- Technische Daten - Technical Data - Donnés Techniques
- Technische gegevens - Tekniske data - Tekniset tiedot - Tekniske data -
-
Tekniska
- Parametry techniczne
Motor/
Drehzahl N
Motor/
rotational
speed N
Moteur/
Régime N
Motore/
Numero di giri N
Motor/
Toerental N
Motor/
Omdrej-
ningstal N
Moottori/
Kierrosluku N
Motor/
Omdreiningstal
N
Motor/
Varvtal N
Počet otáček N
Fordulatszám N
Ilość obrotów N
Broj okretaja N
Otáčky N
število vrtljajev
~ 230 V, 50 Hz/
SSD 2400 E
7504 ...
2800/40 min
64
64
data
-
Technické
- Tehnički podatci - Technické údaje - Tehnični podatki -
Ein-Ausschalter mit:
Motorleistung
Überlastschutz, Schneid- und Rücklauf-
P
S6 - 40%
1
funktion, Nullspannungsauslöser
On/Off switch with:
Motorrating
overload
P
S6 - 40%
1
reverse function, reactivation blocker
Mise en/horse circuit avec:
Puissance
protection contre les surcharges,
du moteur
fonction de coupe et d'inversion de
P
S6 - 40%
la direction de rotation déclencheur
1
à tension nulle
Interruttore ON/OFF con:
Potenza
protezione sovraccarico, funzione di
dei motore
taglio e di corsa inversa, interruttore
P
S6 - 40%
1
di minima tensione
Aan-/uitschakelaar met:
Motorvermogen
beveiliging
P
S6 - 40%
snij- en achteruit-functie, heropstart-
1
blokkering
Afbryder med:
Motoreffekt
överbelastningsskydd, skör- och back-
P
S6 - 40% ED
1
funktion, nulspændingsrelæ
Virtakytkin:
Moottorin teho
Varustettu ylikuormitussuojalla, leik-
S6 - 40% ED
kuuja taaksepäin pyöritys, nollajänn
itelaukaisijalla
På-/Avknapp med:
Motorytelse
overbelastningsbeskyttelse, skjære-
S6 - 40% ED
og reservefunksjon, nollspänningsu
tlösningsdon
Till-/frånbrytare med:
Motoreffekt
överbelastningsskydd, skör- och back-
S6 - 40% ED
funktion, nollspänningsutlösningsdon
Spínač/vypínač:
Výkon motoru
s ochranou proti přetížení, přepíná-
S6 - 40% ED
ním chodu vpřed a vzad, vypínač při
nulovém napětí
Motortel-
Be/kikapcsoló:
jesítmény
túlterhelés-védővel, vágó- és viss-
S6 - 40% ED
zamenettel, feszültséghiány-kioldó
Włącznik/wyłącznik:
Moc silnika
z
wyłącznikiem
S6 - 40% ED
funkcjami cięcia i wycofywania mate-
riału, wyzwalacz prądy zerowego
Uključivanje /isključivanje sa:
Učinak motora
zaštitom od prevelikog opterećenja,
S6 - 40% ED
funkcijom rezanja i povratnim hodom,
nulnaponski okidač
Spínač:
Výkon motora
s ochranou proti preťaženiu, s funk-
S6 - 40% ED
ciou rezania a spätného chodu,
akčný člen nulového napätia
Stikalo za vklop/izklop:
Zmogljivost
z zaščito pred obremenitvijo, rezalno
motorja
in vzvratno funkcijo, aktiviranjem ob
S6 - 40% ED
ničelni napetosti
P1 2400 W
-1
P2 1730 W
údaje
Max. zu verarbeitender Astdurchmes-
ser (gilt nur für frischen Holzschnitt)
Max. branch diameter (only for freshly
protection,
cutting
and
cut wood)
Diamètre de branche max. à hacher
(s'applique uniquement à la cope de
bois frais)
Diametro massimo dei rami da smi-
nuzzare (vale solo per legno verde)
Max. te verwerkende takmiddellijn
tegen
overbelasting,
(geldt alleen voor het snijden van
vers hout)
Højest grendiameter (gælder kun for
friskt træsnit)
Suurin kässittelykelpoinen oksan
halkaisija (pätee vain juuri leika-
tuille oksille)
Grenes mak-simale diameter som
skal bearbeides (gjelder kun for
nyskåret tre)
Max. tillåten grendiameter (gäller
endast för färskt skuret trämaterial)
Maximální průměr zpracovávané
větve (pouze čerstvé dřevo)
Max. feldolgozható ágátmérő (csak
frissen vágott, illetve metszett fára
érvényes)
Maksymalna grubość gałęzi do
przeciążeniowym,
rozdrabniania
stosunku
gałęzi)
Max. promjer grane koji se može
preraditi (vrijedi samo za svježe
odrezano drvo)
Max. spracovateľný priemer vetiev
(platí iba pre čerstvé odrezky)
Maksimalni prerez vej, ki se jih
da obdelati (velja samo za sveži
rezani les)
- Dati tecnici -
-
Műszaki
(obowiązuje
do
świeżo
obciętych
49 mm**
adatok
-
Gewicht
Weight
Poids
Peso
Gewicht
Vægt
Paino
Vekt
Vikt
Hmotnost
Súly
w
Ciężar
Težina
Hmotnosť
Teža
27 kg