Page 1
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 1 ® Bedienungsanleitung für Winkelschleifer Instructions de service pour meuleuse d'angle Istruzioni per l’uso della smerigliatrice angolare 115/2 Art.-Nr.: 44.301.95 I.-Nr.: 01015.- Nr.: 015r.:...
Page 2
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 2 Gebrauchsanweisung beachten! Veuillez respecter les indications du mode d’emploi Osservate le istruzioni per l’uso Schutzbrille tragen! Utilisez des lunettes de protection Usate gli occhiali protettivi...
Page 3
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 3 * Anordnung der Flansche siehe Seite 6 * Disposition des brides voir page 9 * Per la disposizione della flangia vedi pag. 12 1 Spindelarretierung 1 Dispositif d'arrêt de la broche 1 Arresto del mandrino 2 Schutzhaube 2 Carter de protection 2 Carter di protezione...
Page 4
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 4 Allgemeine Sicherheitshinweise und Achtung Brandgefahr! Achten Sie darauf, daß beim Trennen und Schleifen von Materialien keine Unfallschutz brennbaren Materialien im erweiterten Bereich des Funkenflugs befinden. Ein unfallfreies und gefahrloses Arbeiten mit dem Werkzeug ist nur gewährleistet, wenn Sie die Verwenden Sie nur Orginal-Ersatzteile.
Page 5
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 5 Betriebsanleitung für Winkelschleifer SCHLEIFSCHEIBEN Die Schleif- oder Trennscheibe darf nie größer als der vorgeschriebene Durchmesser sein. VERWENDUNG Kontrollieren Sie vor dem Einsatz der Schleif- oder Der Winkelschleifer ist zum Trenn- und Schrupp- Trennscheibe deren angegebene Drehzahl.
Page 6
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 6 Anordnung der Flansche bei Verwendung von Schleifscheiben und Trennscheiben Anordnung der Flansche bei Verwendung einer gekröpften oder geraden Schleifscheibe Spannflansch Flanschmutter Anordnung der Flansche bei Verwendung einer gekröpften Trennscheibe Spannflansch Flanschmutter Anordnung der Flansche bei Verwendung einer geraden Trennscheibe Spannflansch Flanschmutter...
Page 7
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 7 Consignes générales de sécurité et de Il est interdit d’usiner des matériaux prévention des accidents contenant de l’amiante! Respectez la consigne de prévention d’accidents Vous ne pourrez travailler sûrement et sans aucun correspondante (en Allemagne: VBG 119) de risque avec l’appareil que si vous lisez entièrement l’association professionnelle concernée!
Page 8
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 8 Mode d’emploi pour meuleuse d’angle MEULES Le diamètre de la meule ou de la meule La machine est légère et facile à manier; elle est tronçonneuse ne doit jamais dépasser le diamètre munie d’une double isolation et conçue selon les préconisé.
Page 9
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 9 Disposition des brides en cas d’utilisation de meules et de meules tronçonneuses Disposition des brides en cas d’utilisation d’une meule contre-coudeé ou droite Bride de serrage Ecrou à bride Disposition des brides en cas d’utilisation d’une meule tronçonneuse contre-coudeé Bride de serrage Ecrou à...
Page 10
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 10 Avvertenze generali di sicurezza e di Attenzione: pericolo d´incendio! Durante le operazioni di troncatura e smerigliatura prevenzione degli infortuni accertarsi che non ci siano materiali infiammabili che possano venir raggiunti dalle scintille. Si assicura un funzionamento dell´apparecchio sicuro e senza infortuni solo se le avvertenze di Impiegare solo ricambi originali.
Page 11
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 11 Istruzioni per il funzionamento della MOLE DI SMERIGLIATURA La mola di smerigliatura o di troncatura non deve smerigliatrice angolare superare il diametro prescritto. Prima di usare la mola controllarne il numero giri indicato. Il numero di La macchina è...
Page 12
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 12 Posizione della flangia se si impiegano mole per smerigliatura e troncatura Posizione della flangia se si impiega una mola per smerigliatura piegata a gomito o diritta flangia di serraggio dado flangiato Posizione della flangia se si impiega una mola per troncatura piegata a gomito flangia di serraggio dado flangiato Posizione della flangia se si impiega una mola per troncatura diritta...
Page 14
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 14 GARANTIEURKUNDE Auf das in der Anleitung bezeichnete Gerät geben wir 2 Jahre Selbstverständlich bleiben Ihnen die gesetzlichen Gewähr- Garantie, für den Fall, dass unser Produkt mangelhaft sein sollte. leistungsrechte innerhalb dieser 2 Jahre erhalten. Die Garan- Die 2-Jahres-Frist beginnt mit dem Gefahrenübergang oder der tie gilt für den Bereich der Bundesrepublik Deutschland oder der Übernahme des Gerätes durch den Kunden.
Page 15
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 15 D Nur für EU-Länder Werfen Sie Elektrowerkzeuge nicht in den Hausmüll! Gemäß europäischer Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte und Umsetzung in nationales Recht müssen verbrauchte Elektrowerkzeuge getrennt gesammelt werden und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden.
Page 16
Anleitung MWS 115-2 18.02.2005 11:16 Uhr Seite 16 Der Nachdruck oder sonstige Vervielfältigung von Dokumentation und La ristampa o l’ulteriore riproduzione, anche parziale, della Begleitpapieren der Produkte, auch auszugsweise ist nur mit aus- documentazione o dei documenti d’accompagnamento dei prodotti è drücklicher Zustimmung der ISC GmbH zulässig.