Page 3
Important safety instructions • To reduce the risk of fire, electric shock or damage to this product, do not expose it to direct sunlight, dust, rain and moisture. Never expose it to dripping or splashing and do not place objects filled with liquids on or near the product.
Page 4
• Do not leave a fully charged battery connected to a charger, since skin or eyes wash immediately with copious amounts of water for several overcharging may shorten its lifetime. minutes. Seek immediate medical attention for eyes. For spillages again •...
Page 5
RED Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available by following the link http://www. sharp.eu/av/documents-of-con rmity Trademarks: The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by...
Page 6
Accessories Front and Back view 23. HANDLE 24. SPEAKERS 25. DISCO LED LIGHT • 1x User manual • 1x Microphone 26. TWEETERS 27. FM ANTENNA • 1x EU power cord • 1x Quick start guide 28. VENTILATION HOLES • 1x UK power cord 29.
Page 7
LCD will display “bt” and the pair indicator will ash at high speed. that you are saving the station as Preset Memory 01. (To change the 2. Turn on the Bluetooth function on the device, scan the unit “PS-920” preset memory number, press the 10/M./FOLD.+ or 10/M./FOLD.- buttons.)
Page 8
Technical specifi cation Model PS-920 General Power Requirements AC100-240V~50/60Hz Power Consumption 33 W Power Consumption StandBy <0,5W Power Output 2 x 25W (RMS) Total max power output 150 W Frequency Response 40Hz-15KHz FM Frequency FM 87.5-108MHz AUX in jack 3.5mm Microphone jack 6.3mm...
Page 9
Wichtige Sicherheitsanweisungen • Stellen Sie sicher, dass dieses Produkt ausschließlich in Umgebungen mit mildem Klima verwendet wird (kein tropisches oder subtropisches Klima). • Stellen Sie das Produkt auf eine ache, stabile Ober äche, die keinen VORSICHT Erschütterungen ausgesetzt ist. • Das Produkt und dessen Teile dürfen nicht über die Kante delelte tragen- GEFAHR AUF STROMSCHLAG den Möbelstücks hinausragen.
Page 10
• Wenn die Batterie verschluckt wird, kann dies zu schweren inneren • Wenn der Lautsprecher länger als sechs Monate ohne Ladevorgang Verbrennungen innerhalb von nur 2 Stunden führen und tödlich sein. aufbewahrt wird, wird sich der Akku im Lautsprecher entladen – bitte Bewahren Sie neue und gebrauchte Batterien für Kinder unzugänglich kontaktieren Sie unser zugelassenes Service-Center, um den Akku zu auf.
Page 11
• Die Universal Media Corporation sp. z o.o. erklärt hiermit, dass dieses Au- diogerät die wesentlichen Anforderungen und weitere entsprechende Vorschriften der RED-Verordnung 2014/53/EU einhält. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter folgender Internetadresse erhältlich: http://www.sharp.eu/av/documents-of-con rmity Markenzeichen: Die Bluetooth® Wortmarke und Logos sind geschützte Marken der Bluetooth SIG Inc.
Page 12
Zubehör Ansicht von vorne und hinten 23. GRIFF 24. LAUTSPRECHER 25. DISCO-LED-LICHT • 1x Benutzerhandbuch • 1x Mikrofon 26. HOCHTÖNER 27. FM-ANTENNE • 1x EU Stromkabel • 1x Schnellstart-Handbuch 28. BELÜFTUNGSLÖCHER • 1x GB Stromkabel 29. STROMBUCHSE Erste Schritte Anleitung für den Lautsprecher STROMQUELLE Dieser Lautsprecher funktioniert mit einem au adbaren Bleiakku (Akkukapazität 4000 mAh).
Page 13
2. Schalten Sie die Bluetooth-Funktion am Lautsprecher ein, scannen Sie Lautsprecher beginnt automatisch mit der Wiedergabe. die Einheit „PS-920“ und geben Sie – falls nötig – anschließend das 6. Um während der Wiedergabe nach einem bestimmten Teil des Passwort 0000 ein. Die Pair-Anzeige leuchtet auf und zeigt an, dass die Musikstücks zu suchen, drücken Sie entweder die Taste...
Page 14
3. Drücken Sie die Taste ECHO, um den Echoe ekt des Mikrofons ein- Oberseite des Lautsprechers mit einem AUX-IN-Kabel.(Audiokabel ist oder auszuschalten. nicht im Lieferumfang enthalten). Technische Angaben Modell PS-920 Allgemein Leistungsbedarf Wechselstrom 100-240 V ~ 50/60Hz Leistungsverbrauch 33 W Stromverbrauch StandBy <0,5W...
Page 15
Instrucciones de seguridad importantes • Coloque el producto en una super cie plana estable y no expuesta a vibraciones. • Asegúrese de que el producto y sus partes no sobresalen de los bordes del mueble sobre el que se coloca. ADVERTENCIA •...
Page 16
• El producto se alimenta mediante una batería recargable interna. documento sobre la batería y el manual de uso del producto. Mantenga la • La batería puede cargarse y descargarse cientos de veces, pero con el batería en posición vertical. 2.
Page 17
Directiva RED 2014/53/UE. El texto completo de la de- claración de conformidad de la UE está disponible en el siguiente enlace http://www.sharp.eu/av/documents-of-con rmity Marcas comerciales: La marca denominativa Bluetooth® y sus logotipos son marcas comerciales...
Page 18
Accesorios Vista frontal y posterior 23. ASA 24. ALTAVOCES 25. LUZ LED DE DISCO • 1x Manual de instrucciones • 1x Micrófono 26. TWEETERS 27. ANTENA DE FM • 1x cable de alimentación para • 1x cable de alimentación para 28.
Page 19
30 cadenas FM. velocidad. USO DEL USB 2. Active la función Bluetooth del dispositivo, explore la unidad "PS-920" y conecte. A continuación, introduzca 0000 si es necesario. El indicador Esta unidad incluye dos puertos USB para la reproducción de música.
Page 20
2. Gire el control MIC VOL. de la unidad para aumentar o reducir el volumen del micrófono 3. Pulse el botón ECHO para activar o desactivar el efecto de eco del micrófono. Especifi caciones técnicas Modelo PS-920 General Requisitos de alimentación AC100-240 V~50/60Hz Consumo de electricidad 33 W Consumo de electricidad Estado en espera <0,5W...
Page 21
Importanti istruzioni di sicurezza • Collocare il prodotto su una super cie piana e stabile in modo che non sia sottoposto a vibrazioni. • Assicurarsi che il prodotto e le sue parti non pendino dal bordo del mobilio di supporto. ATTENZIONE •...
Page 22
• La batteria può essere caricata e scaricata centinaia di volte, ma è questo documento, sulla batteria e nel manuale del prodotto. Mantenere la soggetto a usura. batteria in verticale per prevenire le perdite. • Disconnettere il caricare dalla presa elettrica e dal prodotto quando non 2.
Page 23
• Con la presente, Universal Media Corporation sp. z o.o. dichiara che ques- to dispositivo audio soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni rilevanti della direttiva RED 2014/53/UE. Il testo completo della Dichiar- azione di conformità UE è disponibile al link seguente http://www.sharp. eu/av/documents-of-con rmity I marchi: La parola e i loghi Bluetooth®...
Page 24
Accessori Visuale anteriore e posteriore 23. MANIGLIA 24. ALTOPARLANTI 25. SPIA LED DISCO • 1x Manuale di istruzioni • 1x Microfono 26. SEGNALATORI 27. ANTENNA FM • 1x cavo di alimentazione EU • 1x Guida di avvio rapido 28. FORI DI VENTILAZIONE •...
Page 25
2. Accendere la funzione Bluetooth sul dispositivo, scansionare l'unità 1. Premere il pulsante FUNCTION sull'unità per selezionare la modalità “PS-920” e connettersi, quindi inserire la password 0000 se richiesto. "USB1" o "USB2". L'indicatore di coppia si illumina per indicare che la connessione 2.
Page 26
2. Ruotare la manopola MIC VOL. sull'unità per aumentare o ridurre il volume del microfono. 3. Premere il pulsante ECO per attivare/disattivare l'e etto eco del microfono. Specifi che tecniche Modello PS-920 Generale Requisiti energetici AC 100-240V~50/60Hz Consumo energetico 33 W Consumo energetico StandBy <0,5W...
Page 27
Importantes consignes de sécurité • Assurez-vous que ce produit est utilisé dans des climats modérés uni- quement (et non tropicaux ou sous-tropicaux). • Placez le produit sur une surface plane et stable sans vibrations. • Assurez-vous que le produit ou ses pièces ne dépassent pas du bord du ATTENTION meuble le supportant.
Page 28
Entretien de la batterie intégrée 1. APERÇU Les batteries utilisées ou manipulées de manière incorrecte peuvent Veuillez observer les consignes suivantes si le produit contient une batterie : être dangereuses, veuillez lire les instructions dans leur intégralité avant • Votre produit est alimenté par une batterie rechargeable intégrée. d'e ectuer tout travail sur la batterie.
Page 29
Directive RED 2014/53/EU. Le texte intégral de la déclaration de conformité de l'UE est disponible en cliquant sur le lien suivant : http://www.sharp.eu/av/documents-of-con rmity Marques déposées : La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées de Bluetooth SIG., Inc.
Page 30
Accessoires Vue Avant et Arrière 23. POIGNÉE 24. ENCEINTES 25. LUMIÈRE LED DISCO • 1x Manuel d'utilisation • 1x Microphone 26. TWEETERS 27. ANTENNE FM • 1x Cordon d’alimentation UE • 1x Guide de démarrage rapide 28. TROUS DE VENTILATION •...
Page 31
2. Activez la fonction Bluetooth sur l'appareil, sélectionnez l'appareil le mode « USB1 » ou « USB2 ». « PS-920 », connectez-vous puis entrez le mot de passe 0000 si 2. Branchez la clé USB dans le port USB en haut de l'appareil. La lecture nécessaire.
Page 32
FONCTION ENTRÉE MIC L'entrée microphone est disponible pour tous les modes. 1. Connectez votre microphone au port MIC JACK 6,3 mm situé sur le panneau supérieur de l'unité. Spécifi cations techniques Modèle PS-920 Général Alimentation AC100-240V~50/60Hz Consommation énergétique 33 W Consommation électrique De veille...
Page 33
Ważne środki ostrożności • Dopilnuj, by urządzenie nie wystawało za krawędź mebla, na którym stoi. • Aby zmniejszyć ryzyko pożaru, porażenia prądem i uszkodzenia pro- duktu, nie wystawiaj go na bezpośrednie działanie światła słonecznego, kurzu, deszczu czy wilgoci. Nigdy nie narażaj urządzenia na zamoczenie UWAGA lub zachlapanie i nie stawiaj na nim ani w jego pobliżu zbiorników wypełnionych cieczą.
Page 34
• Twoje urządzenie jest zasilane wbudowanym akumulatorem. Przeczytaj uważnie i stosuj wszystkie zasady przedstawione w tym • Można ładować go ponownie wiele razy, ale jego moc w końcu się dokumencie, na akumulatorze oraz w informatorze produktu. Trzymaj wyczerpie. akumulator pionowo, by uniknąć rozlania. •...
Page 35
RED 2014/53/UE. Pełen tekst deklaracji zgodności WE jest dostępny pod następującym linkiem: http://www. sharp.eu/av/documents-of-con rmity Znaki handlowe: Nazwa i logo Bluetooth® są zarejestrowanymi znakami handlowymi rmy Bluetooth SIG,. Inc.
Page 36
Akcesoria Widok z przodu i z tyłu 23. UCHWYT 24. GŁOŚNIKI 25. ŚWIATŁO LED DISCO • 1x Instrukcja obsługi • 1x Mikrofon 26. GŁOŚNIKI WYSOKOTONOWE 27. ANTENA FM • 1x Przewód zasilający dla UE • 1x Skrócony opis obsługi 28. OTWORY WENTYLACYJNE •...
Page 37
93.1). 2. Włącz funkcję Bluetooth na urządzeniu, znajdź głośnik “PS-920” i 4. By zapisać kolejną stację, powtórz kroki od 1 do 3. Możesz zapisać aż połącz urządzenia, a następnie w razie potrzeby wpisz hasło 0000.
Page 38
Dane techniczne Model PS-920 Ogólne Zasilanie AC100-240V~50/60Hz Pobór mocy 33 W Pobór mocy StandBy <0,5W Moc wyjściowa 2 x 25W (RMS) Moc maksymalna 150 W Zakres częstotliwości 40Hz-15KHz Częstotliwość FM FM 87.5-108MHz Gniazdo AUX in 3.5mm Gniazdo mikrofonu 6.3mm Temperatura otoczenia 5°C - +40°C...
Page 40
UMC Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0023 www.sharp.eu/av...