Télécharger Imprimer la page

IDEAL 4605 Mode D'emploi page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour 4605:

Publicité

1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
IDEAL 4605 • IDEAL 4605 CC
1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0
• Sicherheitshinweise • Safety precautions •
• Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften •
• Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad •
• Säkerhetsföreskrifter •Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene •
• Środki bezpieczeństwa • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè •
D Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme der Maschine unbedingt
diese Betriebsanleitung und beachten Sie die Sicherheitshin-
weise.
GB Please read these operating instructions before putting the
machine into operation and observe the safety precautions.
F Nous vous prions de lire attentivement le mode d'emploi
avant d'utiliser la machine, et attirons votre attention sur les
consignes de sécurité.
NL Leest u voor de ingebruik name van het apparaat a.u.b. deze
gebruiksaanwijzing goed door en neemt u de
veiligheidsinstructies in acht.
I
Per favore legga questo manuale di istruzione prima di
mettere in funzione il distruggidocumenti e osservi le regole
di sicurezza.
E Le recomendamos lea las instrucciones antes de poner en
funcionamiento esta máquina y cumpla las normas de
seguridad.
S Läs igenom denna bruksanvisning innan ni startar maskinen.
Var noga med säkerhetsföreskrifterna!
FIN Lue nämä käyttö-ohjeet läpi ennenkuin käynnistät laitteen !
Noudata turvaohjeita !
N Lees gjennom denne bruksannvisningen før De tar i bruk
maskinen Vær oppmerksom på sikkerhetsforskriftene.
Proszę uważnie przeczytać instrukcję obsługi przed
uruchomieniem urządzenia i stosować się do przepisów
bezpieczeństwa.
RUS Ïîæàëóéñòà, ïðî÷èòàéòå èíñòðóêöèþ ïî ýêñïëóàòàöèè ïåðåä
óñòàíîâêîé àïïàðàòà, ñîáëþäàéòå òåõíèêó áåçîïàñíîñòè.
D Keine Bedienung durch Kinder!
GB Children must not operate the machine!
F Pas d'utilisation par un enfant!
NL Geen bediening door kinderen!
I
Non lasciare utilizzare il tagliacarte a bambini!
E No dejar que la utilicen los niños!
S Installera maskinen utom räckhåll för barn!
FIN Asentakaa laite lasten ulottumattomiin !
N Installer maskinen utenfor rekkevidde for barn!
Dzieciom nie wolno obsługiwać urządzenia !
RUS Íå äî,ïóñêàéòå äåòåé ê ïîëüçîâàíèþ àïïàðàòîì!
D Nicht in das Schneidwerk greifen!
GB Do not reach into the feed-opening of the cutting head!
F Ne pas introduire les mains dans le bloc de coupe!
NL Blijf buiten het bereik van de invoeropening!
I
Non toccare il meccanismo di taglio (apertura di
alimentazione)!
E No introducir la mano en la abertura de alimentación del
cabezal de corte!
S Använd inte fingrarna i öppningen till skärverket!
FIN Älkää työntäkö sormia teräpakkaan !
N Bruk ikke fingrene i åpningen til skjæreverket!
Nie wkładać rąk pomiędzy głowice tnące!
RUS Íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ ðóê â ïðèåìíîå îòâåðñòèå
ðåæóùåé ãîëîâêè!
2

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

4605 cc