Oplys brugeren om funktionen og ► systemets godkendelse. placeringen af sikkerhedsanordningerne. Overholdelse af alle betingelser for Overhold de gældende nationale og ► eftersyn og vedligeholdelse, som fi ndes i internationale bestemmelser, normer og vejledningerne. direktiver. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Al direkte kommerciel eller industriel brug anses ligeledes som ikke beregnet brug. Forskrifter (direktiver, love, standarder) Nationale forskrifter, standarder, ► retningslinjer og lovgivning skal overholdes. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Det skal også sikres, at forsyningstilslutningerne med vand er tilgængelige for eftersyn. Yderligere frirum omkring apparatet kan vise sig at være en fordel for dets installation og vedligeholdelse. >600* mini. mini. Bemærkning * Nødvendigt frirum for installationen og vedligeholdelsen af apparatet. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Risiko for beskadigelse via varmeoverførsel under lodning. Varmen, der overføres under svejsning, kan beskadige popypropylenen (skum), som omgiver den hydrauliske station, samt pakningerne ved tilkoblingsdelene. Svejs ikke tilkoblingsdelene, hvis ► disse er skruet på den hydrauliske station. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Tilslutning G1 1/4" Tilslutning G1" Tilslutning G1 1/4" ► Brug kun de originale pakninger, der blev leveret sammen med apparatet. ► Forbind varmekredsen, som angivet. ► Det anbefales at montere en udtømningshane på installationens laveste punkt. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
► Luk udluftningsventilen, så snart der begynder at løbe vand ud (gentag denne handling fl ere gange om nødvendigt). Følerlomme til Gennemføring for kabel temperaturføler til temperaturføler Kabel til temperaturføler Bemærkning føleren Monteringen af temperatur skal udføres med et termisk smøremiddel. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
EU overensstemmelse ophævet. Derfor anbefaler vi, at man obligatorisk bruger fabrikantens originale reservedele. Defi nitiv nedlukning ► Udtøm apparatet. (se kapitel 4). ► Afmonter apparatet. ► Genbrug eller indlever apparatet og dets komponenter (se kapitel 7). 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Page 14
............21 Mise en service ............21 Purge de l'appareil ..........21 Installation de la façade ..........22 Informations utilisateur ..........22 Pièces détachées ............22 Mise hors service défi nitive .........22 Recyclage et mise au rebut ........22 Données techniques ...........22 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Les enfants ne doivent pas jouer professionnelle des dispositifs de sécurité. avec cet appareil. Le nettoyage et l'entretien Équipez l'installation des dispositifs de ► de l'appareil ne doivent pas être réalisés par sécurité nécessaires. des enfants sans surveillance. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Toute utilisation commerciale ou industrielle directe sera également considérée comme non conforme. Prescriptions (directives, lois, normes) Observez les lois, normes, directives et ► règlements nationaux. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Code Code produit de l’appareil Pression maximum de service Doigt de gant pour Raccord 1" sonde de température Raccord 1"1/4 (sonde de température non fournie) Raccord 1"1/4 Raccord 1" Raccord 1" Raccord 1" 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
être vérifi ées. Des dégagements supplémentaires autour de l’appareil peuvent présenter un avantage pour son installation et son entretien. >600* mini. mini. Remarque * Dégagement nécessaire pour l'installation ou la maintenance de l'appareil. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Façade avant Nettoyez soigneusement ► ► Retirez la façade avant (1). l'installation de chauffage avant de l'installer. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
► Refermez le purgeur dès qu'il y a un écoulement d'eau (répétez plusieurs fois l'opération si nécessaire). Logement sonde de température Câble de la sonde de température Passage câble sonde de température 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
C'est la raison pour laquelle nous vous recommandons impérativement d'utiliser des pièces détachées d'origine constructeur. Mise hors service défi nitive ► Vidangez l’appareil. (Voir chapitre 4). ► Démontez l’appareil. ► Recyclez ou déposez l’appareil ainsi que ses composants (voir chapitre 7). 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Page 23
RECYCLAGE ET MISE AU REBUT 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Page 25
Bruksanvisning og installasjonsveiledning For fagarbeideren Installasjonsveiledning For brukeren Bruksanvisning VWZ MPS 40...
Page 26
Overgang og vei for temperatursensor kabel ..33 Vedlikehold ............33 Lufting av apparatet ..........33 Installasjon av fasaden ..........34 Bruksinformasjon ............34 Utskiftbare deler ............34 Avvikling og fjerning av apparatet.......34 Resirkulering og kassering ........34 Tekniske spesifi kasjoner ........34 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Forskriftsmessig bruk innebærer: Informasjonen i dette dokumentet har ikke å følge drift-, installasjons- og alle de nødvendige prosesser for profesjonell vedlikeholdsveiledningen for Vaillant montering av sikkerhetsutstyr. -produktet og for alle andre komponenter i anlegget Installer nødvendige sikkerhetsinnretninger ►...
Noen direkte kommersiell eller industriell bruk vil også bli ansett som ikketiltenkt. Direktiver, lover og normer Følg de nasjonale forskriftene, ► standardene, direktivene og lovene. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Landet hvor apparatet skal installeres. Kommersielt navn og serienummer til Serienummer produktet kode Produktkode av enheten Maksimalt trykk ved service Lomme for Tilkobling G1" temperatursensor Tilkobling 1"1/4 (temperatursensor ikke inkludert) Tilkobling 1"1/4 Tilkobling G1" Tilkobling G1" Tilkobling G1" 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Dette vil sikre at forbindelsene til vannforsyningen er tilgjengelige og kan sjekkes. Andre klaringer rundt enheten kan være en fordel for installasjon og vedlikehold. >600* mini. mini. Merknad * Klaring er nødvendig for installering eller vedlikehold av enheten. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
► Fjern fasaden foran (1). Den varme der transmitteres under svejsningen kan skade (udvidede) den polypropylen der omgiver det hydrauliske system såvel som kredsløbs komponenterne. Svejs ikke kredsløbs ► komponenterne hvis de er skruet ind i det hydrauliske system. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Tilkobling G1" Tilkobling G1"1/4 Tilkobling G1" Tilkobling G1"1/4 ► Bruk bare originale pakninger leveres med apparatet. ► Koble til oppvarmingskrets som vist. ► Det anbefales å forutse et avløp ventil på det laveste punktet i systemet. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
► Åpne luftventilen (1) i løpet av fylling med vann av varmekretsen. ► Lukke ventilen når det er en strøm av vann (Gjenta operasjonen fl ere ganger om nødvendig).. Overgang temperatursensor kabel Overgang temperatursensor kabel Overgang temperatursensor kabel 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Hvis du IKKE bruker sertifi serte originale deler for vedlikehold eller reparasjon, vil CE etterlevelse av instrumentet bli kansellert. Dette er grunnen til at ve anbefaler å bruke originale Vaillant reservedeler. Avvikling og fjerning av apparatet ►...
Page 37
Installationsanvisning För installatörer Installationsanvisning För användaren Bruksanvisning VWZ MPS 40...
Page 38
Hydraulisk installation ..........43 Olika konfi gurationer ..........44 Temperaturgivarens genomföring och ledningsdragning .............45 Driftsättning ............45 Tömning av apparaten ..........45 Montering av beklädnad ..........46 Överlämnande ............46 Reservdelar .............46 Slutlig avstängning ..........46 Återvinning och avfallshantering ......46 Tekniska uppgifter ..........46 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Informera användaren om hur ► systemets typgodkännande. säkerhetsanordningarna fungerar och var de fi nns. Samtliga inspektions och underhållsbestämmelser som står i Följ gällande nationella och internationella ► anvisningarna ska respekteras. bestämmelser, standarder och direktiv. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Direkt kommersiell eller industriell användning anses också oförenlig med villkoren. Föreskrifter, regler och direktiv Beakta alla gällande föreskrifter, ► standarder, direktiv och lagar i ditt land. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Landskod ”SE” Det land där apparaten ska installeras Serienummer Produktens handelsnamn och serienummer Produktkod för enheten Max. drifttryck Dykrör för Koppling 1" temperaturgivare Koppling 1"1/4 (temperaturgivaren ingår Koppling 1"1/4 Koppling 1" Koppling 1" Koppling 1" 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Säkerställ att anslutningarna till vattenintaget är tillgängliga för kontroll. Extra utrymme omkring apparaten kan vara till fördel vid installation och underhåll. >600* Minimum Minimum 200 mm 200 mm Anmärkning * Nödvändigt utrymme för installation och underhåll av apparaten. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Värme bildas vid svetsning och kan skada den (expanderade) polypropylenbeklädnad, som omger den hydrauliska stationen, och kopplingsdelarnas packningar. Svetsa inte kopplingsdelarna om ► dessa är fästa med skruvar på den hydrauliska stationen. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Koppling G1" Koppling G1" Koppling G1" Koppling G1"1/4 Koppling G1" Koppling G1"1/4 ► Använd endast de originalpackningar som levereras med apparaten. ► Anslut kretsarna enligt anvisningarna. ► Vi rekommenderar en tömningskran på installationens lägsta punkt 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
► Öppna luftaren (1) vid påfyllning av vatten i värmesystemet. ► Stäng luftaren när vatten rinner ut (upprepa fl era gånger om nödvändigt). Dykrör för Temperaturgivarens temperaturgivare kabel Kabelgenomföring Anmärkning Montering av temperatursonden ska göras med ett termiskt fett. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
CE-överensstämmelse. Vi rekommenderar därför att tillverkarens originalreservdelar obligatoriskt används. Slutlig avstängning ► Töm apparaten (se kapitel 4). ► Montera ned apparaten. ► Återvinn eller deponera apparaten och komponenterna (se kapitel 7). 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Page 49
Οδηγίες εγκατάστασης Για τον τεχνικό Οδηγίες εγκατάστασης Για τον ιδιοκτήτη Οδηγίες χρήσης VWZ MPS 40...
Page 50
Διέλευση και διαδρομή καλωδίου αισθητήρα θερμοκρασίας ............57 Θέση σε λειτουργία ..........58 Εξαέρωση της συσκευής .........58 Τοποθέτηση του καλύμματος ........58 Πληροφορίες για το χρήστη ........58 Ανταλλακτικά ............58 Οριστική θέση εκτός λειτουργίας ......58 Ανακύκλωση και απόρριψη .........59 Τεχνικά χαρακτηριστικά ........59 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
ενημερωθεί για την ασφαλή χρήση της συσκευής και ότι κατανοούν τους σχετικούς Εξοπλίστε την εγκατάσταση με τα ► κινδύνους. Τα παιδιά δεν πρέπει να παίζουν απαραίτητα συστήματα ασφαλείας. με αυτή τη συσκευή. Ο καθαρισμός και η 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
εκτός του πλαισίου που ορίζεται στις οδηγίες θα θεωρείται πως δεν συμμορφώνεται. Επιπλέον, οποιαδήποτε απευθείας εμπορική ή βιομηχανική χρήση θα θεωρείται πως δεν συμμορφώνεται. Οδηγίες, νόμοι και πρότυπα Τηρείτε τις εθνικές διατάξεις, τα πρότυπα, ► τους κανονισμούς και τη νομοθεσία. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
συνδέσεις παροχής νερού για τον έλεγχό τους. Η διατήρηση επιπλέον αποστάσεων γύρω από τη συσκευή λειτουργεί προς όφελος της εγκατάστασης και της συντήρησης της. >600* mini. mini. Σημείωση * Απαραίτητες αποστάσεις για την εγκατάσταση ή τη συντήρηση της συσκευής. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Ξένα σώματα, όπως υπολείμματα συγκόλλησης, σφράγισης ή σκόνης στους αγωγούς παροχής νερού μπορούν να προκαλέσουν βλάβες στη συσκευή. Καθαρίζετε προσεκτικά την ► εγκατάσταση θέρμανσης πριν από Μπροστινό κάλυμμα την εγκατάσταση. ► Αφαιρέστε το μπροστινό κάλυμμα (1). 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Προστατέψτε το πολυπροπυλένιο ► ► Συνιστάται η πρόβλεψη για βάνα αποστράγγισης στο πιο (διογκούμενο) της ηλεκτρικής χαμηλό σημείο της εγκατάστασης. μονάδας. Μην ενώνετε τα συνδεόμενα μέρη ► σε περίπτωση που αυτά είναι εμφανή στις βαλβίδες κλεισίματος. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
παρέχεται. Η παραγγελία του θα πρέπει να γίνει ξεχωριστά. Σημείωση Το καλώδιο του αισθητήρα θερμοκρασίας πρέπει να διέρχεται από την οπή που υπάρχει για αυτό το σκοπό. 4.5.3 Περίπτωση N°3 Θέση αισθητήρα Καλώδιο αισθητήρα θερμοκρασίας θερμοκρασίας 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
η συμμόρφωση CE της συσκευής. Αυτός είναι ο λόγος που συνιστούμε να χρησιμοποιείτε οπωσδήποτε τα γνήσια ανταλλακτικά του κατασκευαστή. Οριστική θέση εκτός λειτουργίας ► Εκκενώστε τη συσκευή. (ανατρέξτε στο κεφάλαιο 4). ► Αποσυναρμολογήστε τη συσκευή. 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
ουσίες βλαβερές για την υγεία και το περιβάλλον. ► Παραδώστε σε αυτήν την περίπτωση τις μπαταρίες σε ένα σημείο συγκέντρωσης για μπαταρίες. Τεχνικά χαρακτηριστικά Περιγραφή Μονάδα Καθαρό βάρος Ονομαστική ισχύς του υδραυλικού σταθμού Μέγιστη πίεση νερού Ελάχιστη πίεση νερού 0.05 0020180681_02 - 03/15 - Vaillant...
Page 60
Fax 2 334 93 19 Kundendienst 2 334 93 52 Service après-vente 2 334 93 52 Klantendienst 2 334 93 52 info@vaillant.be www.vaillant.be Vaillant Group Norge AS Støttumveien 7 1540 Vestby Telefon 64 95 99 00 Fax 64 95 99 01 info@vaillant.no www.vaillant.no...