Publicité

Liens rapides

L'expert des robots dans ton ménage
Avec un seul clic à la boutique en ligne
myRobotcenter.fr
myRobotcenter

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yard force SA500ECO

  • Page 1 L’expert des robots dans ton ménage Avec un seul clic à la boutique en ligne myRobotcenter.fr myRobotcenter...
  • Page 2 Modèle SA500ECO ROBOT-TONDEUSE Consignes d’origine Assistance téléphonique: +33(0)170778201 Courriel: service@yardforce.fr Site Internet: www.yardforce.fr Merotec GmbH Hanns-Martin-Schleyer-Str. 18a 47877 Willich / Allemagne...
  • Page 3 Lisez attentivement cette notice avant d'assembler et d'utiliser le robot-tondeuse. Il est dangereux d'utiliser ce produit sans se familiariser au préalable avec ces consignes. Conservez cette notice dans un endroit sûr et accessible pour toute consultation ultérieure.
  • Page 4: Table Des Matières

    INTRODUCTION Consignes d’origine SA500ECO Félicitations pour l'achat de votre nouvel outil. Pendant sa production, cet équipement a fait l'objet d'un contrôle qualité et d'une inspection finale. Le fonctionnement de votre équipement est donc garantie. Il se peut, dans des cas isolés, que des quantités résiduelles TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 5: Description Générale

    DESCRIPTION GÉNÉRALE SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Aperçu Vitesse de coupe à vide 3500 min Largeur de coupe 18 cm Une illustration des pièces principales de fonctionnement est disponible sur les Modèle de lame/numéro de pièce 846210 pages recto-verso pliables. Réglage de la hauteur de coupe 5 positions Hauteur de coupe, min.-max.
  • Page 6 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Symboles sur l'outil Cette partie recense les consignes de sécurité élémentaires à prendre en compte pour l'utilisation de cet outil. Attention ! Il est impératif de lire ces consignes. Remarques générales de sécurité Cet outil peut provoquer des blessures graves Risque de blessure due aux particules rejetées ! s'il n'est pas correctement utilisé.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le niveau de puissance acoustique garanti est de Symboles d'avertissement sur la batterie 67 dB. Les batteries contiennent du lithium-ion et ne doivent pas être jetées avec les ordures Symboles d'avertissement sur le chargeur ménagères.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité complémentaires pour les Dans un deuxième temps, assurez-vous que le bouton robots-tondeuses d'alimentation principal (11) est sur ARRÊT avant de soulever le robot-tondeuse. Ne posez aucun objet lourd sur le robot-tondeuse ou la station de chargement lorsqu'ils sont rangés ou en fonctionnement.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Protection contre la foudre • N’autorisez jamais les enfants, les personnes dont les Afin de prévenir tout dommage causé par la foudre sur capacités physiques, sensorielles ou mentales sont l'outil, ne placez pas la station de chargement sous de réduites, les personnes manquant d’expérience et de connaissance, et les personnes non familiarisées avec grands arbres.
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne laissez jamais l'outil fonctionner automatiquement • Ne soulevez et ne transportez jamais le robot- sans surveillance si d'autres personnes, en particulier tondeuse si le bouton d'alimentation principal est sur des enfants et des animaux domestiques, se trouvent la position MARCHE.
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION ! • Ne surchargez jamais l'outil. Faites-le toujours Les consignes suivantes permettront d'éviter tout fonctionner dans ses limites de capacité spécifiées. dommage au robot-tondeuse et toute blessure N'utilisez pas d'outils à faible puissance pour de gros corporelle : travaux.
  • Page 12 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Maintenez la rallonge électrique éloignée des lames et • Tout cycle de décharge totale réduit la capacité de d'autres pièces mobiles. Celles-ci peuvent endommager la batterie. Pendant les périodes prolongées sans le câble et entrer en contact avec des parties sous utilisation, il est conseillé...
  • Page 13 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Principes élémentaires de fonctionnement du • Si vous devez délimiter un passage étroit pour relier robot-tondeuse deux zones de pelouse entre elles, celui-ci devra faire au moins 2 m de large et 8 m de long maximum. •...
  • Page 14 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Placer la station de chargement Détection du câble périphérique • Lorsque la batterie est faible, le robot-tondeuse revient • Avant de s'arrêter et de changer de direction, le robot- automatiquement à sa station de chargement. Celui- tondeuse dépassera le câble périphérique de 10 à...
  • Page 15 Surface max. Distance du fil max. • Le robot-tondeuse est réglé par défaut pour fonctionner 7 jours par semaine. Vous pouvez régler la durée de SA500ECO 500 m 11,5 m fonctionnement journalière en fonction de votre jardin. REMARQUE ! Lorsque la zone de travail est inférieure à...
  • Page 16: Consignes D'assemblage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES D’ASSEMBLAGE le bouton STOP (2) pour interrompre la tonte. Tournez Guide d’installation Cette partie vise à décrire les étapes d'installation du robot-tondeuse. Veuillez lire cette partie ensuite la grosse molette pour régler la hauteur de dans son intégralité avant de démarrer l'installation. coupe.
  • Page 17 CONSIGNES D’ASSEMBLAGE CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Arbres Le câble périphérique ne doit jamais être placé à la perpendiculaire d'une pente inclinée à plus de 10°. Les zones de gazon irrégulières peuvent provoquer un contact entre le sol et les lames. Nous De plus, prévoyez un espace d'au moins 2 m entre le câble périphérique et le bas d’une pente vous recommandons de niveler le gazon avant d'utiliser votre robot-tondeuse ou d'exclure les de 10°...
  • Page 18 CONSIGNES D’ASSEMBLAGE CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Si l'allée et la pelouse se trouvent au même niveau, n'hésitez pas à utiliser le câble périphérique Plates-bandes pour créer un passage. Cela permettra à votre robot-tondeuse de traverser l'allée pour atteindre Utilisez le câble périphérique pour exclure toute plate-bande de la zone de coupe. Deux la pelouse de l'autre côté.
  • Page 19 CONSIGNES D’ASSEMBLAGE CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Bassins et piscines N'oubliez pas que les fleurs, buissons et arbustes changent de taille au fil des saisons. Veuillez prévoir une distance suffisante entre le câble périphérique et les plantes pour éviter toute Si le robot-tondeuse est protégé contre la pluie et les éclaboussures, une submersion totale interférence tout au long de l’année.
  • Page 20 CONSIGNES D’ASSEMBLAGE CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Le câble d'alimentation fourni mesure 9 m de long. Ne placez pas la station de chargement trop près d'une pente, comme au-dessus d'un talus La station de chargement (5) doit être placée sur une surface plane au niveau du sol. ou dans un creux.
  • Page 21 CONSIGNES D’ASSEMBLAGE CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Fixer le câble périphérique au sol Utilisez uniquement les raccords de câble périphérique imperméables (17) fournis pour relier Il est fortement conseillé de tondre la pelouse pour atteindre une hauteur maximale de 60 deux parties de câble périphérique. mm avant d'installer le câble périphérique.
  • Page 22 CONSIGNES D’ASSEMBLAGE CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Préparer le câble périphérique pour la station de Après avoir branché les raccords « F » et « B » à la station de chargement, le câble chargement périphérique peut être fixé au sol à l'aide des piquets. Avant de fixer la station de chargement, veuillez vérifier à...
  • Page 23: Fonctionnement

    CONSIGNES D’ASSEMBLAGE FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle Appuyez sur le gros bouton STOP (2) pour ouvrir le couvercle du dessus et accéder aux commandes. Activez le bouton portant l'icône (situé sur la gauche du panneau) et refermez le Une fois le robot-tondeuse complètement chargé, celui-ci est prêt à être programmé. couvercle.
  • Page 24 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Verrouiller Voyants d'indication LED Utiliser le bouton d'alimentation principal (11) verrouillera automatiquement le panneau de contrôle. Alerte de soulèvement Vous pouvez aussi activer le verrouillage manuellement. Pour cela, il suffit d'appuyer sur le bouton de verrouillage [ ] du panneau de contrôle déverrouillé et de refermer le couvercle Une LED rouge allumée au-dessus de ce symbole indique que le capteur de du dessus.
  • Page 25 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT S1 ou S2. Réglage de la durée de travail Appuyez sur le bouton S1 ou S2 du panneau de contrôle pour faire correspondre le signal du robot-tondeuse à celui de la station de chargement. Le bouton du signal actif en cours est Les boutons ci-dessus vous permettent de sélectionner les heures de fonctionnement journalières illuminé.
  • Page 26: Nettoyage/Entretien

    FONCTIONNEMENT NETTOYAGE/ENTRETIEN Tout acte non spécifié dans ces consignes doit être effectué par l'une de nos sans une commande ultérieure de l'utilisateur. Couper les bordures agences de réparation autorisées. Utilisez uniquement des pièces d'origine. Le travail de coupe commencera chaque jour par la tonte des bordures de la pelouse. Le Entretien robot-tondeuse tond en suivant le câble périphérique dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Page 27 NETTOYAGE/ENTRETIEN NETTOYAGE/ENTRETIEN Préparation avant le printemps Nettoyer sous l'appareil Après l'entreposage pendant l'hiver, veuillez nettoyer le port et les bornes de chargement du Assurez-vous de mettre le bouton d'alimentation principal (11) sur arrêt. Portez des gants de robot-tondeuse et de la station de chargement. protection.
  • Page 28 NETTOYAGE/ENTRETIEN NETTOYAGE/ENTRETIEN Votre robot-tondeuse est équipé de trois lames fixées sur le support des lames. Sauf si elles sont endommagées par des obstacles durs, ces lames peuvent supporter jusqu'à cinq mois d'utilisation quotidienne. Une inspection hebdomadaire des lames et des vis de fixation est nécessaire. Veuillez noter que les lames sont à...
  • Page 29: Dépannage

    DÉPANNAGE DÉPANNAGE Dépannage pour la station de chargement Message Symptôme Action Le robot-tondeuse Description reste sur la station de chargement ou revient 1. Vérifiez si le robot-tondeuse n'a pas déjà Bleue allumée Normal AUCUN vers celle-ci après avoir terminé le travail programmé pour la journée. Bleue clignotante, Erreur interne à...
  • Page 30: Déclaration De Conformité

    4. Le robot-tondeuse redémarrera. Toutes les Réinitialiser les Description de l’outil : Robot-tondeuse LED clignotent. paramètres d'usine par Type d’outil : SA500ECO 5. Relâchez le bouton DÉMARRER. La défaut Modèle de chargeur : FY3201500 réinitialisation des paramètres par défaut est Fonction : Coupe d’herbe...

Table des Matières