Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18

Liens rapides

Barkoeler
NL
Handleiding
Armoire réfrigérante
FR
Mode d'emploi
Getränkekühlschrank
DE
Bedienungsanleitung
Vetrina refrigerata bar
IT
Manuale di istruzioni
Frigorífico de Barra Trasera
ES
Manual de instrucciones
Model
Modèle
G834/G835/G836/G837/G838
PT
S
DK
N
FIN
Modell
Modello
Back Bar Chiller
Instruction manual
Bancada refrigerada
Manual de instruções
Kylare
Bruksanvisning
Kølebarskab
Instruktionsvejledning
Bar kjøleskap
Brukerhåndbok
Baarin taustakylmäkaappi
Ohjekirja
Modelo
Malli:

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Polar Refrigeration G834

  • Page 1 Armoire réfrigérante Kylare Mode d'emploi Bruksanvisning Getränkekühlschrank Kølebarskab Bedienungsanleitung Instruktionsvejledning Vetrina refrigerata bar Bar kjøleskap Manuale di istruzioni Brukerhåndbok Frigorífico de Barra Trasera Baarin taustakylmäkaappi Manual de instrucciones Ohjekirja Model Modèle Modell Modello Modelo Malli: • • • • • G834/G835/G836/G837/G838...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table of Contents Safety Tips ............1 Product Description .
  • Page 3 Sommaire Conseils de sécurité ..........11 Product Description .
  • Page 4 Indice Suggerimenti per la sicurezza ......... . . 21 Descrizione dei prodotti .
  • Page 5 Índice Conselhos de segurança ..........31 Descrição do produto .
  • Page 6 Indholdsfortegnelse Sikkerhedstips ............41 Produktbeskrivelse .
  • Page 7 Sisällysluettelo Turvallisuusvihjeitä ........... 51 Sisällysluettelo .
  • Page 8: Safety Tips

    If the power cord is damaged, it must be replaced by a POLAR agent or a recommended qualified technician in order to avoid a hazard. Product Description • G834 - Single Door Back Bar Chiller • G836 - Three Door Back Bar Chiller •...
  • Page 9: Installation

    Telephone Helpline: 0845 146 2887 (United Kingdom) Installation Note: If the unit has not been stored or moved in an upright position, let it stand upright for approximately 12 hours before operation. If in doubt allow to stand. Remove the appliance from the packaging and the protective film from all surfaces. Avoid positioning the appliance in direct sunlight or damp areas.
  • Page 10: Cleaning The Condenser

    Cleaning the Condenser Periodically cleaning the condenser can extend the life of the appliance. The condenser is located at the back of the appliance. Note: Use a soft brush or vacuum cleaner to clean the fins of the condenser, taking care not to damage the fins.
  • Page 11: Troubleshooting

    Technical Specifications Dimensions Temperature Capacity Weight Model Voltage Power Current Refrigerant H x W x D Range (litres) (kg) (mm) G834 230V 125W 0.5A 2°C - 12°C R134a 900 x 500 x 53.5 50Hz 190 grams G835 230V 240W 2°C - 12°C...
  • Page 12: Electrical Wiring

    Electrical Wiring This appliance is supplied with a 3 pin, moulded, BS1363 plug and lead, with a 3 amp fuse as standard. The plug is to be connected to a suitable mains socket. This appliance is wired as follows: • Live wire (coloured brown) to terminal marked L •...
  • Page 13: Veiligheidstips

    Indien de stroomkabel beschadigd raakt, dient men deze door een POLAR technicus of een aanbevolen vaktechnicus te laten vervangen om gevaarlijke situaties te verhinderen. Productbeschrijving • G834 - Barkoeler met 1 deur • G836 - Barkoeler met 3 deuren •...
  • Page 14: Installatie

    Klantenondersteuning: 050 – 609999 (België) Installatie Opmerking: indien het apparaat niet in een rechtopstaande positie is opgeslagen of vervoerd, dient men het product 12 uur vóór gebruik in de rechtopstaande positie te plaatsen. Bij twijfel dient men het product in een rechtopstaande positie te plaatsen. Haal het apparaat uit de verpakking en verwijder de beschermingsfolie van alle oppervlakken.
  • Page 15: Reiniging Van De Condensor

    Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Reiniging van de condensor De periodieke reiniging van de condensor kan de technische levensduur van het product verlengen. De condensor bevindt zich aan de achterzijde van het apparaat. Opmerking: gebruik een zachte borstel of een stofzuiger om de vinnen van de condensor te reinigen en wees voorzichtig om hierbij niet de vinnen te beschadigen.
  • Page 16: Oplossen Van Problemen

    Technische specificaties Temperatuur- Inhoud Afmetingen Gewicht Model Voltage Vermogen Stroom Koelmiddel bereik (liters) h x b x d mm (kg) G834 230V 190W 2°C - 12°C R134a 900 x 600 x 500 53,5 50Hz 190 grams G835 230V 240W 1.2A 2°C - 12°C...
  • Page 17: Elektrische Bedrading

    Klantenondersteuning: 040 – 2628080 (Nederland) Elektrische bedrading Men dient de steker op een geschikt stopcontact aan te sluiten. De bedrading van dit apparaat is als volgt: • Stroomkabel (bruin) naar de aansluitklem gemarkeerd met L • Neutraalkabel (blauw) naar de aansluitklem gemarkeerd met N •...
  • Page 18: Conseils De Sécurité

    Un cordon d'alimentation endommagé doit être remplacé par un agent POLAR ou un technicien qualifié recommandé, pour éviter tout danger. Description du produit • G834 - Armoire réfrigérante, porte simple • G836 - Armoire réfrigérante, triple porte • G835 - Armoire réfrigérante, double porte •...
  • Page 19: Installation

    Standard d'assistance téléphonique: 01 64 89 73 61 (Français) Installation Remarque : dans les cas où l'appareil a été stocké ou déplacé autrement qu'à la verticale, placez-le en position debout pendant environ 12 heures avant de vous en servir. En cas de doute, laissez l'appareil se reposer. Sortez l'appareil de l'emballage et décollez la pellicule de protection de toutes ses surfaces.
  • Page 20: Nettoyage Du Condensateur

    Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Nettoyage du condensateur Nettoyer régulièrement le condensateur peut prolonger la vie de l'appareil. Le condensateur se situe à l'arrière de l'appareil. Remarque : Nettoyez les ailettes du condensateur en veillant à ne pas les endommager, à...
  • Page 21: Dépannage

    Spécifications techniques Plage de Capacité Dimensions Poids Modèle Tension Puissance Courant Réfrigérant température (litres) h x l x p mm (kg) G834 230V 190W 2°C - 12°C R134a 900 x 600 x 500 53,5 50Hz 190 g G835 230V 240W 1,2A 2°C - 12°C...
  • Page 22: Raccordement Électrique

    Standard d'assistance téléphonique: 050 – 600006 (Belgique) Raccordement électrique La prise doit être reliée à la prise secteur qui convient. Cet appareil est câblé comme suit : • Fil conducteur (brun) à la borne marquée L • Fil neutre (bleu) à la borne marquée N •...
  • Page 23: Sicherheitshinweise

    Verpackungsmaterial außerhalb der Reichweite von Kindern aufbewahren und gemäß den lokalen Vorschriften entsorgen. • Aus Sicherheitsgründen muss ein beschädigtes Stromkabel von einem POLAR-Mitarbeiter oder empfohlenen qualifizierten Elektriker erneuert werden. Productbeschreibung • G834 - Eintüriger Getränkekühlschrank • G836 - Dreitüriger Getränkekühlschrank • G835 - Doppeltüriger Getränkekühlschrank • G838 - Dreitüriger Getränkekühlschrank (Schiebetüren)
  • Page 24: Montage

    Montage Hinweis: Wenn das Gerät nicht aufrecht transportiert oder gelagert wurde, muss es vor Inbetriebnahme rund 12 Stunden aufrecht aufgestellt werden. Im Zweifelsfall lassen Sie es aufrecht stehen. Das Gerät aus der Verpackung nehmen und den Schutzfilm von allen Flächen entfernen. Den Kühlschrank nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen und nicht in feuchten Bereichen aufstellen.
  • Page 25: Reinigen Des Kondensators

    Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland) Reinigen des Kondensators Zum Reinigen des Kühlschranks oder Auswechseln der Glühbirne müssen u. U. die Türen ausgebaut werden, damit die Innenteile besser zugänglich sind. Hinweis: Die Lamellen des Kondensators vorsichtig mit einer weichen Bürste oder einem Staubsauger reinigen.
  • Page 26: Störungssuche

    Technische Spezifikationen Strom- Temperatur Füllmenge Abmessungen Gewicht Modell Spannung Leistung Kühlmittel stärke -bereich (Liter) h x b x t mm (kg) G834 230V 125W 0,5A 2°C bis R134a 900 x 500 x 500 53,5 50Hz 12°C 190 g G835 230V 240W 2°C bis...
  • Page 27: Elektroanschlüsse

    Telefonische Helpline: 0800 – 1860806 (Deutschland) Elektroanschlüsse Der Stecker muss in eine geeignete Steckdose gesteckt werden. Das Gerät ist wie folgt verdrahtet: • Stromführender Leiter (braun) an Klemme L • Neutralleiter (blau) an Klemme N • Erdleiter (grün/gelb) an Klemme E Das Gerät muss über eine spezielle Erdleitung geerdet werden.
  • Page 28: Suggerimenti Per La Sicurezza

    Se danneggiato, il cavo di alimentazione deve venire sostituito da un agente POLAR o da un tecnico qualificato al fine di prevenire eventuali rischi. Descrizione dei prodotti • G834 - Vetrina refrigerata bar anta singola • G836 - Vetrina refrigerata bar a tre ante •...
  • Page 29: Installazione

    Installazione Nota: se l'apparecchio è stato immagazzinato o spostato in posizione non verticale, lasciarlo in posizione verticale per circa 12 ore prima di metterlo in funzione. In caso di dubbio, osservare comunque questa precauzione. Estrarre l'apparecchio dall'imballaggio e rimuovere la pellicola protettiva da tutte le superfici. Non posizionare l'apparecchio alla luce diretta del sole o in aree umide.
  • Page 30: Pulizia Del Condensatore

    Pulizia del condensatore La pulizia periodica del condensatore consente di prolungare il ciclo di vita dell'apparecchio. Il condensatore si trova sul retro dell'apparecchio. Nota: utilizzare una spazzola morbida per pulire le alette del condensatore, facendo attenzione a non danneggiarle. Rimozione delle ante (solo ante scorrevoli) Per pulire l'apparecchio o sostituire la luce, può...
  • Page 31: Risoluzione Dei Problemi

    Specifiche tecniche Intervallo di Capacità Dimensioni Peso Modello Tensione Alimentazio Corrente Refrigerante temperatura (litri) h x l x p mm (kg) G834 230V 125W 0,5A 2°C a 12°C R134a 900 x 500 x 53,5 50Hz 190 g G835 230V 240W 2°C a 12°C...
  • Page 32: Cablaggi Elettrici

    Cablaggi elettrici La spina deve venire collegata a una presa di rete appropriata. L'apparecchio ha i seguenti cablaggi: • Filo sotto tensione (colore marrone) a terminale L • Filo del neutro (colore blu) a terminale N • Filo di terra (colore verde/giallo) a terminale E L'apparecchio deve avere un circuito dedicato di messa a terra.
  • Page 33: Consejos De Seguridad

    Si el cable eléctrico está dañado, debe ser reemplazado por un agente de POLAR o un técnico cualificado recomendado para evitar cualquier riesgo. Descripción del Producto • G834 - Frigorífico de Barra Trasera de una • G836 - Frigorífico de Barra Trasera de tres sola puerta puertas •...
  • Page 34: Instalación

    Instalación Nota: Si el aparato no se ha almacenado o transportado en posición vertical, déjelo en posición vertical durante aproximadamente 12 horas antes del funcionamiento. Si tiene alguna duda, deje el aparato en posición vertical. Saque el aparato del embalaje y extraiga la lámina protectora de todas las superficies. Evite colocar el aparato en zonas húmedas o con luz solar directa.
  • Page 35: Limpieza Del Condensador

    Limpieza del condensador La limpieza periódica del condensador puede ampliar la duración del aparato. El condensador se encuentra en la parte trasera del aparato. Nota: Utilice un cepillo suave o un aspirador para limpiar las aletas del condensador, teniendo cuidado en no dañar las aletas. Extracción de las Puertas (sólo Puertas Correderas) Al limpiar el aparato o cambiar la bombilla, puede ser necesario desmontar las puertas para poder acceder más fácilmente.
  • Page 36: Resolución De Problemas

    Especificaciones Técnicas Margen de Capacidad Dimensiones Peso Modelo Tensión Potencia Corriente Refrigerante Temperaturas (litros) a x a x p mm (kg) G834 230V 125W 0,5A 2°C a 12°C R134a 900 x 500 x 53,5 50Hz 190 g G835 230V 240W 2°C a 12°C...
  • Page 37: Cableado Eléctrico

    Cableado Eléctrico El enchufe tiene que conectarse a una toma eléctrica adecuada. Este aparato está conectado de la forma siguiente: • Cable cargado (de color marrón) al terminal marcado como L • Cable neutro (de color azul) al terminal marcado como N •...
  • Page 38: Conselhos De Segurança

    A fim de evitar situações perigosas, a substituição dos cabos de alimentação danificados deve ser feita por um agente POLAR ou um técnico qualificado recomendado. Descrição do produto • G834 - Bancada refrigerada com 1 porta • G836 - Bancada refrigerada com 3 portas •...
  • Page 39: Instalação

    Instalação Nota: se o aparelho foi armazenado ou transportado numa posição não igual à posição de instalação, deve-se, antes de utilizar o mesmo, colocar o produto durante 12 horas na posição de instalação. Em caso de dúvida deve cumprir a instrução anterior. Retire o aparelho da embalagem e todas as tiras de protecção das superfícies do aparelho.
  • Page 40: Limpar O Condensador

    Limpar o condensador A limpeza com regularidade do condensador pode alargar a vida técnica do produto. O condensador encontra-se na parte detrás do aparelho. Nota: utilize uma escova suave ou aspirador para limpar as ranhuras do condensador, tendo o cuidado de não danificar as ranhuras. Retirar as portas (apenas para as portas deslizantes) A limpeza do aparelho ou a substituição da lâmpada pode exigir a remoção das portas, para ter melhor acesso.
  • Page 41: Resolução De Problemas

    Amplitude de Capacida Líquido de Dimensões Peso Model Voltagem Alimentação Curronte temperatura de (litros) refrigeração a x l x p mm (kg) G834 230V 125W 0,5A 2°C a 12°C R134a 900 x 500 x 53,5 50Hz 190 g G835 230V 240W 2°C a 12°C...
  • Page 42: Cablagem Eléctrica

    Cablagem eléctrica Deve-se utilizar tomadas adequadas para ligar a ficha do aparelho. O esquema de electricidade deste aparelho é o seguinte: • Cabo eléctrico (castanho) para o terminal marcado L • Cabo neutro (azul) para o terminal marcado N • Cabo terra (verde/amarelo) para o terminal marcado com E Este aparelho tem que estar ligado à...
  • Page 43: Säkerhetsråd

    Om elsladden är skadad måste den bytas ut av en POLAR-representant eller en rekommenderad kvalificerad tekniker för att undvika risker. Produktbeskrivning • G834 - Kylare med en dörr • G836 - Kylare med tre dörrar • G835 - Kylare med dubbel dörr •...
  • Page 44: Installation

    Installation Obs! Låt enheten stå upprätt under ungefär 12 timmar innan drift om den inte har förvarats eller transporterats i upprätt position. Om du är osäker, låt den stå upprätt. Ta bort förpackningsmaterialet från apparaten och dra bort all skyddsfilm från ytorna. Undvik att placera apparaten i direkt solljus och på...
  • Page 45: Rengöra Kondensatorn

    Rengöra kondensatorn Apparatens driftsliv förlängs om kondensatorn rengörs regelbundet. Kondensatorn är placerad på apparatens baksida. Obs: Rengör kondensatorns kylflänsar med en mjuk borste eller dammsugare, var försiktig så att kylflänsarna inte skadas. Ta bort dörrarna (endast skjutdörrar) Dörrarna kanske måste tas bort så att du kommer åt när du rengör enheten eller byter lampan. Ta bort dörrarna: Fatta tag i sidorna på...
  • Page 46: Felsökning

    Tekniska specifikationer Kapacitet Mått h x b x d Vikt Modell Spänning Kraft Ström Temperaturområde Kylmedel (liter) (mm) (kg) G834 230V 125W 0,5A 2°C till 12°C R134a 900 x 500 x 53,5 50Hz 190g G835 230V 240W 2°C till 12°C...
  • Page 47: Elektriska Kablar

    Elektriska kablar Kontakten måste vara ansluten till ett lämpligt eluttag. Denna apparat har följande kablar: • Elektrisk kabel (brun) till uttag markerat L • Neutral kabel (blå) till uttag markerat N • Jordkabel (grön/gul) till uttag markerat E Denna apparat måste vara jordad, och bruka en dedikerad jordad krets. Vid tveksamheter rådfråga en kvalificerad elektriker.
  • Page 48: Sikkerhedstips

    • Hvis strømledningen er beskadiget, skal den udskiftes af en POLAR agent elleren anbefalet kvalificeret tekniker, for at undgå fare. Produktbeskrivelse • G834 - Kølebarskab med enkeltdør • G836 - Kølebarskab med tre døre • G835 - Kølebarskab med dobbeltdøre •...
  • Page 49: Installation

    Installation Bemærk: Hvis udstyret ikke er blevet opbevaret eller flyttet i opret stilling, skal De lade det stå i ca. 12 timer, før det sættes i drift. Hvis De er i tvivl, skal De give udstyret tid til at stå. Tag udstyret ud af emballagen, og fjern den beskyttende plastfolie fra alle overfalder.
  • Page 50: Rengøring Af Kondensatoren

    Rengøring af kondensatoren Periodevis rengøring af kondensatoren vil forlænge udstyrets levetid. Kondensatoren sidder bagerst i udstyret. Bemærk: Brug en blød børste eller en støvsuger til at gøre finnerne i kondensatoren rene, idet De er forsigtig med ikke at beskadige dem. Aftagning af dørene (kun skydedøre) Når De gør udstyret rent eller udskifter pæren, kan det evt.
  • Page 51: Fejlfinding

    Tekniske specifikationer Temperatur Kapacitet Mål h x b x d Vægt Model Spænding Strøm Strømstyrke Kølemiddel -interval (liter) (mm) (kg) G834 230V 125W 0,5A 2°C til 12°C R134a 900 x 500 x 53,5 50Hz 190g G835 230V 240W 2°C til 12°C...
  • Page 52: El-Kabler

    El-kabler Stikket skal tilsluttes til en passende hovedkontakt. Apparatet er kabelført som følger: • Strømførende ledning (brun) til terminal L • Neutral ledning (blå) til terminal N • Jordledning (grøn/gul) til terminal E Dette apparat skal være jordforbundet med et fast fejlstrømsrelæ. Spørg en autoriseret elektriker i tvivlstilfælde.
  • Page 53: Sikkerhetstips

    Hvis strømledningen er skadet skal den skiftes ut av en POLAR-agent eller en anbefalt kyndig tekniker for å unngå noen farerisiko. Produktbeskrivelse • G834 - En- dørs bar kjøleskap • G836 - Tre- dørs bar kjøleskap • G835 - To- dørs bar kjøleskap •...
  • Page 54: Installasjon

    Installasjon Merk: Hvis apparatet ikke har vært transportert eller lagret stående, la det stå i ro i stående stilling i ca. 12 timer før det tas i bruk Hvis du er i tvil så la det stå. Fjern all emballasje og beskyttelsesfolie fra apparatet. Unngå...
  • Page 55: Rengjøring Av Kondensator

    Rengjøring av kondensator Regelmessig rengjøring av kondensatoren kan forlenge apparatets levetid. Kondensatoren befinner seg på apparatets bakside. Merk: Bruk en myk børste eller støvsuger til rengjøring av kondensatoren. Pass på ikke å skade finnene. Fjerne dørene (kun skyvedører) For å komme lettere til ved rengjøring eller utskifting av lampe, kan det være nødvendig å fjerne dørene. For å...
  • Page 56: Feilsøking

    Tekniske spesifikasjoner Mål Temperatur- Kapasitet Vekt Modell Spenning Strøm Strømstyrke Kjølemedium h x w x d område (liter) (Kg) G834 230V 125W 0,5A 2°C - 12°C R134a 900 x 500 53,5 50Hz 190g x 500 G835 230V 240W 2°C - 12°C...
  • Page 57: Elektrisk Tilkopling

    Elektrisk tilkopling Støpselet skal tilkoples en passende strømkontakt. Enheten er koplet som følger: • Strømførende ledning (brun) - koplingspunkt merket L • Nøytral ledning (blå) - koplingspunkt merket N • Jordledning (grønn) - koplingspunkt merket E Denne enheten skal ha jording ved å bruke en dedisert jordingskrets. Hvis i tvil, rådfør deg med en kyndig elektriker.
  • Page 58: Turvallisuusvihjeitä

    Pidä kaikki pakkausmateriaali poissa lasten ulottuvilta. Hävitä pakkausmateriaali paikallisten viranomaisten määräysten mukaisesti. Jos virtajohto on vaurioitunut, saa sen vaihtaa uuteen ainoastaan POLAR-edustaja tai valtuutettu pätevä huoltomies vaarojen välttämiseksi. Sisällysluettelo • G834 - Yksiovinen baarin taustakylmäkaappi • G836 - Kolmiovinen baarin taustakylmäkaappi • G835 - Kaksiovinen baarin taustakylmäkaappi •...
  • Page 59: Asennus

    Asennus Huom.: Jos laitetta ei ole säilytetty pystyasennossa tai sitä ei ole siirretty pystyssä, anna sen seisoa pystyasennossa noin 12 tuntia ennen käyttöä. Jos asiasta ei ole varmuutta, jätä laite seisomaan. Ota laite pakkauksesta ja poista suojaava kalvo kaikilta pinnoilta. Vältä...
  • Page 60: Jäähdyttimen Puhdistus

    Jäähdyttimen puhdistus Huom.: Käytä pehmeätä harjaa tai pölynimuria jäähdyttimen ripojen puhdistamiseen samalla varoen, että ripoja ei vaurioiteta. Huom.: Käytä pehmeätä harjaa tai pölynimuria jäähdyttimen ripojen puhdistamiseen samalla varoen, että ripoja ei vaurioiteta. Ovien poistaminen (vain liukuovet) Laitetta puhdistettaessa tai lamppua vaihdettaessa uuteen voidaan ovet joutua poistamaan, jotta laitteeseen päästäisiin paremmin käsiksi.
  • Page 61: Vianetsintä

    Tekniset tiedot Lämpötilan Tilavuus Mitat Paino Malli Jännite Teho Verta Jäähdytysaine vaihteluväli (litraa) k x l x s mm (kg) G834 230V 125W 0,5A 2°C - 12°C R134a 900 x 500 x 53,5 50Hz 190g G835 230V 240W 2°C - 12°C...
  • Page 62: Sähköjohdot

    Sähköjohdot Pistotulppa on liitettävä sopivaan verkkovirtapistokkeeseen. Laitteen johdot liitetään seuraavasti: • Jännitteellinen johto (väriltään ruskea) napaan, jossa on merkintä L • Neutraali johto (väriltään sininen) napaan, jossa on merkintä N • Maadoitusjohto (väriltään vihreä/keltainen) napaan, jossa on merkintä E Tämä laite on maadoitettava käyttämällä tarkoitukseen varattua maadoituspiiriä. Jos et ole varma asiasta, kysy neuvoa pätevältä...
  • Page 63: Declaration Of Conformity

    Tipo di apparecchiatura • Tipo de equipo • Tipo de equipamento • Enhetstyp • Udstyrstype • Type utstyr • Laitteen tyyppi: G834/G835/G836/G837/G838 Model • Modèle • Modell • Modello • Modelo: Serial Number • Serienummer • Numéro de série • Seriennummer •...

Ce manuel est également adapté pour:

G835G836G837G838

Table des Matières