Page 1
Document Shredders GB Operating Instructions Destructeurs de Documents F Mode d´emploi Papiervernietigers Distruggidocumenti NL Gebruiksaanwijzing Destructoras de Documentos Manuale d´istruzione E Instrucciones de uso S Bruksanvisning IDEAL 4605 IDEAL 4605 CC Dieser Text darf nicht sein!! • Größenmuster und cleaning...
Page 3
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter •Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè • D Vorsicht bei langen Haaren! GB Long hair can become entangled in cutting head! F Attention aux cheveux longs! NL Pas op met lang haar!
Page 5
• Sicherheitshinweise • Safety precautions • • Consignes de sécurité • Veiligheidsvoorschriften • • Misure di Sicurezza • Normas de Seguridad • • Säkerhetsföreskrifter •Turvallisuusohjeita • Sikkerhetsforskriftene • • Środki bezpieczeństwa • Ìåðû ïðåäîñòîðîæíîñòè • Erforderliche Netzabsicherung. Connect the power cord to a single phase socket.
Page 7
• • • • • Aufstellen Installation Montage Installatie • • • Installazione Instalación D Drehrichtung prüfen Maschine starten. GB Check the rotating direction Starting the machine. F Vérifier le sens de rotation Mettre la machine en marche. NL Draairichting testen Maschine starten.
Page 9
• • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento D Autom. Stopp und Rücklauf bei zu viel Papier. GB Automatic stop and reverse if too much paper is inserted. F Arrêt et retour arrière automatiques lorsqu’une quantité...
Page 11
• • • • • Bedienung Operation Utilisation Bediening • • • Istruzioni per l´uso Funcionamiento D "Sack-voll"- Anzeige leuchtet. GB The "Bag full" indicator lights. F Le symbole lumineux "sac plein" s’allume. NL "Zak - vol" teken brandt. La spia "sacco pieno" si accende. E Se ilumina el indicador de "bolsa llena".
Page 13
• • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento D Maschine läuft nicht an GB Machine will not start F Le destructeur ne se met pas en marche NL Machine start niet La macchina non parte...
Page 15
• • • Mögliche Störungen Possible malfunctions • • • Incidents éventuels Mogelijke storingen • • • Possible malfunzionamento Posibles fallos de funcionamiento D Hauptschalter auf "I", Not-Aus herausgezogen? GB Main switch is on "I", Emergency button is pulled out. F Interrupteur principal sur "I", Arrêt d’urgence déverrouillé.
Page 19
Déclaration de conformité CE Dichiarazione CE di conformità Cette machine a subi les contrôles de Questa macchina ha ottenuto il marchio GS sécurité et correspond aux directives ed è conforme alle norme EC 98/37, 73/23 e européennes 98/37, 73/23 et 89/336. 89/336.