1.
Technical data • Technische Daten • Caractéristiquies techniques •
Tekniska data • Dati tecnici • Datos Técnicos
IRT 424 DTP 4-1 PcAuto
0,4 m
IRT 425 DTP 4-1 PcAuto
0,5 m
Voltage/Spannung/Tension/Spänning/Tensione/Voltaje
Frequency/Frequenz/Fréquence/Frequenza/Frecuencia/Frekvens
Type
Current/Stromstärke/Courant/Ström/Corrente/Corriente (A)
Power/Leistung/Puissance/Effekt/Potenza/Potencia (kW)
Fuse/Sicherung/Fusible/Säkring/Fusibile/Fusible** (A*)
Noise level/Lärmpegel/Niv. de bruit/Ljudnivå/Liv. di rumore/Niv. de ruido
Voltage/Spannung/Tension/Spänning/Tensione/Voltaje
Frequency/Frequenz/Fréquence/Frequenza/Frecuencia/Frekvens
Type
Current/Stromstärke/Courant/Ström/Corrente/Corriente (A)
Power/Leistung/Puissance/Effekt/Potenza/Potencia (kW)
Fuse/Sicherung/Fusible/Säkring/Fusibile/Fusible** (A*)
Noise level/Lärmpegel/Niv. de bruit/Ljudnivå/Liv. di rumore/Niv. de ruido
Voltage/Spannung/Tension/Spänning/Tensione/Voltaje
Frequency/Frequenz/Fréquence/Frequenza/Frecuencia/Frekvens
Type
Current/Stromstärke/Courant/Ström/Corrente/Corriente (A)
Power/Leistung/Puissance/Effekt/Potenza/Potencia (kW)
Fuse/Sicherung/Fusible/Säkring/Fusibile/Fusible** (A*)
Noise level/Lärmpegel/Niv. de bruit/Ljudnivå/Liv. di rumore/Niv. de ruido
Voltage/Spannung/Tension/Spänning/Tensione/Voltaje
Frequency/Frequenz/Fréquence/Frequenza/Frecuencia/Frekvens
Type
Current/Stromstärke/Courant/Ström/Corrente/Corriente (A)
Power/Leistung/Puissance/Effekt/Potenza/Potencia (kW)
Fuse/Sicherung/Fusible/Säkring/Fusibile/Fusible** (A*)
Noise level/Lärmpegel/Niv. de bruit/Ljudnivå/Liv. di rumore/Niv. de ruido
*
MCB (Minature Circuit Breaker) type C or D.
Fuse type slow-blow.
** The dryer must be operated with the
recommended fuse rating.
Weight, dimensions and product identity label
on last page.
*
MCB (Dvärgbrytare) typ C eller D.
Normal säkring långsam typ.
** Torken måste föregås av den
rekommenderade säkringen.
Vikt, dimensioner och produktidentitetsetikett
finns på sista sidan.
701014 rev 4
IRT 2 x 424 DTP 4-2 PcAuto
1,0 m
RT 2 x 425 DTP 4-2 PcAuto
1,2 m
*
MCB (Leitungsschutzschalter) Typ C oder D.
Normaler Sicherungstyp träge.
** Der Trockner sollte mit dem empfohlenen
Sicherungswert betrieben werden.
Gewicht, Abmessungen und Typenschild auf der
letzten Seite.
*
MCB (interruttore magnetotermici) tipo C o D.
Tipo di fusibile normale lento.
** L'essiccatore a infrarossi deve essere azionato
con un fusibile della tensione nominale
raccomandata.
Peso, dimensioni e etichetta di identificazione
del prodotto sull'ultima pagina.
IRT 2 x 428 DTP 4-2 PcAuto
1,8 m
IRT 428 DTP 4-1 PcAuto
0,8 m
380–420 V / 3 Ph/PE
50–60 Hz
424
2x424
425
2x425
8
14
9
14
4
8
4
8
16
16
16
16
<70 dB (A)
440–480 V / 2 Ph/PE
50–60 Hz
424
2x424
425
2x425
8
17
10
20
4
8
4
8
30
30
30
30
<70 dB (A)
440–480 V / 3 Ph/PE
50–60 Hz
424
2x424
425
2x425
8
17
10
17
4
8
4
8
20
20
20
20
<70 dB (A)
230 V / 1 Ph/PE 230 V / 3 Ph/PE
50–60 Hz
424
2x424
424
2x424
17
35
15
30
4
8
4
8
20
-
16
-
<70 dB (A)
*
MCB (Disjoncteur Minature) type C ou D.
Type de fusible normal lent.
** Le sécheur doit être utilisé avec un fusible
recommandé.
Le poids, les dimensions ainsi que la plaque
d'identification du produit se trouvent à la
dernière page.
*
MCB (Disyuntor de circuito miniatura) tipo C o D.
Fusible normal tipo lento.
** El secador infrarrojos debe suministrarse con
el fusible recomendado.
Etiqueta de peso, dimensiones y de identidad
de producto en la última página.
428
2x428
13
21
6
12
16
25
428
2x428
15
30
6
12
30
30
428
2x428
15
26
6
12
20
30
3