Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Modèle n
055-6768-8
o
IMPORTANT :
Veuillez lire attentivement ce guide avant d'utiliser
cette scie à onglets et conservez-le aux fins de
consultation ultérieure.
GUIDE
D'UTILISATION
1

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Maximum 055-6768-8

  • Page 1 Modèle n 055-6768-8 IMPORTANT : GUIDE Veuillez lire attentivement ce guide avant d’utiliser D’UTILISATION cette scie à onglets et conservez-le aux fins de consultation ultérieure.
  • Page 2 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682...
  • Page 3: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE SYMBOLES FICHE TECHNIQUE CONSIGNES DE SÉCURITÉ OUTILS REQUIS POUR L’ASSEMBLAGE FAMILIARISATION GLOSSAIRE CONTENU DE L’EMBALLAGE ASSEMBLAGE RÉGLAGES FONCTIONNEMENT ENTRETIEN GUIDE DE DÉPANNAGE PIÈCES DE RECHANGE GARANTIE REMARQUE : Si des pièces sont manquantes ou endommagées, ou si vous avez des questions, veuillez communiquer avec notre service d’assistance téléphonique sans frais au 1 888 670-6682.
  • Page 4 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 Assurez-vous que tous les accessoires et la Fig. A lame sont bien installés solidement avant d'utiliser la scie. REMARQUE : La lame a été installée dans la scie à onglets en usine. Vous devez examiner la lame avant de commencer à...
  • Page 5 Mettez le guide laser en marche pour Fig. D effectuer l’alignement préalable en vue de votre coupe. Utilisez les boutons de réglage Interrupteur du guide laser du laser pour ajuster le faisceau laser au besoin. Ensemble laser Tenez vos mains à au moins 8 3/4 po Fig.
  • Page 6: Symboles

    Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 SYMBOLES D’AVERTISSEMENT Des SYMBOLES D’AVERTISSEMENT vous informant de l’existence d’une situation potentiellement dangereuse et vous indiquant comment l’éviter peuvent se trouver sur votre outil électrique et dans le guide d'utilisation qui l'accompagne. Si vous comprenez bien et respectez ces symboles, vous pourrez utiliser l’outil efficacement et...
  • Page 7: Fiche Technique

    FICHE TECHNIQUE MOTEUR ALIMENTATION 120V, 60 Hz, 15A VITESSE 3200 tr/min (à vide) FREIN Électrique ISOLATION DOUBLE DIAMÈTRE DE L’ARBRE 5/8 po (15,9 mm) LAME 12 po DIAMÈTRE (30,5 cm, 60 dents à pointes au carbure) 1 po (25,4 mm) avec raccord réducteur de DIAMÈTRE DE L'ALÉSAGE 5/8 po (15,9 mm) TABLE À...
  • Page 8: Consignes De Sécurité

    Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES La sécurité repose à la fois sur le bon sens, la vigilance et la connaissance du fonctionnement de votre scie à onglets. • LISEZ entièrement le présent guide d’utilisation et familiarisez-vous avec son contenu.
  • Page 9 • NE LAISSEZ PAS L’INTERRUPTEUR EN POSITION DE MARCHE (« ON ») LORSQUE VOUS QUITTEZ L’OUTIL. Tournez l’interrupteur à la position d’arrêt (« OFF »). NE quittez PAS l’outil tant qu’il ne s’est pas complètement arrêté. • NE MONTEZ PAS SUR L’OUTIL. Vous pourriez vous blesser gravement si l’outil bascule ou est touché...
  • Page 10 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 CONSIGNES DE SÉCURITÉ PROPRES À CETTE SCIE À ONGLETS COULISSANTE • UTILISEZ UNIQUEMENT DES LAMES DE COUPE TRANSVERSALE. Lorsque vous utilisez des lames à pointes au carbure, assurez-vous qu’elles ont un angle d’attaque négatif.
  • Page 11 • Portez un respirateur et des protecteurs auditifs. • Gardez toujours vos mains hors de la trajectoire de la lame. • Fixez l’outil correctement afin d’empêcher tout mouvement inattendu. • ASSUREZ-VOUS que la lame ne touche pas à la pièce avant d’appuyer sur l’interrupteur.
  • Page 12 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 Pièces de rechange – Lors de l’entretien, n’utilisez que des pièces de rechange identiques. Fiches polarisées – Cette scie est munie d’une fiche qui ressemble à celle illustrée ci-dessous.
  • Page 13 • Si la lame se coince soudainement pendant la coupe du bois, relâchez l’interrupteur, débranchez l’outil et dégagez la lame du bois. Vous pouvez ensuite faire redémarrer la scie et terminer la coupe. • Il se peut que les FUSIBLES « sautent » ou que les disjoncteurs se déclenchent fréquemment si : le MOTEUR est surchargé...
  • Page 14 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 CALIBRE MINIMAL DES RALLONGES (AWG) (circuit de 120 V seulement) Intensité nominale Longueur de la rallonge en pieds Supérieure à Égale ou 25 pi (7,6 m) 50 pi (15 m) 100 pi (30 m) 150 pi (45 m) inférieure à...
  • Page 15 FOURNIS NON FOURNIS Clé à lame Clé à molette Tournevis à pointe cruciforme Clé hexagonale de 5 mm Équerre combinée Tournevis pour vis à fente L’ÉQUERRE COMBINÉE DOIT ÊTRE PRÉCISE Il ne doit y avoir ni écart ni chevauchement lorsque l’équerre est retournée (voir la figure en pointillé).
  • Page 16 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 Description Description Poignée à interrupteur à Butée gauche détente Protège-lame inférieur Rallonge gauche Trou de montage Guide coulissant gauche Levier de réglage d’onglet Bride de retenue Bouton de verrouillage du Poignée de réglage d’onglet...
  • Page 17 Description Description Vis de réglage de la butée de Levier de blocage des butées profondeur fixes Moteur Poignée de réglage du biseau Guide coulissant droit Plaques amovibles de la table Bouton de blocage des Rallonge droite rallonges Butée droite Interrupteur à détente Table Interrupteur du guide laser Lame...
  • Page 18 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 INTENSITÉ DE COURANT – Mesure du courant électrique. Plus l’intensité est élevée, plus l’outil est puissant et en mesure de couper des pièces épaisses. VERROUILLAGE DE L’ARBRE – Dispositif permettant à l’utilisateur d’immobiliser la lame lorsqu’il serre ou desserre le boulon de l’écrou lors du retrait ou du remplacement...
  • Page 19 LEVIER DE BLOCAGE DES BUTÉES FIXES – Levier qui sert à bloquer la position de la lame de la scie à l’angle d’onglet voulu. POIGNÉE À INTERRUPTEUR À DÉTENTE – Poignée qui comprend l’interrupteur à détente et le bouton de verrouillage. Pour abaisser la lame sur la pièce, il suffit de pousser sur la poignée vers le bas.
  • Page 20 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 DÉBALLAGE 1. Retirez soigneusement la scie à onglets de la boîte. 2. Séparez les pièces. 3. Étalez toutes les pièces, puis comparez-les aux pièces énumérées ci-dessous. Examinez-les attentivement. Description Scie à...
  • Page 21 Lorsque vous transportez ou rangez la scie, la tête de coupe doit toujours être verrouillée en position abaissée. • Abaissez le bras de coupe au maximum. • Poussez la vis de réglage de la butée de profondeur (2) au fond du trou de blocage.
  • Page 22 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 POSE DE LA POIGNÉE DE RÉGLAGE DU Fig. 3 BISEAU (Fig. 3) • Insérez la poignée de réglage du biseau (1) dans l'arbre (2) à un angle approximatif de 30°...
  • Page 23 DÉVERROUILLAGE DU COULISSEAU Fig. 6 (Fig. 6) Après avoir retiré la scie de la boîte, desserrez le bouton de verrouillage du coulisseau (1), situé à gauche des tiges. Lorsque vous transportez ou rangez la scie, le coulisseau doit toujours être verrouillé. RETRAIT ET POSE DE LA LAME Fig.
  • Page 24 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 • Repérez le bouton de blocage de l’arbre (5) Fig. 8 sous la poignée à interrupteur à détente (Fig. 8). • Appuyez sur le bouton de blocage de l’arbre (5) et tenez-le fermement en tournant la clé...
  • Page 25 • Faites pivoter la plaque de recouvrement (3) et le protège-lame inférieur (1) pour les ramener à leur position d’origine (Fig. 7). • Abaissez le protège-lame et remettez la vis de la plaque de recouvrement (2) en place et serrez-la à l’aide d’un tournevis à pointe cruciforme (Fig.
  • Page 26: Assemblage

    Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 ASSEMBLAGE DE LA SCIE À ONGLETS (Fig. 11 et 12) Fig. 11 1. Socle Instructions d’assemblage 2. Boulon à tête • Pour fixer la scie sur une surface portante, hexagonale déposez-la à...
  • Page 27 • Si l’outil est fréquemment déplacé, fixez-le Fig. 12 sur une planche de contreplaqué de 3/4 po d’épaisseur. Insérez des boulons dans les trous de montage sur le socle de la scie et vissez-les dans la planche de contreplaqué. Fixez ensuite la planche à la surface portante l’aide de serre-joints (Fig.
  • Page 28 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 RÉGLAGE DE LA BUTÉE DE BISEAU Fig. 15 Réglage du biseau à 0° (lame à 90° par rapport à la table) (Fig. 15 et 16) • Soulevez le levier de réglage du biseau (1), inclinez le bras de coupe complètement vers...
  • Page 29 Réglage la butée de biseau droite à 45° Fig. 17 (Fig. 15, 16 et 17) • Soulevez le levier de réglage du biseau (1) et réglez le bras de coupe à 45° (Fig. 15). • Retirez la goupille d’arrêt à 33,9° (3) et inclinez le bras de coupe complètement vers la droite (Fig.
  • Page 30 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 Réglage du biseau à 33,9° à droite Fig. 18 (Fig. 18 et 19) • Réglez l’angle d’onglet à 0°. Faites glisser les deux guides coulissants jusqu’au bout de leur course.
  • Page 31 ÉCHELLE D’ONGLET (Fig. 21) Fig. 21 L’échelle d’onglet indique les angles d’onglet de 0° à 50° à gauche, et de 0° à 50° à droite. La table pivotante de cette scie à onglets est munie de butées fixes permettant de régler l’angle d’onglet à...
  • Page 32 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE Fig. 23 COUPE (Fig. 23 et 24) La profondeur de coupe maximale a été réglée en usine. Pour régler la largeur maximale de coupe, suivez les étapes ci-dessous (Fig.
  • Page 33 AJUSTEMENT DU LEVIER DE RÉGLAGE Fig. 25 D’ONGLET (Fig. 25) • Poussez le levier de réglage d’onglet (1) vers le bas. • Si la table à onglets pivote lorsque le levier est abaissé, desserrez l’écrou de blocage (2) à l’aide d’une clé de 13 mm en tournant vers la gauche tel qu’il est illustré...
  • Page 34 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 NE REGARDEZ PAS DIRECTEMENT LE Fig. 27 FAISCEAU (Fig. 27) Étiquette Un faisceau laser est émis lorsque le guide d’avertissement laser est allumé. Ne regardez pas directement du laser le faisceau.
  • Page 35 RÉGLAGE DU GUIDE LASER (Fig. 28, 29, 30 et 31) REMARQUE : Tous les réglages à effectuer pour le fonctionnement de cet appareil ont été effectués en usine. En raison de l’usure normale de cet appareil, des réglages occasionnels peuvent s’avérer nécessaires. A.
  • Page 36 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 Méthode B (Fig. 29 à 31) Fig. 30 • Tournez légèrement la molette de réglage horizontal du laser (2) pour régler l’angle horizontal du faisceau sur la face de la planche.
  • Page 37 UTILISATION ET RÉGLAGE DES RALLONGES Fig. 32 (Fig. 32) Les rallonges de chaque côté permettent de supporter des pièces longues de chaque côté de la scie. • Soulevez le levier de blocage (1) et tirez la rallonge gauche jusqu’à la longueur voulue. Poussez le levier de blocage (1) vers le bas pour serrer la rallonge en place.
  • Page 38 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 CONSIGNES DE SÉCURITÉ POUR L’UTILISATION DE BASE AVANT CHAQUE UTILISATION Inspectez votre scie. • Débranchez la scie. Pour éviter les blessures attribuables à une mise en marche accidentelle, débranchez toujours la scie avant d’effectuer des réglages et de poser ou de retirer la lame.
  • Page 39 • Maintenez les protège-lames et autres mécanismes de protection en place et en bon état et effectuez les réglages appropriés. Si des pièces sont manquantes, courbées, endommagées ou brisées, ou si des composants électriques ne fonctionnent pas, éteignez-la scie et débranchez-la. Remplacez ces pièces ou composants avant d’utiliser la scie à...
  • Page 40 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 PLANIFIEZ VOTRE TRAVAIL Utilisez l’outil approprié. N’utilisez pas un outil ou un accessoire pour effectuer des tâches pour lesquelles il n’a pas été conçu. Utilisez un autre outil si la pièce ne peut être retenue et fixée solidement.
  • Page 41 N’effectuez jamais de coupe à main levée : • Appuyez la pièce contre le guide et la butée de la table pour l’empêcher de basculer ou de glisser durant la coupe. • Vérifiez qu’il n’y a aucune retaille entre la pièce et la table ou le guide. •...
  • Page 42 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 LORSQUE LA SCIE EST EN MARCHE Fig. 33 POSITION DU CORPS ET DES MAINS (Fig. 33) Pour effectuer une coupe • Tenez vos mains à au moins 8 3/4 po (22 cm) de la trajectoire de la lame, à...
  • Page 43 UTILISATION DE LA SCIE Fig. 34 MISE EN MARCHE DE LA SCIE (Fig. 34) Cette scie à onglets est munie d’un interrupteur à détente (1). La scie à onglets se met en marche lorsque vous appuyez sur l’interrupteur à détente. REMARQUE : Pour empêcher que des enfants mettent l'outil en marche, insérez un petit cadenas ou une chaîne et un cadenas (non...
  • Page 44 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 RETRAIT ET INSTALLATION DU GUIDE Fig. 36 COULISSANT (Fig. 36) Retrait du guide • Poussez le levier de blocage du guide (1) vers l’arrière de la scie pour déverrouiller le guide.
  • Page 45 COULISSEAU (Fig. 37) Fig. 37 • Pour découper de petites pièces, faites glisser le bras de coupe vers l’arrière aussi loin que possible et serrez le bouton de verrouillage du coulisseau (1). • Lorsque vous découpez des planches jusqu’à 12 1/4 po de longueur, desserrez le bouton de verrouillage (1) pour que le bras de coupe glisse librement.
  • Page 46 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 DISPOSITIF D’ANNULATION DE CRANS Fig. 39 D’ONGLET (Fig. 39) Le dispositif d'annulation de crans d'onglet permet d'effectuer des réglages microscopiques d'angles que les butées fixes ne permettent pas d’effectuer. Lorsqu'un angle d’onglet est près d’une butée fixe, le dispositif...
  • Page 47 COUPE D’ONGLET (Fig. 40) Fig. 40 La scie à onglets mixtes coulissante est munie de neuf butées d'onglet fixes (1). Elles se trouvent sur le socle à 0°, 15°, 22,5°, 31,6° et 45° à gauche et à droite. Ces angles sont les angles les plus fréquemment lors d’opérations de coupe.
  • Page 48 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 COUPE DE BISEAU (Fig. 41, 42) Fig. 41 • Lorsque vous devez effectuer une coupe de biseau, desserrez la poignée de réglage du biseau (1) en la tournant dans le sens horaire.
  • Page 49 COUPE MIXTE (Fig. 43) Fig. 43 Une coupe mixte désigne une coupe d'onglet et une coupe de biseau effectuées en simultané. • Éloignez le guide en le faisant glisser jusqu’à la position désirée ou enlevez le guide gauche ou droit au besoin. Consultez la rubrique «...
  • Page 50 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 • Saisissez la poignée à interrupteur à détente (2) et tirez le bras de coupe vers l’avant jusqu’à ce que le centre de la lame surplombe le devant de la pièce (3).
  • Page 51 COUPE DE RAINURES (Fig. 46) Fig. 46 • Tracez des lignes sur la pièce pour indiquer la largeur et la profondeur de la coupe à effectuer et placez la pièce sur la table de façon à ce que l’extrémité extérieure de la Coupez ces rainures avec lame soit positionnée sur le bord intérieur...
  • Page 52 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 COUPE DE PLINTHES (Fig. 48) Fig. 48 Les plinthes, tout comme bien d’autres types de moulure, se coupent à l’aide d’une scie à onglets mixtes. La configuration de la scie varie selon les caractéristiques des moulures...
  • Page 53 REMARQUE : Le tableau ci-dessous fait référence à une coupe mixte effectuée pour une moulure couronnement UNIQUEMENT LORSQUE L'ANGLE FORMÉ PAR LES MURS EST DE 90°. RÉGLAGE DE RÉGLAGE CLAVETTE L’ANGLE DE DE L’ANGLE TYPE DE COUPE BISEAU D’ONGLET Coin intérieur gauche 1.
  • Page 54 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 TABLEAU DE RÉFÉRENCE POUR LES MOULURES DE COURONNEMENT Scie à onglets mixtes Réglages des angles d’onglet et de biseau Angle formé par le mur et la moulure de couronnement Moulure 52°/38°...
  • Page 55: Entretien

    ENTRETIEN REMPLACEMENT DES BALAIS DE Fig. 51 CARBONE (FIG. 51, 52) Les balais de carbone fournis avec la scie durent environ 50 heures, ou 10 000 cycles de mise en marche et d’arrêt. Remplacez les deux balais lorsque leur longueur est inférieure à 1/4 po (6,4 mm) ou lorsque le ressort ou le fil électrique est endommagé...
  • Page 56 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 PROTÈGE-LAME INFÉRIEUR N’utilisez pas la scie sans le protège-lame inférieur. Celui-ci est fixé à la scie pour vous protéger. S’il est endommagé, n’utilisez pas la scie avant de l’avoir remplacé. Vérifiez régulièrement si le protège-lame inférieur fonctionne bien.
  • Page 57 LUBRIFICATION (FIG. 53) Fig. 53 Tous les roulements du moteur ont été lubrifiés Axe de pivot central du à l'aide d'une quantité suffisante de graisse protège-lame en plastique d’huile haute qualité et devraient demeurer (huilez de ce côté) lubrifiés pendant toute la durée de vie utile de l’appareil, dans des conditions d’utilisation normales.
  • Page 58: Guide De Dépannage

    Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 GUIDE DE DÉPANNAGE – MOTEUR PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION PROPOSÉE Le frein 1. Les balais de moteur ne 1. Inspectez, nettoyez et remplacez n’arrête pas sont pas scellés ou collent les balais.
  • Page 59 GUIDE DE DÉPANNAGE – FONCTIONNEMENT DE LA SCIE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION PROPOSÉE La lame frotte sur 1. La lame est désalignée. 1. Consultez la rubrique la table à onglets. « RÉGLAGE DE LA PROFONDEUR DE COUPE » à la section « RÉGLAGES ». L’angle de coupe 1.
  • Page 60 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 Description Dimensions Qté Description Dimensions Qté pièce pièce 0831 MANCHON DE L’ARBRE 2YR6 RESSORT DU PROTÈGE-LAME 082J COUSINNET 306G DOUILLE 082L BOULON 31XE GLISSIÈRE 082P VIS À ÉPAULEMENT 32R9 ÉCROU...
  • Page 61 Description Dimensions Qté Description Dimensions Qté pièce pièce 3FSU LOGEMENT AVANT 3HJX ANNEAU À AUTOBLOCAGE 3FVK COUVERCLE DE PROTECTION DU LASER 3HJY ÉCROU DE BLOCAGE M6*1.0 T=9 3FVL COUVERCLE DE PROTECTION DU LASER 3HJZ RONDELLE PLATE φ4*8-1 3G0D VIS D’ASSEMBLAGE À TÊTE CREUSE M6*1.0-16 3HK1 RONDELLE PLATE...
  • Page 62 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682...
  • Page 63 Description Dimensions Qté Description Dimensions Qté pièce pièce 0HUR ROULEMENT À BILLES 3FJF BOUTON DE VERROUILLAGE 0HUZ ROULEMENT À BILLES 3FJM BOÎTIER DU MOTEUR 0HVK ROULEMENT À BILLES 3FJR BOÎTIER D’ENGRENAGE 0HX9 ROULEMENT À AIGUILLES 3GGC RESSORT DE COMPRESSION 0J6H RONDELLE PLATE 3GGU BOUCHON DE REMPLISS.
  • Page 64 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682...
  • Page 65 Garantie limitée d’une durée de 5 ans DAYS Le présent article de marque MAXIMUM est visé par une garantie d’une JOURS SATISFACTION DE SATISFACTION GUARANTEE GARANTIE durée de 5 ans à compter de sa date d’achat au détail initial couvrant...
  • Page 66 Modèle n 055-6768-8 | Communiquez avec nous : 1 888 670-6682 e) la présente garantie ne couvre pas l’entretien de routine ni les articles consommables, notamment le carburant, les lubrifiants, les sacs d’aspirateur, les lames, les courroies, le papier abrasif, les forets, les liquides, les joints toriques en caoutchouc, les mises au point ou les ajustements;...
  • Page 67 à l’utiliser. Le détaillant, Maximum Canada et le fabricant ne seront en aucun cas tenus responsables envers l’acheteur en ce qui a trait à une réclamation relative a) à...
  • Page 68 à modifier, à réduire ou à exclure quelque garantie prévue dans les lois provinciales ou fédérales applicables. En plus de la garantie limitée de 5 ans, cet article de marque MAXIMUM est couvert par notre garantie suivante : Garantie de réparation d’une durée de 1 an À...