Télécharger Imprimer la page

Medisana RS 800 Mode D'emploi page 76

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 18
Σχετικά με τη λειτουργία της συσκευής
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σύμφωνα με την προβλεπόμενη χρήση
όπως αυτή περιγράφεται στο εγχειρίδιο χρήσης. Σε περίπτωση μη ενδε-
δειγμένης χρήσης για άλλους σκοπούς η εγγύηση παύει να ισχύει.
Μην χρησιμοποιείτε πρόσθετα ή ανταλλακτικά εξαρτήματα που δεν προ-
έρχονται από τον κατασκευαστή.
Μην αφήνετε τη συσκευή χωρίς επίβλεψη, όταν είναι συνδεδεμένη στο
δίκτυο παροχής ρεύματος.
Αποφεύγετε την επαφή της συσκευής με αιχμηρά ή κοφτερά αντικείμενα.
Μην χρησιμοποιείτε βελόνες ή βίδες στη συσκευή.
Ποτέ μην τοποθετείτε ή/και χρησιμοποιείτε τη συσκευή δίπλα σε μία ηλε-
κτρική θερμάστρα ή άλλες πηγές θερμότητας.
Ποτέ μην ανεβαίνετε επάνω στη συσκευή.
Χρησιμοποιείτε τη συσκευή μόνο σε μέρη με επαρκή ελεύθερο χώρο
όπου διασφαλίζεται ο επαρκής εξαερισμός. Μην καλύπτετε τα ανοίγματα
εξαερισμού.
Ποτέ μην χρησιμοποιείτε τη λειτουργία μασάζ για διάστημα άνω των
30 λεπτών. Μία υπερβολικά μεγάλη διάρκεια μασάζ μπορεί να προκαλέ-
σει μυική υπερδιέγερση και ερεθισμό των νεύρων.
ΠΡΟΣΟΧΗ
Μην μετακινείτε την καρέκλα όταν το καλώδιο είναι
συνδεδεμένο. Πιθανή ρήξη του καλωδίου.
Η συσκευή προορίζεται αποκλειστικά για οικιακή και
όχι για επαγγελματική χρήση ή για χρήση στον ια-
τρικό τομέα. Εάν αντιμετωπίζετε προβλήματα υγείας,
συμβουλευθείτε τον ιατρό σας πριν χρησιμοποιήσετε
την καρέκλα.
Μην χρησιμοποιείτε την πολυθρόνα μασάζ σε χώρους
με υγρασία (π.χ. κοντά στο μπάνιο ή στο ντους).
Ποτέ μην εκθέτετε τη συσκευή σε απευθείας ηλιακή ακτινοβολία.
Για να αποφύγετε τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας, αποσυνδέετε αμέσως το
βύσμα από την πρίζα:
- σε περίπτωση βλάβης κατά τη χρήση
- μετά από κάθε χρήση
- πριν από κάθε καθαρισμό και περιποίηση.
Σχετικά με τη συντήρηση και τον καθαρισμό
Η συσκευή δεν χρήζει συντήρησης.
Στην περίπτωση βλάβης μην επιχειρήσετε να επισκευάσετε τη συσκευή
μόνοι σας. Αυτό δεν θα έχει ως επακόλουθο μόνο την ακύρωση οποιασ-
δήποτε αξίωσης εγγύησης, αλλά ενέχει και σοβαρούς κινδύνους (πρό-
κληση πυρκαγιάς, ηλεκτροπληξίας, τραυματισμού). Αναθέστε τις επι-
σκευές μόνο στον εξουσιοδοτημένο αντιπρόσωπο τεχνικής υποστήριξης.
Οι εργασίες καθαρισμού και συντήρησης της συσκευής σε επίπεδο χρή-
στη δεν επιτρέπεται να εκτελούνται από παιδιά χωρίς επίβλεψη.
Ποτέ μην εισάγετε οποιαδήποτε αντικείμενα στις οπές.
Σχετικά με άτομα με ιδιαιτερότητες
Η συσκευή είναι σχεδιασμένη για ένα άτομο με μέγιστο σωματικό βάρος
100 kg.
Η παρούσα συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από άτομα (συμπ. παι-
διών κάτω των 14 ετών) με περιορισμένες φυσικές, αισθητηριακές ή
νοητικές ικανότητες, ελλιπή εμπειρία ή/και ελλιπείς γνώσεις, εκτός εάν
επιβλέπονται από ένα υπεύθυνο για την ασφάλειά τους άτομο και έχουν
λάβει οδηγίες από αυτό σχετικά με το πώς πρέπει να χρησιμοποιείται η
συσκευή.
Τα παιδιά πρέπει να επιβλέπονται, προκειμένου να διασφαλίζεται πως
δεν παίζουν με τη συσκευή.
Μην χρησιμοποιείτε την παρούσα συσκευή υποστηρικτικά ή ως υποκα-
τάστατο ιατρικών εφαρμογών. Αυτό μπορεί να έχει ως επακόλουθο την
επιδείνωση χρόνιων παθήσεων και συμπτωμάτων.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή σε περιοχές του σώματος που παρουσιά-
ζουν πρήξιμο, εγκαύματα, φλεγμονές, εξανθήματα, πληγές ή ευαισθησία.
Μην χρησιμοποιείτε τη συσκευή ή συμβουλευθείτε προηγουμένως σχε-
τικά τον ιατρό σας εάν: - επίκειται κύηση, - έχετε βηματοδότη,
τεχνητές αρθρώσεις ή ηλεκτρονικά εμφυτεύματα, - υποφέρετε από μία ή
περισσότερες από τις ακόλουθες παθήσεις: διαταραχές της αιμάτωσης,
κιρσούς, ανοιχτές πληγές, μώλωπες, εκδορές, φλεβίτιδα.
Η συσκευή διαθέτει μία καυτή επιφάνεια. Τα άτομα που δεν έχουν αίσθη-
ση της θερμότητας πρέπει να επιδεικνύουν ιδιαίτερη προσοχή κατά τη
χρήση.
Εάν αισθανθείτε πόνους ή δυσάρεστα κατά το μασάζ, διακόψτε αμέσως
τη χρήση και συμβουλευθείτε σχετικά τον ιατρό σας.
Αποφεύγετε να αποκοιμηθείτε όσο διάστημα χρησιμοποιείτε τη συ-
σκευή.
GR
1 Υποδείξεις ασφαλείας
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

Rs 810Rs 820