See this fold-out section for all the figures referenced in the operator's manual.
Voir que cette section d'encart pour toutes les figures a adressé dans le manuel d'utilisation.
Vea esta sección de la página desplegable para todas las figuras
Fig. 1
B
F
Q
A
a - lower vacuum tube (tube d'aspiration inférieur, tubo inferior de la
aspiradora)
b - shoulder strap (bandoulière, correa para el hombro)
c - cruise control lever/throttle lock (levier de régulateur de vitesse /
verrouillage d'accélération, palanca de control de crucero / seguro del
acelerador)
d - upper vacuum tube (tube d'aspiration supérieur, tubo superior de la
aspiradora)
e - vacuum tube screw (vis de tube d'aspiration, tornillo de tubo de la
aspiradora)
f - vacuum bag (sac à débris, saco de la aspiradora)
g - throttle trigger (gâchette d'accélérateur, gatillo del acelerador)
Fig. 2
A
a - flat head screwdriver (tournevis à lame
plate, destornillador de punta plana)
Fig. 3
A
B
a - upper blower tube (tube de soufflante
supérieur, tubo superior de la sopladora)
b - sweeper nozzle (embout éventail, boquilla
para barrer)
Fig. 4
B
A
a - sweeper nozzle (embout éventail, boquilla
para barrer)
b - upper blower tube (tube de soufflante
supérieur, tubo superior de la sopladora)
c - blower housing outlet (sortie du logement
de la soufflante, salida del armazón de la
sopladora)
mencionó en el manual del operador.
O
c
E
Fig. 5
a - vacuum bag adaptor (adaptateur de sac à
débris, adaptador del saco de la aspiradora)
b - vacuum bag (sac à débris, saco de la
aspiradora)
Fig. 6
c
a - adaptor installed in vacuum bag (adaptateur
installé dans le sac à débris, adaptador
instalado en el saco de la aspiradora)
b - raised slot (fente en saillie, ranura realzada)
c - raised
verrouillage en saillie, orejeta realzada de
aseguramiento)
N
g
M
K
J
D
h - stop switch (commutateur d'arrêt, interruptor del apagado)
i - vacuum handle (poignée d'aspirateur, mango de la aspiradora )
j - fuel cap (bouchon du réservoir, tapa del tanque de combustible)
k - starter grip and rope (poignée du lanceur et corde, mango del
arrancador y cuerda)
l - primer bulb (poire d'amorçage, bomba de cebado)
m - choke lever (levier de volet de départ, palanca del anegador)
n - upper handle (poignée supérieure, mango superior)
O - vacuum bag adaptor (adaptateur de sac à débris, adaptador del
saco de la aspiradora)
p - muffler (silencieux, silenciador)
Q - raised slot (fente en saillie, ranura realzada)
B
A
c
B
A
locking
tab
(languette
i
h
P
L
I
Fig. 7
c
A
a - vacuum bag assembly (ensemble de sac à
débris, conjunto del saco de la aspiradora)
b - vacuum inlet door (volet d'entrée d'air,
puerta de la entrada de la aspiradora)
c - door tab (languette du volet, orejeta de la
puerta)
de
B