Medion p83772 MD 90185 Mode D'emploi
Medion p83772 MD 90185 Mode D'emploi

Medion p83772 MD 90185 Mode D'emploi

Disque dur externe 8,89/3,5" 1 to
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

8,89 cm/3,5'' Externe harde schijf 1 TB
8,89 cm/3,5'' Disque dur externe 1 To
8,89 cm/3,5'' Externe Festplatte 1 TB
®
MEDION
83772 (MD 90185)
P
Handleiding
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medion p83772 MD 90185

  • Page 1 8,89 cm/3,5‘‘ Externe harde schijf 1 TB 8,89 cm/3,5‘‘ Disque dur externe 1 To 8,89 cm/3,5‘‘ Externe Festplatte 1 TB ® MEDION 83772 (MD 90185) Handleiding Mode d‘emploi Bedienungsanleitung...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhoudsopgave Over deze handleiding .................3 In deze handleiding gebruikte symbolen en signaalwoorden ........3 Gebruik voor het beoogde doel ................4 Veiligheidsaanwijzingen ................5 Veiligheid ........................5 Algemeen .......................5 Aansluitingen ......................5 Repareer het apparaat nooit zelf ................6 Transport en verpakking ..................6 Aanwijzingen met betrekking tot de conformiteit ............6 Back-ups ......................6 Inhoud van de levering ................7 Systeemvereisten ..................7...
  • Page 4: Over Deze Handleiding

    Over deze handleiding Lees zorgvuldig de veiligheidsinstructies voordat u het apparaat in gebruik neemt. Houd u aan de waarschuwingen op het apparaat en in de handlei- ding. Bewaar de handleiding altijd onder handbereik. Geef deze handleiding en het garantiebewijs erbij als u het apparaat verkoopt of aan iemand anders overdoet.
  • Page 5: Gebruik Voor Het Beoogde Doel

    Gebruik voor het beoogde doel Deze harde schijf dient als universeel opslagmedium voor pc's en notebooks. Het apparaat is uitsluitend bedoeld voor privégebruik, niet voor industriële of commer- ciële toepassingen. Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik op kantoorwerkplekken Bij een ander dan het bedoelde gebruikt vervalt de aansprakelijkheid: •...
  • Page 6: Veiligheidsaanwijzingen

    Veiligheidsaanwijzingen Veiligheid De harde schijf mag niet worden gebruikt door personen (waaronder kinderen) met beperkte fysieke, zintuiglijke of geestelijke vermogens, onervarenheid of onwetend- heid. Gebruik is alleen toegestaan wanneer het plaatsvindt onder toezicht van een voor hun veiligheid verantwoordelijke persoon, of wanneer zij van deze persoon aanwijzin- gen hebben ontvangen voor het gebruik van de harde schijf.
  • Page 7: Repareer Het Apparaat Nooit Zelf

    Repareer het apparaat nooit zelf WAARSCHUWING! Probeer in geen geval het apparaat zelf te openen of te repareren. Daardoor loopt u kans op een elektrische schok. • Neem contact op met ons Service Center als u technische problemen met uw har- de schijf hebt.
  • Page 8: Inhoud Van De Levering

    Inhoud van de levering Controleer of de levering volledig is en breng ons anders binnen de 14 dagen na aan- koop op de hoogte van eventueel ontbrekende onderdelen. De levering van het door u aangeschafte product omvat: • externe harde schijf •...
  • Page 9: Overzicht Van Het Apparaat

    Overzicht van het apparaat Voorzijde Bedrijfs-led Netspanningaansluiting USB-aansluiting Ingebruikname Kabelverbindingen aansluiten  Sluit de externe harde schijf aan via een USB 3.0-aansluiting.  U kunt het apparaat ook aansluiten op computers met USB 1.1 of USB 2.0. De over- drachtssnelheid is dan echter aanzienlijk langzamer. OPMERKING USB 3.0 werkt alleen via de inbegrepen USB-kabel met USB 3.0-specifica- ties.
  • Page 10: Indeling Van De Harde Schijf

    OPMERKING Als u een MEDION-pc hebt met dockingstation3 kunt u de harde schijf di- rect zonder kabelverbindingen gebruiken via het basisstation. Dockingsta- tions van een eerdere versie zijn niet compatibel. Een directe verbinding zonder USB-kabel is daarom niet mogelijk. Indeling van de harde schijf...
  • Page 11: Harde Schijf Uit Het Systeem Verwijderen

    Harde schijf uit het systeem verwijderen  Afhankelijk van het besturingssysteem moet de externe harde schijf worden ont- koppeld voordat hij wordt verwijderd. Lees in het Help-bestand van uw Windows- versie hoe dit werkt.  Ontkoppel de harde schijf van het besturingssysteem als dat nodig is. ...
  • Page 12: Eerste Hulp Bij Storingen

    Eerste hulp bij storingen Voorwaarden voor een optimale werking: • een intacte computer die foutloos werkt • een stabiel, correct geïnstalleerd besturingssysteem • een correcte aansluiting van de harde schijf SCHIJFDEFRAG- • het regelmatig uitvoeren van de Windows®-programma's „ MENTATIE SCANDISK “...
  • Page 13: Recycling

    Recycling Verpakking Uw apparaat bevindt zich in een verpakking ter bescherming tegen schade bij het transport. De verpakking bestaat uit materialen die op milieuvrien- delijke wijze kunnen worden afgevoerd en op vakkundige wijze kunnen worden gerecycleerd. Apparaat Gooi het apparaat aan het einde van de levensduur in geen geval weg als gewoon huisvuil.
  • Page 14 Sommaire À propos de ce mode d'emploi ..............15 Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi........15 Utilisation conforme ....................16 Consignes de sécurité ................17 Sécurité de fonctionnement ..................17 Généralités ......................17 Branchements .......................18 Ne jamais réparer soi-même l'appareil ..............18 Transport et emballage ..................18 Informations relatives à...
  • Page 16: À Propos De Ce Mode D'emploi

    À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Ayez toujours le mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou don- nez l'appareil, pensez impérativement à...
  • Page 17 Utilisation conforme Le présent disque dur sert de support de stockage universel pour ordinateurs de bu- reau et portables. L'appareil est destiné exclusivement à un usage privé et non à une utilisation indus- trielle/professionnelle. Cet appareil ne convient pas à l'utilisation sur des postes de travail de bureau. Veuillez noter qu'en cas d'utilisation non conforme, la garantie est annulée.
  • Page 18: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Sécurité de fonctionnement Le présent disque dur n'est pas destiné à être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont limitées ou man- quant d'expérience et/ou de connaissances, sauf si elles sont surveillées par une per- sonne responsable de leur sécurité...
  • Page 19: Branchements

    Branchements • Suivez le mode d’emploi de votre ordinateur. • Les tensions et les interfaces utilisées dans l'appareil sont conformes à la norme EN60950 sur les très basses tensions de sécurité. Le disque dur ne peut être bran- ché sur d'autres dispositifs qu'à l'aide d'interfaces conformes à cette norme. Ne jamais réparer soi-même l'appareil AVERTISSEMENT ! N'essayez en aucun cas d'ouvrir ou de réparer vous-même l'appareil.
  • Page 20: Contenu De La Livraison

    Contenu de la livraison Veuillez vérifier si la livraison est complète et nous informer dans un délai de quinze jours à compter de la date d'achat si ce n'est pas le cas. Avec le produit que vous venez d'acheter, vous recevez : •...
  • Page 21: Vue D'ensemble De L'appareil

    Vue d'ensemble de l'appareil Vue avant Témoin de fonctionnement Prise secteur Port USB Mise en service Effectuer les connexions  Branchez le disque dur externe sur un port USB 3.0.  Vous pouvez aussi brancher le disque dur sur des ordinateurs utilisant l'USB 1.1 ou l'USB 2.0.
  • Page 22: Organisation Du Disque Dur

    REMARQUE ! Si vous possédez un ordinateur de bureau MEDION équipé du port de données 3, vous pouvez utiliser le disque dur directement via ce port de données, sans connexion par câble. Les ports de données de la génération précédente ne sont pas compatibles. Une connexion directe sans câble USB n'est donc pas possible.
  • Page 23: Déconnecter Le Disque Dur Du Système

    Déconnecter le disque dur du système  Selon le système d'exploitation, vous devez supprimer le disque dur externe avant de le débrancher. Consultez le fichier d'aide de votre version Windows pour savoir comment faire.  Supprimez le disque dur du système d'exploitation si nécessaire. ...
  • Page 24: Première Aide En Cas De Dysfonctionnement

    Première aide en cas de dysfonctionnement Conditions requises pour un fonctionnement optimal : • un ordinateur intact fonctionnant parfaitement, • un système d'exploitation stable et correctement installé, • le branchement correct du disque dur, DÉFRAGMENTEUR DE • l'exécution régulière des programmes Windows® « DISQUE SCANDISK »...
  • Page 25: Recyclage

    Recyclage Emballage Votre appareil se trouve dans un emballage de protection afin d'éviter qu'il ne soit endommagé au cours du transport. Les emballages sont fabriqués à partir de matériaux qui peuvent être recyclés écologiquement et remis à un service de recyclage approprié. Appareil Une fois l'appareil arrivé...
  • Page 26 Inhaltsverzeichnis Zu dieser Anleitung ...................27 In dieser Anleitung verwendete Symbole und Signalwörter ........27 Bestimmungsgemäßer Gebrauch ................28 Sicherheitshinweise ...................29 Betriebssicherheit ....................29 Allgemeines ......................29 Anschlüsse ......................30 Niemals selbst reparieren ..................30 Transport und Verpackung ...................30 Hinweise zur Konformität ..................30 Datensicherung ..................30 Lieferumfang .....................31 Systemvoraussetzungen ................31 Geräteübersicht ..................32 Vorderseite ......................32...
  • Page 28: Zu Dieser Anleitung

    Zu dieser Anleitung Lesen Sie vor Inbetriebnahme die Sicherheitshinweise aufmerksam durch. Beachten Sie die Warnungen auf dem Gerät und in der Bedienungsanlei- tung. Bewahren Sie die Bedienungsanleitung immer in Reichweite auf. Wenn Sie das Gerät verkaufen oder weiter geben, händigen Sie unbedingt auch die- se Anleitung und die Garantiekarte aus.
  • Page 29: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Bestimmungsgemäßer Gebrauch Diese Festplatte dient als universelles Speichermedium für PCs und Notebooks. Das Gerät ist nur für den privaten und nicht für den industriellen/kommerziellen Ge- brauch bestimmt. Dieses Gerät ist nicht für den Betrieb an Büroarbeitsplätzen geeignet. Bitte beachten Sie, dass im Falle des nicht bestimmungsgemäßen Gebrauchs die Haf- tung erlischt: •...
  • Page 30: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Betriebssicherheit Die Festplatte ist nicht dafür bestimmt, durch Personen (einschließlich Kinder) mit ein- geschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangels Erfah- rung und/oder mangels Wissen benutzt zu werden, es sei denn, sie werden durch eine für ihre Sicherheit zuständige Person beaufsichtigt oder erhielten von ihr Anweisungen, wie die Festplatte zu benutzen ist.
  • Page 31: Anschlüsse

    Anschlüsse • Befolgen Sie die Bedienungsanleitung Ihres PCs. • Die in den Geräten verwendeten Spannungen und Schnittstellen entsprechen Schutzkleinspannungen gemäß EN60950. Verbindungen zu anderen Einrichtun- gen dürfen nur mit ebensolchen Schnittstellen mit Schutzkleinspannungen gemäß EN 60950 erfolgen. Niemals selbst reparieren WARNUNG! Versuchen Sie auf keinen Fall, das Gerät selbst zu öffnen oder zu repa- rieren.
  • Page 32: Lieferumfang

    Lieferumfang Bitte überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung und benachrichtigen Sie uns bitte innerhalb von 14 Tagen nach dem Kauf, falls die Lieferung nicht komplett ist. Mit dem von Ihnen erworbenen Produkt haben Sie erhalten: • Externe Festplatte • USB Verbindungskabel •...
  • Page 33: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Vorderseite Betriebs-LED Netzanschluss USB-Anschluss Inbetriebnahme Kabelverbindungen herstellen  Schließen Sie die externe Festplatte über einen USB 3.0 Anschluss an.  Sie können das Gerät auch an Computern mit USB 1.1 oder USB 2.0 anschließen. Die Übertragungsgeschwindigkeit ist dann allerdings wesentlich geringer. HINWEIS Der USB 3.0 Betrieb ist nur in Verbindung über das mitgelieferte USB-Ka- bel mit USB 3.0 Spezifikationen möglich.
  • Page 34: Einrichtung Der Festplatte

    HINWEIS Besitzen Sie einen MEDION PC, der mit dem Datenhafen3 ausgestattet ist, können Sie die Festplatte direkt ohne Kabelverbindungen über den Daten- hafen betreiben. Datenhäfen der älteren Generation sind nicht kompatibel. Eine direkte Verbindung ohne USB-Kabel ist daher nicht möglich.
  • Page 35: Festplatte Aus Dem System Entfernen

    Festplatte aus dem System entfernen  Je nach Betriebssystem muss die externe Festplatte abgemeldet werden, bevor sie entfernt wird. Lesen Sie in der Hilfedatei Ihrer Windowsversion nach, wie dies funk- tioniert.  Melden Sie die Festplatte vom Betriebssystem ab, falls dies erforderlich ist. ...
  • Page 36: Erste Hilfe Bei Fehlfunktionen

    Erste Hilfe bei Fehlfunktionen Voraussetzungen für eine optimale Funktion: • ein intakter Computer, der einwandfrei funktioniert • ein stabiles, korrekt installiertes Betriebsystem • die ordnungsgemäße Verkabelung der Festplatte DEFRAGMENTIE- • das regelmäßige Ausführen der Windows®-Programme „ RUNG SCANDISK “ und „ “...
  • Page 37: Entsorgung

    Entsorgung Verpackung Ihr Gerät befindet sich zum Schutz vor Transportschäden in einer Verpa- ckung. Verpackungen sind aus Materialien hergestellt, die umweltscho- nend entsorgt und einem fachgerechten Recycling zugeführt werden kön- nen. Gerät Werfen Sie das Gerät am Ende seiner Lebenszeit keinesfalls in den norma- len Hausmüll.
  • Page 38 Hotline: 34-20 808 664 Fax: 34-20 808 665 Gebruikt u a.u.b. het contactformulier op onze website www.medion.com/be onder „service“ en „contact“. Bitte benutzen Sie das Kontaktformular unter www.medion.com/be unter „service“ und „contact“. Pour nous contacter, merci de vous diriger sur notre site internet www.medion.com/be, rubrique „service“...

Table des Matières