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Novy Agora 7150

  • Page 1 Gebruiksaanwijzing en installatievoorschriften p. 2 Mode d’emploi et d’installation p. 5 Montage- und Bedienungsanleitung S. 8 Operating and installation Instructions p. 11 Agora 7150 Elyps 7050 - 7052 7150_10525_GA1...
  • Page 2 In- stalleer het toestel niet indien het beschadigd is en 2.2 Gebruik van het apparaat richt u in dat geval tot NOVY. • Bewaar deze handleiding zorgvuldig en geef deze • Flamberen onder de afzuigkap is in geen geval door aan de persoon die het toestel eventueel na u toegestaan.
  • Page 3 2.4 Luchttoevoer Auto-Stop Om te vermijden dat de afzuigkap aan zou blijven staan, Bij gebruik van de afzuigkap dient er in de ruimte altijd wordt de motor automatisch na 3 uur uitgeschakeld een luchttoevoer aanwezig te zijn, waardoor verse lucht (enkel indien tijdens die 3 uur de bediening niet werd kan toestromen.
  • Page 4 Novy in België: +32 (0)56/36.51.02 Reset reinigingsindicatie vetfilters Voor alle andere landen: uw lokale installateur of Novy Wanneer u het vetfilter terugplaatst na reiniging, vol- in België: +32 (0)56/36.51.02 staat het om 5 seconden op de [ - ] toets te drukken om de indicator opnieuw in te stellen.
  • Page 5 • Pour le raccordement au réseau électrique n’utilisez jets tranchants pour ouvrir l’emballage. Si l’appareil pas de rallonge. est endommagé stopper l’installation et contacter NOVY. 2.2 Utilisation de l’appareil • Conserver soigneusement ce mode d’emploi. Transmettez-le au propriétaire suivant. Il est strictement interdit de flamber sous la hotte.
  • Page 6 2.4 Arrivée d’air Vitesses Avec touches 2 et 4 vous pouvez respectivement di- Quelles que soient les dimensions de votre cuisine, minuer et augmenter la vitesse. Les diodes vertes in- votre hotte ne peut evacuer que l’equivalent de l’air de diquent les niveaux 1 à...
  • Page 7 Tel.: 0511.54.20.771 agressifs, abrasifs ou chlorés. L’utilisation de l’eau de javel est également à proscrire. Entretenez les surfaces Pour les autres Pays: votre installateur local ou Novy en en inox avec NOVY Inoxcleaner (906060). Belgique: +32 (0)56/36.51.02 4.3 Remplacement de l’éclairage LED Pour une intervention rapide il est necessaire de communiquer le numero de type de l’appareil figu-...
  • Page 8 Sie das Gerät nicht im Falle einer etwaigen Be- • Bitte flambieren Sie nicht unter der Dunsthau- schädigung und wenden Sie sich an Novy. • Bewahren Sie diese Anleitung sorgfältig auf und • Fritieren Sie nur unter Aufsicht. übergeben Sie sie der Person, die das Gerät eventu- •...
  • Page 9 Beim Gebrauch der Dunstabzugshaube im Abluftbe- Stufen einstellen trieb offnen Sie bitte ein Fenster oder sorgen Sie fur Drücken Sie auf die Taste 2 um den Motor in niedriger eine andere geeignete Zuluft. Stufe einzuschalten. Drücken Sie auf die Taste 4 um den Motor auf höhere Stufen zu verstellen.
  • Page 10 • Deutschland und Österreich: Tel.: +49 511.54.20.771 Der gesamte Beleuchtungsrahmen kann durch Lösen Für andere Länder: Ihren Händler oder Novy Belgien: von 2 Schrauben auf der linken und rechten Seite ab- +32 (0)56/36.51.02 geschraubt werden. Sie können den Beleuchtungsrah- men nach unten nehmen.
  • Page 11 1. GENERAL INFORMATION 2. SAFETY 2.1 Precautions before using • Please read these operating instructions carefully. They contain information about installation, opera- tion, safety and maintenance you need to be aware • Do not change or alter the appliance. • The appliance must be grounded and connected •...
  • Page 12 (partly) Bleach will damage stainless steel. closing off the exhaust opening. The stainless steel surfaces can be treated with Novy 3.2 Lighting Inoxcleaner (906.060) after cleaning. To activate the lights press button. The lights will switch on at full power.
  • Page 13 • For France: Tel.: 03.20.94.06.62 can take the lighting frame down. • For Germany: Tel.: 0511.54.20.771 For all other countries: your local installor or Novy Removing the LED lamp Belgium: +32 (0)56/36.51.02 First disconnect the cable to the LED to be re- Please supply us with the model number of your hood.
  • Page 14 Afmetingen - Dimensions - Abmessungen - Dimensions 7150 7050 - 7052...
  • Page 15 Elektrisch schema - Schéma électrique - Elektrischer Schaltplan - Electrical scheme 7050 - 7052 - 7150...
  • Page 16 NOVY nv behoudt zich het recht voor te allen tijde en zonder voorbehoud de constructie en de prijzen van haar producten te wijzigen. NOVY SA se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la construction et les prix de ses produits.
  • Page 17 Desalniettemin kan Tél. No du service technique de NOVY (à contacter en adéquate et les adaptations nécessaires ou souhaités het niet juist handelen volgens de bepalingen in er een defect optreden.
  • Page 18 Waarborgcertificaat NOVY dampkappen Certificat de garantie hottes NOVY Garantie Zertifikat NOVY Dunsthauben Warrenty certificate NOVY hoods Naam/Nom/Name/Name: Adres/Adresse/Adresse/Adress: Faktuurdatum/Date de facturation Datum der Rechnung/Invoice Date De garantievoorwaarden in België/ Les conditions de garantie en Belgique/ Die Garantiebedingungen in Belgien: p. 2-4 Les conditions de garantie en France p.

Ce manuel est également adapté pour:

Elyps 7050Elyps 7052