Page 1
User manual PS-919 2.1 Party Speaker System...
Page 2
Trademarks The Bluetooth® word mark and logos are registered trademarks owned by Bluetooth SIG,. Inc.
Page 3
Important safety instructions • Do not use this product immediately after unpacking. Wait until it warms up to room temperature before using it. • Ensure this product is used in moderate climates only (not in tropical/ subtropical climates). CAUTION • Place product on a fl at, stable surface that is not subject to vibrations. •...
Page 4
CE and UKCA statement: • The battery used in this product may present a risk of fi re or chemical • Hereby, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declares that burn if mistreated. this audio device is in compliance with the essential requirements and •...
Page 5
What is included in the box 1 × PS-919 1 × Power Adapter with AC plug 1 × User Manual 1 × Quick start guide 1 × Warranty Card Panels & Controls REAR VIEW DC 18V – AC Adapter input port.
Page 6
Mobile devices can be charged via the USB port. TWS/True wireless Stereo - Duo Mode Adjust the Light Eff ects • This allows for two PS-919 party speakers to be connected together Short press the button on the top panel of the unit to change the as a left and right stereo speakers for a wider stereo sound-stage.
Page 7
Technical specifi cation Model PS-919 Output Power 2 x 18 W + 36 W RMS (10% THD) Max. power consumption: 19 W Total max power output 130 W Frequency Response 70 Hz - 12 kHz Built-in 4 x 2600 mAh, 37,44Wh Li-ion...
Page 8
Wichtige Sicherheitsanweisungen • Vermeiden Sie es, das Stromkabel mit nassen Händen anzuschließen oder zu trennen. Dies könnte andernfalls zu einem Stromschlag führen. • HINWEIS: Wenn Sie das System für eine längere Nichtbenutzung vom Strom trennen wollen, trennen Sie den Netzstecker von der Wandsteck- VORSICHT dose.
Page 9
CE- und UKCA-Erklärung: • Entsorgen Sie den Akku unter Einhaltung der örtlichen Vorschriften. • Sharp Consumer Electronics Poland Sp. z o.o. erklärt hiermit, dass Führen Sie ihn, wenn möglich, dem Recycling zu. Entsorgen Sie den dieses Audiogerät den wesentlichen Anforderungen und weiteren Akku nicht als Haushaltsabfall und werfen Sie ihn nicht in ein Feuer, da er explodieren könnte.
Page 10
Lieferumfang 1 × PS-919 1 × Netzadapter + Wechselstromstecker für Netzadapter 1 × Benutzerhandbuch 1 × Schnellstart-Handbuch 1 × Garantiekarte Panels und Bedienelemente RÜCKANSICHT DC 18V – Eingangsanschluss des AC-Adapters. USB-ANSCHLUSS – Der USB 2.0-Anschluss unterstützt Wiedergabe und Laden. Lesen Sie Audiodateien im MP3-Format ein – von einem USB-Speichergerät mit einer Kapazität von bis zu 32 GB (FAT32).
Page 11
– Es werden USB-Speichersticks mit bis zu 32 GB unterstützt. • Für das Bluetooth-Pairing mit einem Smart-Gerät mit Bluetooth suchen – Das unterstützte Audioformat ist MP3. Sie auf Ihrem Gerät nach „SHARP PS-919“ und führen Sie das Pairing Über den USB-Anschluss können Sie Mobilgeräte aufl aden. durch.
Page 12
Technische Daten Modell PS-919 Ausgangsstrom 2 x 18 W + 36 W RMS (10% THD) Max. Stromverbrauch: 19 W Maximale Gesamtleistung 130 W Frequenzbereich 70 Hz - 12 kHz Eingebaut, 4 x 2600 mAh, 37,44 Wh Akku Li-Ionen-Akkupack Betriebstemperatur 5 °C bis 35 °C...
Page 13
Instrucciones de seguridad importantes • NOTA: Para desconectar el sistema completamente si no se va a utilizar durante un largo periodo de tiempo, retire el cable de alimentación de CA de la toma de corriente. • Asegúrese de que el enchufe de alimentación resulta fácilmente ADVERTENCIA accesible.
Page 14
Declaración de CE y de CA del Reino Unido: Advertencia relacionada con la batería! • Por la presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. declara que • La batería utilizada en este producto puede presentar riesgo de incendio este equipo cumple los requisitos esenciales y otras disposiciones perti- o de quemaduras químicas si no se trata de la forma adecuada.
Page 15
11. INDICADOR DE RECARGA: cuando el cargado está conectado, se enciende la luz roja. Cuando el dispositivo está totalmente cargado, la luz roja de apaga. 1 × PS-919 1 × Adaptador de corriente + Enchufe de CA para el adaptador de corriente 1 × Manual de instrucciones 1 ×...
Page 16
Active el modo Bluetooth en su dispositivo para emparejarlo con prolongada el botón SOURCE del altavoz secundario hasta que oiga «Duo la unidad. Seleccione «Sharp PS-919» en la lista de dispositivos Mode disconnected» (Modo Duo conectado). La conexión se restablece.
Page 17
Especifi cación técnica Modelo PS-919 Potencia de salida 2 x 18 W + 36 W RMS (10% THD) Consumo máximo de potencia: 19 W Potencia máxima total de salida 130 W Respuesta de frecuencia 70 Hz - 12 kHz Paquete integrado de 4 baterías de Batería...
Page 18
Importantes consignes de sécurité • NOTES : Pour déconnecter complètement le système lorsqu'il n'est pas utilisé pendant une période prolongée, retirez le cordon d'alimentation CA de la prise murale. • Assurez-vous que la prise principale est toujours facilement accessible. ATTENTION •...
Page 19
Déclaration CE et UKCA : ou de brûlure chimique si elle est mal utilisée. • Par la présente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. déclare • N'essayez pas d'ouvrir le produit ou de remplacer la batterie. Elle est inté- que cet équipement est conforme aux exigences essentielles et aux...
Page 20
Ce qui est inclus dans la boîte 1 × PS-919 1 × Adaptateur secteur + Prise secteur pour adaptateur secteur 1 × Manuel d’utilisation 1 × Guide de démarrage rapide 1 × Carte de garantie Panneaux & Contrôles VUE ARRIÈRE DC 18V - Port d’entrée de l’adaptateur secteur.
Page 21
• Pour l’appariement Bluetooth avec un périphérique intelligent compa- l’appareil pour changer le mode de clignotement de la lumière tible Bluetooth-out, recherchez « SHARP PS-919 » sur votre appareil et centrale. Il existe 4 eff ets clignotants : eff ectuez l’appariement.
Page 22
Spécifi cations techniques Modèle PS-919 Puissance de sortie 2 x 18W + 36W RMS (10% THD) Puissance consommée en mode veille : 19 W Puissance totale maximale : 130 W Réponse en fréquence 70 Hz - 12 kHz Batterie Li-ion 4 x 2600 mAh intégrée,...
Page 23
IT IT Importanti istruzioni di sicurezza • NOTA: per disconnettere completamente il sistema quando non verrà usato per molto tempo, rimuovere la spina di alimentazione AC dalla presa sulla parete. • Assicurarsi che la presa di corrente sia sempre facilmente accessibile. ATTENZIONE •...
Page 24
Dichiarazione CE e UKCA: • La batteria usata in questo prodotto potrebbe presentare rischio • Con il presente, Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. dichiara d'incendio se non trattata correttamente. che il televisore LED soddisfa i requisiti essenziali e le altre disposizioni •...
Page 25
11. SPIA RICARICA – Quando il caricabatterie è connesso, la luce rossa si accende. Quando il dispositivo è pienamente carico, la luce rossa si spegne. 1 × PS-919 1 × Alimentatore + Spina CA per l'alimentatore 1 × Manuale utente 1 ×...
Page 26
TWS/True wireless Stereo - Duo Mode L'unità entrerà in modalità USB automaticamente. • Permette di connettere tra loro due altoparlanti da festa PS-919 come L'unità riproduce canzoni dalla USB immediatamente. cassa sinistra e cassa destra per un'autentica esperienza stereo. Il primo NOTE: altoparlante è...
Page 27
IT IT Specifi che tecniche Modello PS-919 Corrente in uscita 2 x 18W + 36W RMS (10% THD) Consumo energetico massimo: 19 W Potenza massima in uscita: 130 W Risposta di frequenza 70 Hz - 12 kHz Set di batterie agli ioni di litio Batteria 4 x 2600 mAh, 37,44 Wh integrate...
Page 28
Belangrijke veiligheidsinstructies gen van de interne onderdelen in het apparaat kan uw leven in gevaar brengen. Onder de fabrieksgarantie vallen geen fouten door reparaties uitgevoerd door ongeautoriseerde derden. • Gebruik dit product niet onmiddellijk na het uitpakken. Wacht tot het GEVAAR apparaat tot kamertemperatuur opwarmt alvorens u het gebruikt.
Page 29
• Gooi batterijen weg volgens de plaatselijke voorschriften. Recycle de • Hierbij verklaart Sharp Consumer Electronics Poland sp. Z o.o. dat dit batterijen indien mogelijk. Gooi de batterijen niet weg bij het huisvuil. audioapparaat voldoet aan de essentiële vereisten en andere relevante Gooi deze ook niet in het vuur, omdat deze kunnen exploderen.
Page 30
Inhoud van de doos 11. OPLAADINDICATIELAMPJE – Als de oplader is aangesloten, dan gaat het rode lampje branden. Als het apparaat volledig is opgeladen, dan gaat het rode lampje uit. 1× PS-919 1× Vermogensadapter + stekker voor vermogensadapter 1× Gebruikershandleiding 1× Snelstartgids 1×...
Page 31
– het ondersteunde MP3-CD-formaat is MP3 • Voor Bluetooth-koppeling met een smartapparaat met Bluetooth- Mobiele apparaten kunnen opgeladen worden via de USB-poort. ondersteuning zoekt u naar "SHARP PS-919" op uw apparaat en koppelt De lichteff ecten aanpassen u deze. • Wanneer u één luidspreker in de Duo-modus uitschakelt, worden beide Druk kort op de -knop op het bovenpaneel van het apparaat om luidsprekers uitgeschakeld.
Page 32
Technische specifi caties Model PS-919 Uitgangsvermogen 2 x 18 W + 36 W RMS (10% THD) Max. energieverbruik: 19 W Totaal max. vermogen 130 W Frequentierespons 70 Hz - 12 kHz Ingebouwde 4 × 2600 mAh Li- Accu ionbatterij van 37,44 Wh Bedrijfstemperatuur 5 °C tot 35 °C...
Page 33
Ważne środki ostrożności • UWAGA: Aby całkowicie odciąć zasilanie, gdy zamierzasz nie używać głośnika przez dłuższy czas, odłącz wtyczkę od gniazdka. • Dopilnuj, by wtyczka była zawsze łatwo dostępna. • Niniejszy produkt nie posiada żadnych części, które może naprawiać UWAGA użytkownik.
Page 34
Deklaracja zgodności CE i UKCA: • Jeśli akumulator w tym produkcie nie jest prawidłowo używany, może • Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. niniejszym oświadcza, że stwarzać ryzyko pożaru lub poparzenia chemicznego. opisywane urządzenia audio jest zgodne z zasadniczymi wymaganiami •...
Page 35
3D wskaźnik wyłączy się. W przypadku włączenia trybu wzmocnienia tonów niskich i wyłączenia trybu dźwięku przestrzennego 3D pomarańczowy 1 × Głośnik PS-919 wskaźnik świeci się w sposób ciągły. 1 × Zasilacz + Przejściówka zasilacza do gniazdka elektrycznego W przypadku włączenia trybu wzmocnienia tonów niskich i włączenia 1 ×...
Page 36
Włącz tryb Bluetooth w urządzeniu zewnętrznym, aby sprawować podczas próby podłączenia w trybie Duo w trakcie odtwarzania. je z głośnikiem. Wybierz „Sharp PS-919” z dostępnych urządzeń – Zresetowanie połączenia w trybie Duo: Rozłącz połączenie naciskając i (w razie potrzeby wprowadź hasło „0000”), aby rozpocząć parowania przytrzymując przycisk SOURCE na dodatkowym głośniku, dopóki nie...
Page 37
Dane techniczne Model PS-919 Moc wyjściowa 2 x 18 W + 36 W RMS (10% THD) Maks. zużycie energii: 19 W Całkowita maks. moc wyjściowa 130 W Pasmo przenoszenia Od 70 Hz do 12 kHz Wbudowany akumulator litowo- Akumulator jonowy 4 x 2600 mAh, 37,44 Wh Temperatura podczas pracy Od 5 °C do 35 °C...
Page 38
Правила техники безопасности • Прежде чем отключать устройство от источника питания, выключите его. • Не подключайте и не отключайте шнур питания мокрыми руками. Это может привести к поражению электрическим током. ВНИМАНИЕ • ПРИМЕЧАНИЕ: Чтобы полностью отключить систему, если она не будет...
Page 39
огонь, поскольку она может взорваться. получения маркировки CE и UKCA: • В случае повреждения батареи могут взорваться. • Настоящим компания Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. • Заряжайте батарею при помощи входящего в комплект зарядного заявляет, что данное аудиоустройство соответствует обязательным...
Page 40
10. Индикация режима 3D/усиления басов – когда режимы усиления басов и 3D выключены, индикатор не горит. Если режим усиления басов включен, а режим 3D выключен, 1 × PS-919 оранжевый индикатор горит постоянным светом. 1 × Адаптер питания + штекерный разъем переменного тока для...
Page 41
Подключите дополнительное аудиоустройство к динамику через TWS/True wireless Stereo – режим Duo входной аудиоразъем 3,5 мм. • Этот режим позволяет подключить два динамика PS-919 в качестве Нажмите кнопку SOURCE несколько раз, чтобы перейти в режим левого и правого стереодинамиков для реального стерео устрой- AUX.
Page 42
Настройка световых эффектов Коротким нажатием кнопки на верхней панели устройства можно изменять режим мигания центральной подсветки. Модель PS-919 Доступны 4 режима мигания: – Цвета постепенно вспыхивают. Выходная мощность 2 x 18 Вт + 36 Вт RMS (10% THD) – Динамическое мигание в такт с музыкой.
Page 44
Sharp Consumer Electronics Poland sp. z o.o. Ostaszewo 57B, 87-148 Łysomice, Poland Made in China SAU/MAN/0160 www.sharpconsumer.eu...