Télécharger Imprimer la page
Polar Refrigeration CB507 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour CB507:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

Model
Modèle
CB507/CB509/G619/G211/DP288/DP289/
CG582
DP289
Modell
Modello
CG582
Display Chiller
Instruction manual
Gekoelde Vitrine
NL
Handleiding
Présentoir réfrigéré
FR
Mode d'emploi
Display-Chiller
DE
Bedienungsanleitung
Vetrina refrigerata per vini
IT
Manuale di istruzioni
Frigorífico exhibidor
ES
Manual de instrucciones
Frigorífico expositor vertical
PT
Manual de instruções
Modelo
G619
Malli:

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Polar Refrigeration CB507

  • Page 1 Gekoelde Vitrine Handleiding Présentoir réfrigéré Mode d'emploi Display-Chiller Bedienungsanleitung Vetrina refrigerata per vini Manuale di istruzioni Frigorífico exhibidor Manual de instrucciones Frigorífico expositor vertical Manual de instruções DP289 Model Modèle Modell Modello Modelo Malli: • • • • • CB507/CB509/G619/G211/DP288/DP289/ CG582...
  • Page 2 Safety Tips • Position on a flat, stable surface. • A service agent/qualified technician should carry out installation and any repairs if required. Do not remove any components or service panels on this product. • Consult Local and National Standards to comply with the following: •...
  • Page 3 G619 - 70 litre White Display Chiller G211 - 70 litre Black Display Chiller • CB507 - 86 litre Double Door Display Chiller White DP288 - 86 litre Double Door Display Chiller Black • CB509 - 235 litre Display Chiller White DP289 - 235 litre Display Chiller Black •...
  • Page 4 Operation Turn On (G619/G211/CB507/DP288) Close the doors of the appliance. Connect the appliance to a mains power supply. Press the button to turn the light On or Off as required. Set the Operating Temperature Press the button. The display will flash.
  • Page 5 Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Storing Food To get the best results from your POLAR appliance, follow these instructions: • Only store foodstuffs in the appliance when it has reached the correct operating temperature. • Do not place uncovered hot food or liquid inside the appliance. •...
  • Page 6 H x W x D (mm) (kg) G619 230V 180W 1.2A 2°C to 12°C R600a 40g 885 x 428 x 386 32.5 G211 50Hz CB507 230V 180W 1.2A 2°C to 12°C R600a 40g 980 x 428 x 429 36,5 DP288 50Hz CB509 230V 250W 1.5A...
  • Page 7 Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Disposal EU regulations require refrigeration products to be disposed of by specialist companies who remove or recycle all gasses, metal and plastic components. Consult your local waste collection authority regarding disposal of your appliance. Local authorities are not obliged to dispose of commercial refrigeration equipment but may be able to offer advice on how to dispose of the equipment locally.
  • Page 8 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Veiligheidstips • Plaatsen op een vlakke en stabiele ondergrond. • De installatie en eventuele reparaties zijn door een servicetechnicus/vaktechnicus uit te voeren. Verwijder geen componenten of servicepanelen van dit product. • Raadpleeg en volg de plaatselijke en nationale regelgeving op m.b.t. tot het volgende: •...
  • Page 9 • G619 - 70 ltr Displaykoelkast Wit G211 - 70 ltr Displaykoelkast Zwart • CB507 - 86ltr Displaykoelkast Twee Deuren Wit DP288 -86 ltr Displaykoelkast Twee Deuren Zwart • CB509 - 235 liter Displaykoelkast DP289 - 235 liter Displaykoelkast Zwart •...
  • Page 10 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Bediening Inschakelen (G619/G211/CB507/DP288) Sluit de deuren van het apparaat. Sluit het apparaat aan op de stroomvoorziening. Druk op de knop om de verlichting naar wens aan of uit te schakelen. Werktemperatuur instellen Druk op de knop.
  • Page 11 Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Opslag van levensmiddelen Volg de volgende aanwijzingen voor de beste resultaten met uw POLAR product: • Bewaar uitsluitend levensmiddelen in het product wanneer het product de juiste gebruikstemperatuur heeft gereikt. • Plaats geen open warme levensmiddelen of vloeistof in het product. •...
  • Page 12 Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Probleem Mogelijke oorzaak Handeling Het product staat Het product bevindt zich in de nabijheid van Verplaats de koelkast naar een geschiktere locatie aan maar de een warmtebron of de luchtstroom naar de temperatuur is te condensor wordt onderbroken hoog/laag Omgevingstemperatuur is te hoog...
  • Page 13 (kg) G619 230V 180W 1,2A 0°C tot 12°C R600a 885 x 428 x 386 32,5 G211 50Hz CB507 230V 180W 1,2A 0°C tot 12°C R600a 40g 980 x 428 x 429 36,5 DP288 50Hz CB509 230V...
  • Page 14 Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Conseils de sécurité • Conseils de sécurité. • Placez l'appareil sur une surface plane, stable. • L'installation et les éventuelles réparations doivent être confiées à un dépanneur / technicien qualifié. Ne retirez aucun composant ou cache de ce produit. •...
  • Page 15 Description du produit • G619 - Comptoir réfrigéré blanc, 70 litres G211 - Comptoir réfrigéré noir, 70 litres • CB507 - Comptoir réfrigéré double porte blanc, 86 litres • DP288 - Comptoir réfrigéré double porte blanc, 86 litres • CB509 - Comptoir réfrigéré blanc, 235 litres DP289 - Comptoir réfrigéré blanc, 235 litres •...
  • Page 16 Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Fonctionnement Mise en marche (G619/G211/CB507/DP288) Fermez les portes de l'appareil. Branchez l'appareil à une prise d'alimentation secteur. Appuyez sur le bouton pour allumer (On) ou éteindre (Off) la lumière. Réglez la température de fonctionnement Appuyez sur le bouton .
  • Page 17 Standard d'assistance téléphonique: 0820 30 01 16 (Français) Stockage des aliments Suivez ces consignes pour profiter au mieux de votre appareil POLAR : • Ne stockez des aliments dans l'appareil que lorsqu'il a atteint la bonne température de fonctionnement. • Ne placez aucun aliment ou liquide chaud non couverts à...
  • Page 18 Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Dysfonctionnement Cause probable Intervention L'appareil s'allume, Température ambiante trop Augmenter la ventilation ou placer l'appareil à un endroit plus mais la température haute frais est trop haute / basse Des aliments inadéquats Retirer les aliments trop chauds ou les éventuelles obstructions sont stockés dans au ventilateur l'appareil...
  • Page 19 (kg) G619 230V 180W 1,2A 0°C à 12°C R600a 885 x 428 x 386 32,5 G211 50Hz 40 g CB507 230V 180W 1,2A 0°C à 12°C R600a 40g 980 x 428 x 429 36,5 DP288 50Hz CB509 230V 250W 1,1A 0°C à...
  • Page 20 Sicherheitshinweise • Auf eine flache, stabile Fläche stellen. • Alle erforderlichen Montage- und Reparaturarbeiten sollten von Wartungspersonal oder einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Keine Bauteile oder Bedienflächen von diesem Produkt entfernen. • Für folgende Normen und Vorschriften sind die lokalen und nationalen Normen heranzuziehen: •...
  • Page 21 Produktbeschreibung • G619 - Weißer Display-Kühlschrank, 70 Liter • G211 - Schwarzer Display-Kühlschrank, 70 Liter • CB507 - Weißer Doppeltüriger Display-Kühlschrank, 86 Liter • DP288 - Schwarzer Doppeltüriger Display-Kühlschrank, 86 Liter • CB509 - Weißer Display-Kühlschrank, 235 Liter • DP289 - Schwarzer Display-Kühlschrank, 235 Liter •...
  • Page 22 Betrieb Einschalten (G619/G211/CB507/DP288) Die Türen des Geräts schließen. Das Gerät an den Netzstrom anschließen. Taste drücken, um das Gerät wie gewünscht Ein oder Aus zu schalten. Betriebstemperatur einstellen -Taste drücken. Die Anzeige blinkt auf. Drücken Sie die Taste oder , um die benötigte Temperatur aufzurufen.
  • Page 23 Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland) Lagerung von Nahrungsmitteln Sie erzielen die besten Ergebnisse mit Ihrem POLAR-Gerät, wenn Sie folgende Anweisungen beachten: • Nahrungsmittel dürfen erst nach Erreichen der korrekten Betriebstemperatur im Gerät gelagert werden. • Keine unbedeckten heißen Nahrungsmittel oder Flüssigkeiten in das Gerät legen oder stellen. •...
  • Page 24 Störung Vermutliche Ursache Lösung Das Gerät lässt sich Zu viel Eis auf dem Verdampfer Das Gerät abtauen einschalten, aber die Kondensator verstaubt POLAR-Mitarbeiter oder qualifizierten Techniker Temperatur ist zu anrufen hoch/niedrig Türen sind nicht richtig geschlossen Prüfen, ob die Türen geschlossen und die Dichtungen intakt sind Das Gerät lässt sich Gerät befindet sich in der Nähe einer...
  • Page 25 (kg) G619 230V 50Hz 180W 1,2A 0°C bis 12°C R600a 885 x 428 x 386 32,5 G211 CB507 230V 50Hz 180W 1,2A 0°C bis 12°C R600a 40g 980 x 428 x 429 36,5 DP288 CB509 230V 50Hz...
  • Page 26 Suggerimenti per la sicurezza • Posizionare il fabbricatore di ghiaccio su una superficie in piano e stabile. • L'installazione e le eventuali riparazioni devono venire eseguite da un agente/tecnico qualificato. Non rimuovere i componenti o i pannelli di accesso dell'apparecchio. •...
  • Page 27 G619 - Vetrina refrigerata bianca, 70 litri • G211 - Vetrina refrigerata nera, 70 litri • CB507 - Vetrina refrigerata a due ante bianca, 86 litri • DP288 - Vetrina refrigerata a due ante nera, 86 litri • CB509 - Vetrina refrigerata bianca, 235 litri •...
  • Page 28 Funzionamento Accensione (G619/G211/CB507/DP288) Chiudere le ante dell'apparecchio. Collegare l'apparecchio all'alimentazione di rete. Premere il tasto per accendere o spegnere le luci. Impostazione della temperatura di esercizio Premere il pulsante . Il display lampeggia. Premere i pulsanti per visualizzare la temperatura richiesta.
  • Page 29 Conservazione dei cibi Per ottenere i migliori risultati dall'apparecchio POLAR, osservare le seguenti istruzioni: • Conservare i cibi nell'apparecchio solo quando esso ha raggiunto la corretta temperatura di esercizio. • Non conservare cibi o liquidi bollenti scoperti all'interno dell'apparecchio. • Se possibile, avvolgere o coprire i cibi.
  • Page 30 (kg) G619 230V 180W 1,2A 0°C a 12°C R600a 885 x 428 x 32,5 G211 50Hz 40 g CB507 230V 180W 1,2A 0°C a 12°C R600a 40g 980 x 428 x 36,5 DP288 50Hz CB509 230V 250W 1,1A 0°C a 12°C...
  • Page 31 Smaltimento Le normative UE prevedono che lo smaltimento dei prodotti di refrigerazione sia eseguito da aziende specializzate nella rimozione o nel riciclaggio di tutti i gas e dei componenti in metallo e plastica. Rivolgersi all'ente locale incaricato per informazioni sullo smaltimento di questo apparecchio. Gli enti locali non hanno l'obbligo di procedere allo smaltimento di apparecchi di refrigerazione commerciali ma sono in grado di fornire suggerimenti sulla modalità...
  • Page 32 Consejos de Seguridad • Colóquela sobre una superficie plana, estable. • Un agente de servicio / técnico cualificado debería llevar a cabo la instalación y cualquier reparación si se precisa. No retire ningún componente ni panel de servicio de este producto. •...
  • Page 33 G619 - Enfriador con visualizador, Blanco, 70 litros • G211 - Enfriador con visualizador, Negro, 70 litros • CB507 - Enfriador con visualizador, Doble Puerta, Blanco, 86 litros • DP288 - Enfriador con visualizador, Doble Puerta, Negro, 86 litros •...
  • Page 34 Funcionamiento Activación (G619/G211/CB507/DP288) Cerrar las puertas del aparato. Conecte el aparato a la red eléctrica. Pulsar el botón para encender o apagar la luz según sea necesario. Ajuste de la Temperatura de Funcionamiento Pulse el botón . El visualizador se enciende.
  • Page 35 Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España) Almacenamiento de comida Para obtener los mejores resultados de su aparato POLAR, siga estas instrucciones: • Guarde alimentos en el aparato sólo cuando haya alcanzado la temperatura de funcionamiento correcta. • No ponga comida ni líquidos calientes sin cubrir en el interior del aparato. •...
  • Page 36 (kg) G619 230V 180W 1,2A De 0°C a 12°C R600a 885 x 428 x 32,5 G211 50Hz 40 g CB507 230V 180W 1,2A De 0°C a 12°C R600a 40g 980 x 428 x 36,5 DP288 50Hz CB509 230V 250W 1,1A De 0°C a 12°C...
  • Page 37 Línea de asistencia telefónica : 901-100 133 (España) Desecho Las normativas de la UE requieren que los productos de refrigeración sean desechados por compañías especializadas que extraigan o reciclen todos los gases, componentes metálicos y de plástico. Consulte a su autoridad local de recogida de residuos a la hora de desechar su aparato. Las autoridades locales no están obligadas a eliminar los equipos de refrigeración comerciales pero pueden ofrecer consejo sobre cómo desechar los equipos localmente.
  • Page 38 Conselhos de segurança • Colocar numa superfície plana e estável. • Um agente de serviço/técnico qualificado deverá efectuar a instalação e quaisquer reparações, caso necessário. Não retirar qualquer componente ou painéis de serviço deste produto. • Consultar e cumprir os regulamentos locais e nacionais no que diz respeito à: •...
  • Page 39 G619 - Frigorífico com expositor branco de 70 litros • G211 - Frigorífico com expositor preto de 70 litros • CB507 - Frigorífico com expositor de duas portas branco de 86 litros • DP288 - Frigorífico com expositor de duas portas preto de 86 litros •...
  • Page 40 Funcionamento Ligar (G619/G211/CB507/DP288) Feche as portas do aparelho. Ligue o aparelho à fonte de alimentação. Prima o botão para ligar ou desligar a luz, como desejado. Seleccionar a temperatura de funcionamento Carregue no botão . O visor começará a piscar.
  • Page 41 Armazenamento de produtos alimentares Siga as seguintes instruções para obter os melhores resultados do seu produto POLAR: • Deve-se apenas guardar alimentos no produto quando este tiver atingido a temperatura de funcionamento correcta. • Não coloque comida quente ou líquidos destapados no produto. •...
  • Page 42 Problema Causa provável A fazer O produto liga mas a Há muito gelo no evaporador Descongele o produto temperatura é O condensador está bloqueado por Chame o agente da POLAR ou um técnico qualificado demasiado alta ou pó baixa As portas não estão totalmente Verifique se as portas estão bem fechadas e se as fechadas guarnições estão danificadas...
  • Page 43 (kg) G619 230V 50Hz 180W 1,2A 0°C a 12°C R600a 885 x 428 x 32,5 G211 40 g CB507 230V 50Hz 180W 1,2A 0°C a 12°C R600a 40g 980 x 428 x 36,5 DP288 CB509 230V 50Hz 250W 1,1A 0°C a 12°C...
  • Page 44 Chilled Display Cabinet Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo • Malli G619 / G622 / CB507 / CB509/ DP288 /DP289 / CG582 Application of Council Directives(s) LVD 2006/95/EC Toepassing van Europese Richtlijn(en) •...
  • Page 45 Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas • • • • • • • Note Noteringar Merknader Bemærkninger Huomautukset • • • • • •...
  • Page 46 Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas • • • • • • • Note Noteringar Merknader Bemærkninger Huomautukset • • • • • •...
  • Page 47 Notes Remarques Notas Opmerkingen Anmerkungen Notas • • • • • • • Note Noteringar Merknader Bemærkninger Huomautukset • • • • • •...
  • Page 48 G619_G211_CB507_509_ML_v16...

Ce manuel est également adapté pour:

Cb509G619G211Dp288Dp289Cg582