Télécharger Imprimer la page

Muse M-195 CDB Manuel De L'utilisateur page 7

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
Interrompendo o alarme
1. Repetição do Alarme
Quando a hora do alarme chegar, pressione várias vezes a parte superior do aparelho para selecionar entre 5 – 10 – 15 – 30 minutos de
soneca. O alarme parará e irá soar novamente depois da quantidade de tempo especificada.
2. Parando o alarme
Pressione Alarm 1, Alarm 2 ou Sleep. O alarm 1 ou alarme 2 soará novamente no dia seguinte na mesma hora.
Observação:
- Caso você tenha selecionado a frequência como "ONCE" (Uma Vez) o alarme não soará novamente.
- Caso você tenha selecionado a frequência como "DAILY" (Diário), o alarme soará novamente.
- Caso você tenha selecionado a frequência como "WEEKENDS" (Final De Semana), o alarme soará novamente todo final de semana.
- Caso você tenha selecionado a frequência como "WEEKDAYS" (Dias De Semana), o alarme soará novamente, exceto no final de semana.
3. Cancelando um Alarme
Pressione Alarm 1, e então pressione os botões
ou
para selecionar o modo "OFF" (DESLIGADO), pressione então o botão Select para
confirmar o cancelamento permanente do alarme. O indicador do alarme 1
Nota: O mesmo procedimento se aplica para Alarme 2 com o botão Alarm 2.
FUNÇÃO DE ADORMECER
Para dormir com o rádio, pressione várias vezes Sleep para selecionar entre 15-30-45-60-90 minutos, e então pressione o botão Select
para confirmar a sua configuração. O indicador
se acenderá. O aparelho se desligará automaticamente depois da quantidade de tempo
especificada. Para cancelar a função adormecer, pressione várias vezes o botão Sleep áté que "OFF" (DESLIGADO) seja exibido, e então
pressione o botão Select para confirmar a sua configuração. O indicador
AJUSTE DA LUMINOSIDADE DO VISOR
Com o aparelho ligado, pressione o botão Dimmer +/- para selecionar a intensidade do brilho da tela.
MENU DE CONFIGURAÇÕES
Navegando no menu de configurações.
1. No modo FM ou DAB/DAB+, mantenha pressionado Menu para entrar no Menu de configurações.
2. Pressione o botão
e
para selecioanr uma das opções disponíveis.
3. Pressione o botão Select para confirmar a sua seleção.
Menu de configurações DAB
FULL SCAN (Sintonia Completa)
Essa função permitirá que você busque automaticamente e crie uma lista das transmissões DAB/DAB+ recebidas.
MANUAL (Sintonia Manual)
Essa função poderá ser utilizada para assistir o posicionamento da antena ou do aparelho para obter uma melhor recepção de uma
determinada estação ou frequência.
DRC (Compressão Dinâmica de Amplitude)
DRC pode fazer com que sons mais baixos sejam ouvidos melhor quando o aparelho estiver sendo utilizado em áreas com muito barulho
ambiente.
Pressione o botão
ou
para selecionar o nível de DRC desejado: off (desligado), low (baixo), high (alto).
Observação:
- O DRC só funcionará em transmissões com compressão dinâmica de amplitude.
- Quando o nível de DRC tiver sido ajustado, o volume poderá ser ouvido mais alto.
PRUNE (remove estações listadas que não estão disponíveis)
Removerá todas as estações inválidas que estejam indicadas nas lista com um "
Pressione o botão
ou
para selecionar "Yes" (Sim) e pressione o Select para confirmar a sua configuração.
System (Sistema)
Para selecionar as opções de configurações do sistema: TIME (Hora), BACKLITE (Luz de fundo), RESET (Configurações de Fábrica), SW
VER (Versão do Sistema).
• TIME (Hora)
SET TIME (definir a hora)
Você poderá ajustar a configuração da hora com o aparelho ligado.
UPDATE (Atualização)
Press
or
button to select the time auto update mode, press Select again to confirm.
FM (Atualizar a partir da rádio FM): Atualiza a hora a partir do RDS de FM.
DAB (Atualizar a partir de DAB): Atualiza a hora a parir do DAB/DAB+
ANY (Atualizar a partir de Qualquer Origem): Atualiza a hora a parir do RDS de FM ou DAB/DAB+.
NONE (Não atualizar): exibe a hora definida nas configurações de sistema.
12/24 HR (Definir o formato da hora como 12 ou 24)
Pressione os botões
ou
para selecionar o formato da hora como 12 ou 24, e pressione Select mais uma vez para confirmar.
• BACKLIGHT (Luz de Fundo)
DESLIGAMENTO AUTOMÄTICO
Pressione os botões
ou
para selecionar o tempo de desligamento automático da luz de fundo: On (ligado) > 10 > 20 > 30 > 45 > 60 >
90 > 120 >180 segundos. Pressione o botão Select novamente para confirmar.
LEVEL (Nível)
Ajuste o nível de brilho da tela.
R-3582 IB MUSE 001 REV2.indd 7
se apagará.
se apagará.
" na frente do nome da estação.
PT - 3
• RESET (Configurações de Fábrica)
Para limpar todas as configurações definidas pelos usuários.
Quando você entrar no modo de Reinicialização, pressione
reinicialização. Pressione
, e na tela será exibido "RESET N", pressione Select para cancelar.
• SW VER (versão do sofware)
Para exibir a versão atual do software do sistema.
INFO (Informações)
Para ver mais informações enquanto você estiver escutando rádios DAB/DAB+:
- Service name (Nome do serviço)
- DLS (Rótulo Dinâmico do Programa – Informação
em curto texto transmitido com rádios DAB)
- Signal Strength (Potência do Sinal)
- PTY (Tipo de Programa)
- Ensemble (Conjunto)
Menu de Configurações FM
SCAN (Configurações de Sintonia)
DX: Quando você selecionar "DX", tanto estações locais quanto não locais poderão ser recebidas.
LOCAL: Quando você selecionar "LOCAL", apenas estações locais estarão disponíveis.
AUDIO (Configurações de áudio)
Para selecionar Permir Estéreo ou Forçar Mono.
SYSTEM (Sistema)
Consulte o modo de configurações de sistema de DAB/DAB+.
INFO (Informações)
Para ver mais informações enquanto você estiver escutando rádios FM:
- Service name (Nome do serviço)
- Stereo & Mono (Estéreo e Mono)
- Radio Text (Texto da Rádio)
- Time (Hora)
- PTY (Tipo de Programa)
- Date (Data)
- PS (Serviço do Programa)
UTILIZAÇÃO DE AURICULARES/AUSCULTADORES
Tensão de saída máxima ≤ 150 mV
PRECAUÇÕES RELATIVAS AO NÍVEL DO VOLUME DOS AURICULARES
Diminua o volume antes de ligar os auriculares e aumente-o de seguida, se necessário. A utilização prolongada de auriculares com um
volume alto pode causar lesões no sistema auditivo. Quando se ligam auriculares ou auscultadores, os altifalantes do leitor são desactivados.
Atenção: Evite os níveis sonoros altos que podem danificar o sistema auditivo.
Para prevenir possíveis danos auditivos, não escute em volumes muito altos por longos períodos de tempo.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS
ALIMENTAÇÃO:
DC IN 5V
1A
FREQUÊNCIA DAS RÁDIOS:
FM: 87.5 -108 MHz
DAB/DAB+: 174-240 MHz
DIMENSÕES:
aprox. 155 (L) X 95 (W) X 43 (H) mm
CONSELHOS DE SEGURANÇA
ATENÇÃO: Para reduzir o risco de choque eléctrico, não desmonte o aparelho. O aparelho não tem nenhuma parte
que possa ser reparada pelo utilizador. Confie qualquer reparação a um técnico qualificado.
Este símbolo assinala a presença de tensões perigosas
no interior do aparelho.
IMPORTANTE
- A placa sinalética encontra-se debaixo do aparelho.
- Preveja um espaço mínimo de 5 cm à volta do aparelho para assegurar uma ventilação suficiente.
- Certifique-se de que não tapa os orifícios de ventilação.
- Não coloque velas sobre ou na proximidade do aparelho.
- Certifique-se de que não expõe o aparelho à chuva ou à humidade.
- Não coloque qualquer recipiente com líquido, como uma jarra, sobre ou na proximidade do aparelho.
- Utilize este aparelho apenas em climas temperados
- Não deite as pilhas no fogo! Respeite o meio ambiente quando for jogar fora pilhas usadas.
- Não exponha as pilhas a um calor excessivo, como raios solares, fogo ou outras fontes de calor semelhantes.
- A ficha de alimentação de rede permite desligar o aparelho. para cortar completamente a alimentação do aparelho, desligue completamente
a ficha de alimentação de rede da tomada de rede. a ficha de alimentação de rede não pode estar tapada e deve ser facilmente acessível
durante a utilização.
- Sob o efeito de fenómenos eléctricos transitórios e/ou electrostáticos, o produto pode apresentar anomalias e pode ser necessário desligar
o aparelho da alimentação de rede durante alguns instantes.
Caso, em algum momento no futuro, tenha de se descartar deste aparelho, tenha em conta que os produtos eléctricos não devem
ser descartados com o lixo doméstico. Informese para conhecer o centro de reciclagem mais próximo. Informe-se junto das
autoridades locais ou do seu revendedor local para a obtenção de pormenores adicionais.
Nota: O desenho e as especificações estão sujeitas a mudanças sem aviso prévio.
, e na tela será exibido "RESET Y", e então pressione Select para iniciar a
- Frequency (Frequência)
- Signal Quality (Qualidade do Sinal)
- Bitrate (Taxa de dados do code)
- Codec (Codificador)
- Time (Hora)
- Date (Data)
Este símbolo recorda que a documentação fornecida com
o aparelho contém instruções importantes.
NEW ONE S.A.S
10, Rue de la Mission, 25480 Ecole Valentin, France
PT - 4
2017/1/6 15:58:02

Publicité

loading