Page 1
BU 0135 – fr NORDAC START (SK 135E / SK 175E) ® Manuel pour démarreur...
Page 2
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Documentation Titre : BU 0135 de commande : 6071304 Série : SK 1x5E Série d'appareils : SK 135E, SK 175E Types d'appareils : SK 1x5E-301-340-A SK 1x5E-751-340-A Liste des versions Titre, Numéro de...
Il est interdit de modifier ou d'altérer le document ou de l'utiliser à d'autres fins. Éditeur Getriebebau NORD GmbH & Co. KG Getriebebau-Nord-Straße 1 • 22941 Bargteheide, Germany • http://www.nord.com/ Tél. +49 (0) 45 32 / 289-0 • Fax +49 (0) 45 32 / 289-2253 Member of the NORD DRIVESYSTEMS Group...
Page 4
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur BU 0135 fr-4118...
Sommaire Sommaire Généralités ..............................9 Vue d’ensemble ..........................10 Livraison ............................12 Contenu de la livraison ........................12 Consignes de sécurité, d'installation et d’utilisation ................. 15 Avertissements et mises en garde ....................20 1.5.1 Avertissements et mises en garde sur le produit ..............20 1.5.2 Avertissements et mises en garde dans le document ............
Page 6
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Mise en service de l'appareil ......................60 4.2.1 Connexion .......................... 61 4.2.2 Configuration ........................61 4.2.2.1 Paramétrage 4.2.2.2 Potentiomètres P1 à P4 4.2.2.3 Commutateur DIP (S1) 4.2.2.4 Vue d'ensemble des modes de déconnexion 4.2.3...
Page 7
Table des illustrations Table des illustrations Figure 1 : Appareil avec SK CU4-... interne ......................11 Figure 2 : Appareil avec SK TU4-... externe ......................11 Figure 3 : Plaque signalétique ..........................24 Figure 4 : Adaptation de la taille du moteur, exemple .................... 30 Figure 5 : Emplacements des éléments optionnels ....................
Page 8
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Liste des tableaux Tableau 1 : Liste des versions ..........................3 Tableau 2 : Caractéristiques supplémentaires....................... 10 Tableau 3: Avertissements et mises en garde sur le produit ................. 20 Tableau 4 : Normes et homologations ........................
1 Généralités 1 Généralités La série SK 1x5E est basée sur la plateforme éprouvée NORD. Ces appareils se distinguent par leur format compact et des caractéristiques de fonctionnement optimales. Leur paramétrage est identique. Un contrôle de phase double permet non seulement le démarrage normal du moteur mais également un démarrage en douceur.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 1.1 Vue d’ensemble Ce manuel décrit l'ensemble des fonctionnalités et équipements possibles. Selon le type d'appareil, l'équipement et la fonctionnalité sont limités. Les appareils de type SK 175E disposent du niveau de configuration maximal.
Page 11
1 Généralités Modules optionnels Les modules optionnels servent à étendre les fonctions de l'appareil. Ils sont disponibles en tant que variante à intégrer, en l'occurrence la borne de commande SK CU4-…, ou bien en tant que variante de montage, en l'occurrence l'interface technologique SK TU4-….
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 1.2 Livraison Examinez immédiatement l’appareil dès la réception, après l’avoir retiré de son emballage, afin de contrôler l’absence de dommages dus au transport, tels que des déformations ou des pièces desserrées ou détachées.
Page 13
1 Généralités Bloc d'alimentation pour le montage dans Blocs d'alimentation interne l'appareil en vue de générer la basse tension de commande. Type SK CU4-24V- … ( Chapitre 3.2.1 "Bornes de commande internes SK CU4-… (montage des modules)") Interface technologique pour le montage sur Blocs d'alimentation externes l'appareil ou le montage mural (kit de montage mural requis) afin de générer la basse tension de...
Page 14
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Module interne porte fusibles pour la protection Module interne porte fusibles individuelle des appareils en cas de câblage par connexion en guirlande ("Daisy Chain") (mise en boucle de la tension réseau d'un appareil au suivant) Type SK CU4-FUSE- …...
1 Généralités 1.4 Consignes de sécurité, d'installation et d’utilisation Avant de travailler sur ou avec l'appareil, lisez très attentivement les consignes de sécurité suivantes. Tenez compte de toutes les informations supplémentaires disponibles dans le manuel de l'appareil. En cas de non-respect de cette consigne, des blessures graves à mortelles ou des endommagements de l'appareil ou de son environnement peuvent en résulter.
Page 16
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Consulter la documentation pour de plus amples informations. 2. Personnel qualifié On entend par personnel qualifié, des personnes compétentes en matière d’installation, de montage, de mise en service et de fonctionnement du produit et possédant les qualifications correspondantes à...
Page 17
1 Généralités Mise en place et montage L'installation et le refroidissement de l’appareil doivent être effectués conformément aux consignes de la documentation. Les conditions ambiantes mécaniques et climatiques autorisées (voir les caractéristiques techniques dans le manuel de l’appareil) doivent être respectées. L'appareil doit être protégé...
Page 18
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Avant la mise sous tension réseau, sécuriser la zone de danger en avertissant et en éloignant toutes les personnes ! Fonctionnement Les installations comprenant des appareils doivent éventuellement être équipées de dispositifs de surveillance et de protection conformément aux directives de sécurité...
Page 19
Seules des pièces d’origine autorisées pour l’appareil et pour le fonctionnement dans un environnement à risque d'explosion - zone ATEX 22 3D, EAC Ex sont autorisées. • Les réparations doivent uniquement être exécutées par Getriebebau NORD GmbH et Co. BU 0135 fr-4118...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 1.5 Avertissements et mises en garde Dans certaines conditions, des situations dangereuses liées à l'appareil peuvent apparaître. Pour vous avertir d'une situation éventuellement dangereuse, des avertissements et mises en garde clairs se trouvent aux endroits indiqués sur le produit et dans la documentation correspondante.
1 Généralités 1.5.2 Avertissements et mises en garde dans le document Les avertissements et mises en garde de ce document sont indiqués au début du chapitre dans lequel les consignes relatives aux dangers sont indiquées. Selon le risque et la probabilité ainsi que la gravité de la blessure qui en résulte, les avertissements et mises en garde sont classés comme suit.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Les appareils configurés et autorisés pour l’utilisation dans un environnement à risque d’explosion ( Chapitre 2.4 "Fonctionnement dans un environnement à risque d'explosion "), sont conformes aux directives et normes suivantes.
1 Généralités 1.6.1 Homologations UL et CSA File No. E365221 La classification des dispositifs de protection homologués UL selon les normes en vigueur aux États- Unis pour les appareils décrits dans ce manuel est indiqué ci-après pour l'essentiel dans leur texte d'origine.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 1.7 Codes de type / spécificités Des codes de type clairs sont définis pour les différents modules et appareils et indiquent de façon détaillée les données relatives au type d’appareil avec les caractéristiques électriques, le degré de protection, le type de fixation et les versions spéciales.
1 Généralités 1.7.2 Code de type démarreur SK 175E-751-340-B (-ASI) (-C) (-xxx) Exécution spéciale Degré de protection IP : Standard = IP55, C = IP66, C-NSD = IP69K Version de l'appareil : ASI – interface AS intégrée, PBR – PROFIBUS DP intégré Filtre antiparasite : O = sans, B= Classe B Tension du secteur : x40 = 200 - 500 V Nombre de phases du réseau : 3xx = 3 phases...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 1.7.4 Code de type unité de raccordement pour l'interface technologique SK TI4-TU-BUS (-C) Degré de protection IP : C = "coated" IP66 Standard = IP55 Type d’appareil NET = Module optionnel de réseau (par ex.
1 Généralités 1.9 Modèle avec le type de protection IP55, IP66, IP69K SK 1x5E peut être livré avec le type de protection IP55 (standard) ou IP66, IP69K (option). Les interfaces additionnelles peuvent être fournies avec les types de protection IP55 (standard) ou IP66 (option).
Informations Version de l'appareil IP6x Le montage d'un appareil conforme à IP6x doit uniquement être effectué chez NORD, étant donné que des mesures spéciales adaptées sont requises. Si des composants IP6x sont installés ultérieurement sur place, cette protection ne peut pas être garantie.
Sur l’embout de la boîte à bornes du moteur NORD, monter le carter de SK 1x5E avec les vis et le joint disponibles, ainsi que les rondelles autobloquantes et de contact fournies. Le carter doit être orienté de sorte que le côté...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 2.1.1.1 Adaptation à la taille de moteur Les fixations de la boîte à bornes varient actuellement en fonction des différentes tailles des moteurs. Par conséquent, pour le montage de l'appareil, il peut s’avérer nécessaire d'utiliser un adaptateur.
2 Montage et installation 2.1.1.2 Dimensions de SK 1x5E monté sur le moteur Taille (BG) Dimensions du boîtier SK 1x5E / moteur Poids de SK 1x5E sans moteur Moteur ∅ g env. [kg] BG 71 177,5 BG 80 171,5 BG 1 BG 90 S / L 176,5 251 / 276...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 2.1.2 Montage mural Au lieu du montage moteur, l'appareil peut être installé près du moteur à l’aide d’un kit de montage mural disponible en option. Kit de montage mural SK TI4-WMK-… (…1-K, …2-K, …1-NSD, 2-NSD) Ce kit de montage mural offre une possibilité...
Page 33
2 Montage et installation Kit de montage mural SK TIE4-WMK-… (…1-EX, …2-EX) Ces kits de montage mural sont prévus pour une utilisation dans un environnement présentant des risques d’explosion ( Chapitre 2.4 "Fonctionnement dans un environnement à risque d'explosion "). Ils sont en acier inoxydable et utilisables aussi bien pour les appareils IP55 que pour IP66.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 2.2 Montage des modules optionnels Effectuer la mise en place ou le retrait des modules uniquement lorsqu’ils sont hors tension. Pour l’installation des modules, utiliser exclusivement les emplacements prévus à cet effet.
2 Montage et installation 2.2.2 Montage de la borne de commande interne SK CU4-… (montage) Informations Lieu de montage de la borne de commande Un montage de la borne de commande SK CU4-… à distance de l'appareil n'est pas prévu. Elle doit être exclusivement montée dans l'appareil, à...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 2.2.3 Montage des interfaces technologiques externes SK TU4-… (montage) interfaces technologiques SK TU4-…(-C) nécessitent unité raccordement SK TI4-TU-…(-C). Ainsi uniquement, elles forment une unité fonctionnelle fermée. Celle-ci peut être montée sur l'appareil ou séparément via un kit de montage mural disponible en option,...
2 Montage et installation 2.3 Branchement électrique AVERTISSEMENT Choc électrique Une tension dangereuse peut être présente à l’entrée du réseau et aux bornes de raccords moteur, même si l'appareil est hors service. • Avant de commencer les travaux, il convient d’utiliser des instruments de mesure appropriés afin de s’assurer de la mise hors tension des composants concernés (source de tension, câbles de connexion, bornes de raccordement de l’appareil).
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 2.3.1 Directives sur les câblages Les appareils ont été développés pour fonctionner dans un milieu industriel. Dans cet environnement, des perturbations électromagnétiques peuvent affecter l'appareil. En général, il suffit d’installer ce dernier de manière appropriée pour garantir un fonctionnement sans risque de panne et sans danger.
2 Montage et installation 2.3.2 Raccordement du bloc de puissance ATTENTION CEM – Perturbation de l'environnement Cet appareil provoque des perturbations à haute fréquence. Lorsqu'il est installé dans une zone résidentielle, des mesures antiparasites supplémentaires peuvent s’avérer nécessaires ( Chapitre 8.1 "Compatibilité électromagnétique (CEM)").
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Architectures de réseau autorisées Les appareils de taille 1 peuvent en principe fonctionner sur le réseau TN/TT et sur le réseau IT. Lors du fonctionnement sur réseau IT, le respect de la classe B des valeurs limites de CEM ne peut être assuré...
2 Montage et installation 2.3.3 Branchement du bloc de commande Données de raccordement : Bornier X4, X5 Ø câble * [mm²] 0,2 à 1,5 0,2 à 1,5 Ø câble ** [mm²] 0,2 à 0,75 0,2 à 0,75 Norme AWG 24-16 24-16 Couple de serrage [Nm]...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 2.3.3.1 Détails des bornes de commande Inscription, fonction ASI+/- : Interface AS intégrée PBR-A/B : PROFIBUS DP intégré 24 V : Tension de commande de 24 V CC DO :...
Page 43
2 Montage et installation Borne X5 SK 135E Type d'appareil SK 175E ASI / PBR Inscription Broche (entrée) (entrée) (entrée) (entrée) (entrée) (entrée) DIN1 DIN1 DIN2 DIN2 Signification des Description / caractéristiques techniques fonctions Borne Paramètre N° Désignation Signification N° Fonction réglage d'usine Sorties digitales Signalisation des états de fonctionnement de l'appareil...
Page 44
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Source tension de Tension de commande de l'appareil, par ex. pour l'alimentation des accessoires commande 24 V CC ± 25 %, résistant aux courts- Charge maximale 165 mA (SK 175E-...-ASI) / 200 mA (SK circuits 175E-...-PBR)
2 Montage et installation 2.3.3.2 Bloc d'alimentation SK xU4-24V-… - Exemple de connexion 3~ 230/400 V + PE L1 - L2/N - L3 L1 - L2/N 230/400 V 230/400 V Appareil Bloc d’alimentation 24 V SK 1x5E-... SK TU4-24V-... (+ SK TI4-TU-NET) SK CU4-24V-...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 2.4 Fonctionnement dans un environnement à risque d'explosion AVERTISSEMENT Risque d'explosion en raison de l’électricité La formation d’étincelles par l’électricité peut provoquer une atmosphère explosive. • Ne pas ouvrir l’appareil dans une atmosphère explosive et ne pas retirer les protections (par ex.
Pour un fonctionnement dans la zone ATEX 22, seul un appareil modifié dans ce but est autorisé. Cette adaptation est exclusivement réalisée par NORD. Afin de pouvoir utiliser l'appareil dans la zone ATEX 22, les fermetures de diagnostic doivent entre autres être remplacées par des fermetures en aluminium / verre.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 2.4.1.2 Options pour zone ATEX 22, catégorie 3D Afin de garantir la conformité de l'appareil à ATEX, il est nécessaire de veiller également à la fiabilité des modules optionnels dans la zone à atmosphère explosible. Les modules optionnels qui ne sont pas indiqués dans la liste ci-après ne doivent pas être utilisés dans une zone ATEX 22 3D.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 2.4.2 Fonctionnement dans un environnement à risque d'explosion - EAC Ex Sont résumées ci-après toutes les conditions à respecter pour l’exploitation de l’appareil dans un environnement à risque d’explosion EAC Ex. Ce faisant, toutes les conditions mentionnées au ...
2 Montage et installation 2.4.2.2 Informations complémentaires Les chapitres suivants contiennent des informations complémentaires en rapport avec la protection contre les explosions. Description Chapitre "Options pour zone ATEX 22, catégorie 3D" 2.4.1.2 "Consignes de mise en service" 2.4.1.3 2.4.2.3 Certificat Ex EAC TC RU C-DE.AA87.B.01108 BU 0135 fr-4118...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 2.5 Installation à l’extérieur L'appareil et les interfaces technologiques (SK TU4-… peuvent être installés à l’extérieur si les conditions suivantes sont respectées : • Modèle IP66 (avec Embouts résistants aux UV, voir les mesures spéciales indiquées au chapitre 1.9 "Modèle avec le type de protection IP55, IP66, IP69K"),...
Pour une adaptation ciblée des différents paramètres, il est possible d'utiliser des appareils de commande NORD disponibles en option ou le logiciel "NORDCON" gratuit. Pour accéder à l'interface de diagnostic, la fermeture de diagnostic de droite doit être ouverte. Dans le cas d'appareils dont la date de fabrication est plus ancienne (numéro de série (ID) "26P…"...
Page 54
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Désignation Numéro d'article Document Consoles de commande et de paramétrage (mobiles) SK CSX-3H 275281013 BU0040 SimpleBox SK PAR-3H 275281014 BU0040 ParameterBox Informations Commande avec SK PAR-3H Afin de pouvoir commander le démarreur avec la ParameterBox (SK PAR-3H) (marche / arrêt), celle-ci doit d'abord être mise en mode ControlBox.
3 Affichage, utilisation et options 3.2 Modules optionnels 3.2.1 Bornes de commande internes SK CU4-… (montage des modules) Par le biais des bornes de commande internes, il est possible d'étendre les fonctions des appareils sans modifier la taille. L'appareil comporte un emplacement spécifique réservé au montage de l’option correspondante.
Page 56
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Chaque interface technologique SK TU4-... nécessite systématiquement une unité de raccordement SK TI4-TU-..Figure 8 : Interfaces technologiques externes SSK TU4-… (exemple) Type IP55 IP66 Désignation Numéro d'article Document Bloc d’alimentation 24 V /...
3 Affichage, utilisation et options 3.2.3 Fiche L’utilisation de fiches disponibles en option pour les raccords de puissance et de commande permet non seulement de remplacer l’unité d’entraînement en cas d'intervention de l’assistance, et ce, quasiment sans perte de temps, mais également de minimiser le risque d’erreurs d’installation lors du raccordement de l'appareil.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Connecteurs (sélection) Type Caractéristiques Désignation N° d'article Document Entrée de puissance 500 V, 16 A SK TIE4-HANQ8-K-LE-MX 275 135 030 TI 275135030 Entrée de puissance 500 V, 16 A...
Page 59
3 Affichage, utilisation et options Connecteurs (sélection) Type Exécution Désignation Numéro d'article Document Tension d’alimentation Connecteur SK TIE4-M12-POW 275 274 507 TI 275274507 Capteurs / actionneurs Douille SK TIE4-M12-INI 275 274 503 TI 275274503 Initiateurs et 24 V Connecteur SK TIE4-M12-INP 275 274 516 TI 275274516 Interface AS...
La mise en service est possible également par l’adaptation de paramètres à l'aide de consoles de commande et de paramétrage (SK CSX-3H ou SK PAR-3H) ou du logiciel NORD CON sur PC. Tenir compte pour cela du réglage du paramètre P130. Les réglages de paramètres sont uniquement appliqués si P130=1 !
4 Mise en service 4.2.1 Connexion Pour atteindre la capacité de fonctionnement de base, après le montage réussi de l'appareil sur le moteur ou le kit de montage mural, les câbles de réseau et du moteur doivent être raccordés aux bornes correspondantes (...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 4.2.2.1 Paramétrage Pour l’adaptation des paramètres, l’utilisation d’une console de commande et de paramétrage (SK CSX-3H / SK PAR-3H) ou du logiciel NORDCON est requise. Les principaux paramètres sont représentés ci-après en fonction du réglage du paramètre P130 :...
4 Mise en service 4.2.2.2 Potentiomètres P1 à P4 Avec les potentiomètres P1 à P4, des paramètres base peuvent être définis pour fonctionnement du démarreur. Les potentiomètres sont en version non encliquetable et présentent chacun graduations. Côté logiciel, potentiomètres sont dotés de courbes de régime non linéaires.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 4.2.2.3 Commutateur DIP (S1) Les fonctionnalités de base du démarreur sont réglées par le biais du commutateur DIP (S1). À l’état de livraison, les quatre commutateurs DIP sont en position "0" ("Arrêt").
Page 65
4 Mise en service DIP3/4 : OFF/ON P108 = 1 Mode de déconnexion 2 1. P3 ou P210 détermine la tension initiale Mise sous tension (couple de démarrage) appliquée sur le moteur. (Définir la validation) 2. Le frein est desserré. 3.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 4.2.3 Exemples de mise en service Tous les appareils SK 1x5E peuvent en principe fonctionner dans leur état de livraison. Si un démarrage automatique avec la mise sur réseau ("MARCHE") est nécessaire, (selon le paramètre P130) soit le paramètre (P428) doit être adapté, soit le commutateur DIP S1-DIP1 doit être...
4 Mise en service 4.3 Interface AS (AS-i) Ce chapitre concerne uniquement les appareils de type SK 175E-...-ASI. 4.3.1 Système de bus Informations générales L'interface actionneur – capteur (Interface AS) est un système de bus pour le niveau inférieur du bus de terrain.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur système de bus, l’adressage et la connexion correcte des câbles d’alimentation, BUS, de capteur et d'actionneur. Caractéristiques • Interface bus à séparation galvanique • Indication de l'état (1 DEL) •...
Page 69
4 Mise en service Pour éviter les dysfonctionnements, le raccord PE du bloc d'alimentation d'interface AS (si disponible) doit impérativement être mis à la terre. Le fil marron AS-i(+) et le fil bleu AS-i(-) du câble d’interface AS jaune ne doivent pas être mis à la terre.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 4.3.4 Mise en service 4.3.4.1 Connexion Le câble d'interface AS (jaune) est raccordé par le biais des bornes 84/85 du bornier et peut en option être également relié au connecteur à bride M12 marqué de façon correspondante (jaune).
4 Mise en service 4.3.4.2 Affichage L’état de l’interface AS est signalé par la DEL de plusieurs couleurs AS-i. DEL AS-i Signification ARRÊT • Aucune tension d’interface AS sur le module • Câbles de connexion non raccordés ou inversés Verte, •...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 4.3.4.3 Configuration Les principales fonctionnalités sont affectées par le biais des tableaux [-04] … [-07] du paramètre (P420) et des tableaux [-01] … [-02] du paramètre (P434). Bits de bus E/S Mouvement inattendu dû...
4 Mise en service Ceci peut par exemple être réalisé avec un interrupteur à clé à trois positions. Position 1 : "Manuel à gauche" Position 2 : "Automatique" Position 3 : "Manuel à droite". Si une validation via l'une des deux entrées digitales "normales" est présente, les bits de commande via le système de bus sont ignorés.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Variante 1 Avec un appareil d'adressage qui est équipé d'un connecteur M12 pour la connexion au Esclave Maître Puissance bus AS-i, il est possible de se connecter au AS-i...
4 Mise en service 4.4 PROFIBUS DP Ce chapitre concerne uniquement les appareils de type SK 175E-...-PBR. 4.4.1 Système de bus Les commandes PLC, ordinateurs, appareils de commande et d’observation peuvent communiquer par PROFIBUS DP en série par bit, via un bus homogène. PROFIBUS DP est de préférence utilisé lorsque la communication entre les différents appareils est sensible aux durées, rapide et complexe.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 4.4.3 Mise en service 4.4.3.1 Connexion Le câble PROFIBUS (violet) est raccordé par le biais du bornier et peut en option être également relié à un connecteur à bride M12 marqué de façon correspondante (violet).
4 Mise en service DEL BR Signification ARRÊT Pas de communication des données de processus cyclique activée, autrement dit, pas d'échange de données vers l'esclave • PLC / maître à l'ARRÊT ou déconnecté • Tension d'alimentation de 24 V CC manquante sur le démarreur •...
Page 78
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur L'appareil est équipé de deux entrées digitales supplémentaires pour le raccordement d'initiateurs. Des sorties optionnelles pour le raccordement d'actionneurs qui sont commandés directement via le BUS ne sont toutefois pas disponibles. Les affectations suivantes correspondant chacune à quatre bits de données utiles sont prévues :...
4 Mise en service 4.4.3.4 Adressage L'adressage du démarreur est effectué par le biais de deux commutateurs rotatifs de codage décimaux. Commutateur "x1 S3" • Réglage de la plage décimale de 0 à 9 Commutateur "x10 S2" • Réglage du chiffre des dizaines de l'adresse. La plage de réglage de 0 à...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 5 Paramètre Mouvement inattendu dû à la modification du AVERTISSEMENT paramétrage Les modifications de paramètres sont immédiatement appliquées. Dans certaines conditions, des situations dangereuses peuvent apparaître même lorsque l'entraînement est arrêté. Ainsi, des fonctions comme par ex.
5 Paramètre Informations Réglage d'usine P523 Avec le paramètre P523, le réglage d’usine du jeu complet de paramètres peut être chargé à tout moment. Ceci peut être utile par ex. lors d'une mise en service, si les paramètres de l'appareil modifiés ultérieurement ne sont pas connus, ce qui pourrait influencer de manière inattendue le comportement de fonctionnement de l'entraînement.
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 5.2 Description des paramètres P000 Affichage des paramètres de fonction (numéro de paramètre) (nom du paramètre) Plage de réglage Représentation du format d'affichage typique Paramètre(s) liste des paramètres (par ex. (bin = binaire)), de la plage de complémentaire(s) :...
Page 83
5 Paramètre Affichage des paramètres format tableau Avec certains paramètres, il est possible d'illustrer des réglages ou des aperçus sur plusieurs niveaux ('Tableau'). Pour cela, le niveau Tableau s'affiche après la sélection de l'un de ces paramètres, et doit ensuite être sélectionné. En cas d'utilisation de la SimpleBox SK CSX-3H, le niveau Tableau est représenté...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 5.2.1 Affichage des paramètres de fonction P000 Aff. param. fonction Plage d'affichage 0.01 … 9999 Paramètre(s) complémentaire(s) : P001 Description La valeur de fonctionnement sélectionnée dans le paramètre P001 est affichée à...
5 Paramètre 5.2.2 Paramètres de base P102 Temps d’accélération Plage de réglage 0.00 ... 25.50 s Paramètre(s) complémentaire(s) : P130, P216 Réglage d’usine { 1,00 } Description Le temps d'accélération correspond au temps nécessaire à l'entraînement pour atteindre la vitesse maximale après l'obtention de la validation. Étant donné que le temps d'accélération est déterminé...
Page 86
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur P107 Temps de réaction du frein Plage de réglage 0.00 ... 25.50 s Paramètre(s) complémentaire(s) : P103, P108 Réglage d’usine { 0,00 } Description Retard pour la réaction (fermeture) d'un frein électromécanique après avoir atteint le temps de décélération (P103) ou l'arrêt de la validation.
5 Paramètre P130 Source paramètre Plage de réglage 0 … 1 Paramètre(s) complémentaire(s) : P550 Réglage d’usine { 0 } Description Il est possible de définir ici si les commutateurs DIP (S1) et les potentiomètres (P1- P4) sont prioritaires par rapport au réglage de paramètres. Remarque •...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur P215 Surtension démarrage Plage de réglage 0,0 … 100,0 % Paramètre(s) complémentaire(s) : P210, P216 Réglage d’usine { 0,0 } Description La surtension de démarrage détermine dans la phase de démarrage un supplément sur la tension initiale.
Page 90
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur P428 Démarrage automatique Plage de réglage 0 … 1 Paramètre(s) complémentaire(s) : P130, P420 Réglage d’usine { 0 } Description Choix de la façon dont le démarreur doit réagir en cas de signal de validation.
Page 91
5 Paramètre P499 Fonction commutateur DIP Plage d'affichage 0 … 6 Paramètre(s) complémentaire(s) : P108, P130, P428, P570 Tableaux [-01] = Fonction commutateur DIP 1 (= Valeur pour P428) [-02] = Fonction commutateur DIP 2 (= Valeur pour P581) [-03] = Fonction commutateur DIP 3 (= Valeur pour P108 (Bit 0)) [-04] =...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 5.2.5 Paramètres supplémentaires P523 Réglage d’usine Plage de réglage 0 … 1 Paramètre(s) complémentaire(s) : P550 Réglage d’usine { 0 } Description Réinitialisation de tous les paramètres du démarreur sur les réglages d'usine.
Page 93
5 Paramètre P538 Vérif. tension ent. Plage de réglage 0 … 3 Paramètre(s) complémentaire(s) : P108, P427 Réglage d’usine { 3 } Description Vérification de la tension d'entrée – Sélection de la variante de la surveillance du réseau (bornes L1-L2-L3) par l'appareil. Remarque Pour un fonctionnement sécurisé...
Page 94
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur P570 Temps de blocage Plage de réglage 0 … 25.50 s Paramètre(s) complémentaire(s) : P102, P103, P108, P130 Réglage d’usine { 0,50 } Description Le temps de blocage détermine en cas de changement du sens de rotation (inversion) la période pendant laquelle le moteur n'est pas alimenté...
5 Paramètre 5.2.6 Informations P700 Défaut actuel Plage d'affichage 0.0 … 25.4 Tableaux [-01] = Défaut actuel message d'erreur actuellement actif(non acquitté) [-02] = Avertissement en cours message d’avertissement actuel [-03] = Raison blocage VF raison actuelle du blocage actif Description Représentation des messages actuels relatifs à...
Page 96
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur P716 Fréquence actuelle Plage d'affichage - 70 … + 70 Hz Description Représentation de la fréquence de sortie actuelle Remarque La valeur est calculée à partir de la fréquence de réseau et du sens de rotation sélectionné...
Page 97
5 Paramètre P728 Tension d'entrée Plage d'affichage 0 … 1000 V Description Représentation de la tension actuellement présente sur les bornes d'entrée P732 Courant phase U Plage d'affichage 0,0 … 999,9 A Description Représentation du courant actuellement mesuré de la phase U Remarque En raison du processus de mesure, cette valeur peut diverger de la valeur de P719 malgré...
Page 98
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur P741 PZD sortie Plage d'affichage 0000 … FFFF -32768 … + 32767 (hex) (déc) Tableaux [-01] = Bus mot d'état = Mot d'état Code d'erreur en octet de poids fort et code d'avertissement en [-02] = Bus - val.
Page 99
5 Paramètre P763 Tension Phase V Plage d'affichage 0 … 500 V Description Représentation de la tension actuelle de la phase V Remarque En raison du processus de mesure, cette valeur peut diverger de la valeur de P722 malgré les tensions de sortie symétriques. P764 Tension Phase W Plage d'affichage...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 6 Messages relatifs à l’état de fonctionnement En cas d’écarts par rapport à l’état de fonctionnement normal, l'appareil et les modules technologiques génèrent un message indiquant la cause du problème. Ainsi, les messages d'avertissement se distinguent des messages de dysfonctionnement.
6 Messages relatifs à l’état de fonctionnement Affichage SimpleBox La SimpleBox indique un dysfonctionnement, en précisant son numéro précédé d’un "E". De plus, il est possible d’afficher le dysfonctionnement actuel dans l’élément de tableau [-01] du paramètre (P700). Les derniers messages de dysfonctionnement sont mémorisés dans le paramètre P701. Les paramètres P702 à...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 6.3 Messages Messages de dysfonctionnement Affichage dans SimpleBox / ControlBox Défaut Cause Groupe Détails dans Texte dans la ParameterBox • Remède P700 [-01] / P701 Surchauffe moteur PTC E002 La sonde de température du moteur (PTC) s’est déclenchée...
Page 103
6 Messages relatifs à l’état de fonctionnement 21.2 Erreur ADU "Overrun" 21.3 Erreur PMI "Access Error" 21.4 Userstack Overflow Messages d’avertissement Affichage dans SimpleBox / ControlBox Alarme Cause Texte dans la ParameterBox • Remède Groupe Détails dans P700 [-02] C002 Surchauffe moteur PTC Avertissement de la sonde de température du moteur (limite de déclenchement atteinte)
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 6.4 Questions-réponses relatives aux défauts de fonctionnement Défaut Cause possible Remède • Vérifier les branchements et L'appareil ne démarre pas • Pas de tension réseau ou tension les câbles (toutes les DEL sont réseau incorrecte...
7 Caractéristiques techniques 7 Caractéristiques techniques 7.1 Caractéristiques générales démarreur Fonction Spécification Surveillance de la surcharge du moteur 150 % pendant 120 s … 360 s, selon la classe de coupure (P535) Rendement du démarreur > 98 % Résistance diélectrique >...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 7.2 Caractéristiques techniques Les tableaux suivants indiquent les caractéristiques électriques des démarreur. Les indications relatives aux types de fonctionnement et basées sur des séries de mesures sont mentionnées en tant que référence mais peuvent varier en pratique.
7 Caractéristiques techniques 7.2.1 Caractéristiques électriques Type d'appareil SK 1x5E… -301-340- -751-340- Taille Puissance nominale du 400 V 3.0 kW 7.5 kW moteur (moteur standard 480 V 4 hp 10 hp 4 pôles) Tension réseau 3 CA 200 V … 500 V ± 10 %, 47 … 63 Hz 7.5 A 16.0 A Courant d’entrée...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 8 Informations supplémentaires 8.1 Compatibilité électromagnétique (CEM) Si l'appareil est installé conformément aux recommandations de ce manuel, il satisfait aux exigences de la directive sur la compatibilité électromagnétique, ainsi qu’à la norme CEM sur les produits EN 60947-4-2.
8 Informations supplémentaires Classe de valeurs limites selon EN 55011 Fonctionnement autorisé dans 1. environnement (milieu résidentiel) 2. environnement (milieu industriel) Indication nécessaire selon EN 61800-3 Circuit de distribution Largement Disponibilité limitée disponible Compétences en CEM Aucune exigence Installation et mise en service par un expert en CEM L'appareil ne doit pas être utilisé...
Page 110
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur CEM Récapitulatif des normes, qui trouvent application conformément à la norme produit EN 60947-4-2, en tant que processus de contrôle et de mesure : Rayonnement parasite Émission liée aux câblages...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 8.2 Fonctionnement avec un disjoncteur différentiel En cas de fonctionnement du démarreur, des courants de fuite de ≤ 20 mA sont escomptés. Il est approprié pour le fonctionnement avec le disjoncteur différentiel.
9 Consignes d'entretien et de service 9 Consignes d'entretien et de service 9.1 Consignes d'entretien Les démarreurs NORD ne nécessitent pas de maintenance dans le cas d’une utilisation normale ( Chapitre 7 "Caractéristiques techniques"). Conditions ambiantes poussiéreuses Dans un environnement poussiéreux de l'appareil, nettoyer régulièrement les surfaces de refroidissement à...
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur 9.2 Consignes de service Pour toute question d'ordre technique, notre service d'assistance est à votre disposition. Lors de demandes adressées à notre service d'assistance technique, il est nécessaire d’indiquer le type d'appareil précis (plaque signalétique/affichage) éventuellement avec les accessoires ou options,...
Entrée / Sortie Paramètre superviseur, P003 Compatibilité électromagnétique S1 … Commutateur DIP FI (disjoncteur) Disjoncteur-détecteur de fuites à la terre Version du logiciel, P707 Potentiel de référence Ground Informations techniques / fiche technique (fiche technique pour les accessoires NORD) BU 0135 fr-4118...
Page 116
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Index Copie mémoire flash (P550) ......93 Cos Phi réel (P725) ........96 Adresse............114 Courant à vide (P721) ........96 Affichage ............53 Courant actif (P720) ........96 Affichage des paramètres de fonction (P000)
Page 117
Index Fiches Options de commande ..12, 13, 53, 80, 101 Fiches ............57 Options de paramétrage ..12, 13, 53, 80, 101 Fonction commutateur DIP (P499) ....91 Fonction entrée analogique (P400) ....88 Paramètres format tableau ......83 Fonction sortie digitale (P434) .......
Page 118
NORDAC START (SK 135E / SK 175E) – Manuel pour démarreur Tension Phase V (P763) ....... 99 Tension Phase W (P764) ......99 Vérif. tension sortie (P539) ......93 Tension -q (P724) .......... 96 Vérification de la séquence de phase (P581) 94 Type de protection IP ........