Publicité

Liens rapides

L'expert des robots dans ton ménage
Avec un seul clic à la boutique en ligne
myRobotcenter.fr
myRobotcenter

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Yard force SA800PRO

  • Page 1 L’expert des robots dans ton ménage Avec un seul clic à la boutique en ligne myRobotcenter.fr myRobotcenter...
  • Page 2: Robot-Tondeuse

    Modèle SA800PRO ROBOT-TONDEUSE Consignes d’origine Assistance téléphonique: +33(0)170778201 Courriel: service@yardforce.fr Site Internet: www.yardforce.fr Merotec GmbH Hanns-Martin-Schleyer-Str. 18a 47877 Willich / Allemagne...
  • Page 3 Lisez attentivement cette notice avant d'assembler et d'utiliser le robot-tondeuse. Il est dangereux d'utiliser ce produit sans se familiariser au préalable avec ces consignes. Conservez cette notice dans un endroit sûr et accessible pour toute consultation ultérieure.
  • Page 4: Table Des Matières

    INTRODUCTION Consignes d’origine SA800PRO Félicitations pour l'achat de votre nouvel outil. Pendant sa production, cet équipement a fait l'objet d'un contrôle qualité et d'une inspection finale. Le fonctionnement de votre équipement est donc garanti. Il se peut, dans des cas isolés, que des quantités résiduelles TABLE DES MATIÈRES...
  • Page 5: Description Générale

    DESCRIPTION GÉNÉRALE SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Aperçu Vitesse de coupe à vide 3500 min Largeur de coupe 18 cm Une illustration des pièces principales de fonctionnement est disponible sur les Modèle de lame/numéro de pièce 846210 pages recto-verso pliables. Réglage de la hauteur de coupe 5 positions Hauteur de coupe, min.-max.
  • Page 6: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Symboles sur l'outil Cette partie recense les consignes de sécurité élémentaires à prendre en compte pour l'utilisation de cet outil. Attention ! Il est impératif de lire ces consignes. Remarques générales de sécurité Cet outil peut provoquer des blessures graves Risque de blessure due aux particules projetées ! s'il n'est pas correctement utilisé.
  • Page 7: Symboles D'avertissement Sur La Batterie

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Le niveau de puissance acoustique garanti est de Symboles d'avertissement sur la batterie 67 dB. Les batteries contiennent du lithium-ion et ne doivent pas être jetées avec les ordures Symboles d'avertissement sur le chargeur ménagères.
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité complémentaires pour les Dans un deuxième temps, assurez-vous que le bouton robots-tondeuses d'alimentation principal (11) est sur ARRÊT avant de soulever le robot-tondeuse. Ne posez aucun objet lourd sur le robot-tondeuse ou la station de chargement lorsqu'ils sont rangés ou en fonctionnement.
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Protection contre la foudre • N’autorisez jamais les enfants, les personnes dont les Afin de prévenir tout dommage causé par la foudre sur capacités physiques, sensorielles ou mentales sont l'outil, ne placez pas la station de chargement sous de réduites, les personnes manquant d’expérience et de connaissance, et les personnes non familiarisées avec grands arbres.
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Ne laissez jamais l'outil fonctionner automatiquement • Ne soulevez et ne transportez jamais le robot- sans surveillance si d'autres personnes, en particulier tondeuse si le bouton d'alimentation principal est sur des enfants et des animaux domestiques, se trouvent la position MARCHE.
  • Page 11 CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ ATTENTION ! • Ne surchargez jamais l'outil. Faites-le toujours Les consignes suivantes permettront d'éviter tout fonctionner dans ses limites de capacité spécifiées. dommage au robot-tondeuse et toute blessure N'utilisez pas d'outils à faible puissance pour de gros corporelle : travaux.
  • Page 12: Entretien Et Rangement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Maintenez la rallonge électrique éloignée des lames et • Tout cycle de décharge totale réduit la capacité de d'autres pièces mobiles. Celles-ci peuvent endommager la batterie. Pendant les périodes prolongées sans le câble et entrer en contact avec des parties sous utilisation, il est conseillé...
  • Page 13: Principes Élémentaires De Fonctionnement Du Robot-Tondeuse

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Principes élémentaires de fonctionnement du • Si vous devez délimiter un passage étroit pour relier robot-tondeuse deux zones de pelouse entre elles, celui-ci devra faire au moins 2 m de large et 8 m de long maximum. •...
  • Page 14: Placer La Station De Chargement

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ Placer la station de chargement Détection du câble périphérique • Lorsque la batterie est faible, le robot-tondeuse revient • Avant de s'arrêter et de changer de direction, le robot- automatiquement à sa station de chargement. Celui- tondeuse dépassera le câble périphérique de 10 à...
  • Page 15: Informations Sur La Tonte Avec Le Robot-Tondeuse

    Surface max. Distance du fil max. • Le robot-tondeuse est réglé par défaut pour fonctionner 7 jours par semaine. Vous pouvez régler la durée de SA800PRO 800 m 14 m fonctionnement journalière en fonction de votre jardin. REMARQUE ! Lorsque la zone de travail est inférieure à...
  • Page 16: Consignes D'assemblage

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES D’ASSEMBLAGE le bouton STOP (2) pour interrompre la tonte. Tournez Guide d’installation Cette partie vise à décrire les étapes d'installation du robot-tondeuse. Veuillez lire cette partie ensuite la grosse molette pour régler la hauteur de dans son intégralité avant de commencer l'installation. coupe.
  • Page 17 CONSIGNES D’ASSEMBLAGE CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Arbres Le câble périphérique ne doit jamais être placé à la perpendiculaire d'une pente inclinée à plus de 10°. Les zones de gazon irrégulières peuvent provoquer un contact entre le sol et les lames. Nous De plus, prévoyez un espace d'au moins 2 m entre le câble périphérique et le bas d’une pente vous recommandons de niveler le gazon avant d'utiliser votre robot-tondeuse ou d'exclure les de 10°...
  • Page 18 CONSIGNES D’ASSEMBLAGE CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Si l'allée et la pelouse se trouvent au même niveau, n'hésitez pas à utiliser le câble périphérique Plates-bandes pour créer un passage. Cela permettra à votre robot-tondeuse de traverser l'allée pour atteindre Utilisez le câble périphérique pour exclure toute plate-bande de la zone de coupe. Deux la pelouse de l'autre côté.
  • Page 19 CONSIGNES D’ASSEMBLAGE CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Bassins et piscines N'oubliez pas que les fleurs, buissons et arbustes changent de taille au fil des saisons. Prévoyez une distance suffisante entre le câble périphérique et les plantes pour éviter toute Si le robot-tondeuse est protégé contre la pluie et les éclaboussures, une submersion totale interférence tout au long de l’année.
  • Page 20 CONSIGNES D’ASSEMBLAGE CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Le câble d'alimentation fourni mesure 9 m de long. Ne placez pas la station de chargement trop près d'une pente, comme au-dessus d'un talus La station de chargement (5) doit être placée sur une surface plane au niveau du sol. ou dans un creux.
  • Page 21: Fixer Le Câble Périphérique Au Sol

    CONSIGNES D’ASSEMBLAGE CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Fixer le câble périphérique au sol Utilisez uniquement les raccords de câble périphérique imperméables (17) fournis pour relier Il est fortement conseillé de tondre la pelouse pour atteindre une hauteur maximale de 60 deux parties de câble périphérique. mm avant d'installer le câble périphérique.
  • Page 22: Préparer Le Câble Périphérique Pour La Station De Chargement

    CONSIGNES D’ASSEMBLAGE CONSIGNES D’ASSEMBLAGE Préparer le câble périphérique pour la station de Après avoir branché les raccords « F » et « B » à la station de chargement, le câble chargement périphérique peut être fixé au sol à l'aide des piquets. Avant de fixer la station de chargement, veuillez vérifier à...
  • Page 23: Fonctionnement

    CONSIGNES D’ASSEMBLAGE FONCTIONNEMENT Régler la hauteur de tonte Appuyez sur le gros bouton STOP (2) pour ouvrir le couvercle du dessus et accéder aux commandes. Activez le bouton portant l'icône (situé sur la gauche du panneau) et refermez le La tondeuse peut être réglée sur 9 hauteurs de coupe différentes entre 20 et 60 mm. Si couvercle.
  • Page 24: Messages Affichés Pendant L'utilisation

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Messages affichés pendant l’utilisation Retour à la station de recharge Pendant la tonte, l’écran affiche le statut de fonctionnement de la tondeuse. Après 90 minutes de tonte environ, ou quand la charge de la batterie de la tondeuse est basse, la tondeuse retourne automatiquement à...
  • Page 25: Panneau De Contrôle

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Panneau de contrôle Écran Le panneau de contrôle comporte un écran tactile et des boutons physiques. Les boutons L’écran du panneau de contrôle est tactile. physiques servent de backup en cas de difficultés à utiliser l’écran tactile (par exemple si la Version du logiciel et numéro de série température ambiante est basse).
  • Page 26: Description Du Menu De Contrôle

    FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Description du menu de contrôle Navigation dans le menu de contrôle • Appuyez directement sur une icône ou un bouton de l’écran pour effectuer une saisie ou une sélection. • Appuyez sur les icônes suivantes pour naviguer. Icône Description Annuler la dernière saisie (comme la touche Retour d’un clavier classique).
  • Page 27: Utiliser Le Menu De Contrôle

    Bord «Bord» comporte trois options. Si vous et votre voisin utilisez un même modèle de robot-tondeuse Yard Force et que les câbles périphériques pour les deux tondeuses sont éloignés de moins de 10 m l’un de l’autre, réglez le signal (S1 ou S2) de votre câble périphérique sur un signal différent de celui de votre voisin.
  • Page 28 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT L'utilisateur peut activer ou désactiver le capteur de pluie en procédant comme suit : Désactiver le capteur de pluie : Activer le capteur de pluie : Sélectionnez « Oui » et réglez la durée supplémentaire. • Cette option permet de régler le mot de passe de la tondeuse afin d’en prévenir le vol ou d’interdire la modification non autorisée de ses réglages.
  • Page 29 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT Saisissez la distance (m) et le pourcentage de la surface (%) pour chaque zone de • Rég. jours de tonte tonte, la tondeuse calculera automatiquement la fréquence de tonte de chaque Cette option permet de régler les jours de la semaine pendant lesquels la tondeuse zone.
  • Page 30 FONCTIONNEMENT FONCTIONNEMENT • Erreur Date Cette option permet de voir les 4 dernières fautes enregistrées. Les informations Cette option permet de régler la date et l’heure du menu de contrôle. Sélectionnez l’option « sur les erreurs comprennent : Date » pour régler la date actuelle et l’option « Heu.» pour régler l’heure actuelle. Utilisez les boutons numériques de l’écran pour effectuer la saisie.
  • Page 31: Nettoyage/Entretien

    NETTOYAGE/ENTRETIEN NETTOYAGE/ENTRETIEN Préparation avant le printemps Tout acte non spécifié dans ces consignes doit être effectué par l'une de nos agences de réparation accréditée. Utilisez uniquement des pièces d'origine. Après l'entreposage pendant l'hiver, nettoyez le port et les bornes de chargement du robot- tondeuse et de la station de chargement.
  • Page 32 NETTOYAGE/ENTRETIEN NETTOYAGE/ENTRETIEN Nettoyer sous l'appareil Votre robot-tondeuse est équipé de trois lames fixées sur le support de lames. A moins d'être endommagées par des obstacles durs, ces lames peuvent supporter jusqu'à Assurez-vous de mettre le bouton d'alimentation principal (11) sur arrêt. Portez des gants de cinq mois d'utilisation quotidienne.
  • Page 33: Dépannage

    NETTOYAGE/ENTRETIEN DÉPANNAGE Dépannage pour la station de chargement Description Bleue allumée Normal Bleue clignotante, Erreur interne à la station de chargement, câble périphérique en Rouge éteinte ordre Rouge clignotante, Station de chargement en ordre ; connexion au câble périphérique Bleue éteinte mauvaise ou inexistante Rouge et Bleue Erreur interne à...
  • Page 34 DÉPANNAGE DÉPANNAGE Message Problème Solution Message Problème Solution Si la tondeuse se trouve toujours dans la zone Le mauvais code PIN ERREUR Entrez le code PIN correct. délimitée lorsque l'écran affiche À L'EXTÉR., a été saisi. vérifiez si la délimitation est installée et raccordée Retour à...
  • Page 35: Déclaration De Conformité

    Déclarons que le produit : ERREUR 20M Message d'erreur du signal de délimitation Description de l’outil : Robot-tondeuse central Type d’outil : SA800PRO Erreur d'auto-vérification Modèle de chargeur : FY3201500 ERREUR 20L Message d'erreur du signal de délimitation Fonction : Coupe d’herbe gauche Erreur d'auto-vérification du...

Table des Matières