Télécharger Imprimer la page

Westfalia SIARR 332 337 600 001 Mode D'emploi page 4

Publicité

Unsere Produkte werden mit größter Sorgfalt gefertigt. Sollten Sie dennoch einmal Grund zur Beanstandung haben, wenden Sie si ch bitte direkt an
D
Ihren Vertragspartner. In diesem Fall geben Sie bitte unbedingt die Chargennummer an. Sie finden die Chargennummer auf dem Typenschild. Ohne
diese Angabe kann Ihre Reklamation nicht bearbeitet werden.
Naše produkty jsou vyráběny s největší pečlivostí. Měli-li byste přeci jenom důvod ke stížnosti, obraťte se prosím přímo na Vašeho obchodního
CZ
partnera. V takovýchto případech uvádějte prosím bezpodmínečně číslo šarže. Číslo šarže naleznete na typovém štítku. Bez tohoto údaje nemůže být
Vaše reklamace zpracována.
Vores produkter fremstilles med stor omhu. Hvis du engang alligevel skulle have grund til at klage, bedes du henvende dig dir ekte til din kontrahent. I
DK
dette tilfælde bør du under alle omstændigheder angive batchnummeret. Batchnummeret står på typeskiltet. Uden dette nummer kan din
reklamation ikke behandles.
Nuestros productos se fabrican con el mayor cuidado. Si, a pesar de ello, usted tuviera algún motivo de queja, diríjase direc tamente a su concesionario.
E
En este caso, es indispensable que indique el número de lote. Encontrará el número de lote en la placa de características. Sin esta información no es
posible tramitar su reclamación.
Nos produits sont fabriqués avec le plus grand soin. Si vous avez cependant un motif de réclamation, veuillez vous adresser d irectement à votre
F
concessionnaire. Dans ce cas, veiller impérativement à indiquer le numéro de charge. Vous trouverez ce numéro sur la plaque signalétique. Votre
réclamation ne pourra être acceptée si cette indication fait défaut.
Tuotteidemme valmistuksessa on noudatettu suurinta mahdollista huolellisuutta. Mikäli tuotteessa ilmenee tästäkin huolimatta puutteita, pyydämme
FIN
sinua ottamaan yhteyttä suoraan sopimuskumppaniisi. Tässä tapauksessa on ilmoitettava ehdottomasti eränumero. Eränumero on merkitty
tyyppikilpeen. Jos eränumeroa ei ole merkitty valituksen yhteyteen, valituksen käsittely ei ole mahdollista.
Our products are manufactured with utmost care. If however you find a cause for complaint, please contact your contract partn er directly. In this case,
GB
it is necessary that you quote the charge number. The charge number can be found on the type plate. Your complaint cannot be processed without this
information.
GR
Τα προϊόντα μας κατασκευάζονται με ιδιαίτερη προσοχή. Αν παρόλα αυτά έχετε λόγο για παράπονα μπορείτε να απευθυνθείτε κατευθε ίαν στην
αντιπροσωπεία. Σε μια τέτοια περίπτωση δώστε οπωσδήποτε τον αριθμό της παρτίδας. Τον αριθμό παρτίδας θα τον βρείτε πάνω στην πινακίδα
τύπου. Χωρίς αυτά τα στοιχεία το αίτημά σας δεν μπορεί να διεκπεραιωθεί.
H
Termékeink a lehető legnagyobb körültekintéssel készülnek. Ha ennek ellenére valaha oka lenne a reklamációra, kérjük forduljon közvetlenül szerződési
partneréhez. Ebben az esetben feltétlenül adja meg a gyártási számot. A gyártási számot a típustáblán találja. Enélkül az adat nélkül reklamációját nem
tudjuk figyelembe venni.
I
I nostri prodotti vengono realizzati con la massima cura. Tuttavia, qualora vi fosse motivo di presentare reclamo, preghiamo di rivolgersi direttamente
al proprio concessionario. In questo caso indicare necessariamente il numero di lotto. Il numero di lotto si trova sulla targhetta. Senza questo dato non
è possibile evadere il reclamo.
N
Våre produkter tilvirkes med størst mulig nøyaktighet og omhu. Skulle det likevel være grunnlag for reklamasjon, vennligst ta kontakt med din
avtalepartner. I så tilfelle må du oppgi charge-nummeret. Dette charge-nummeret finner du på typeskiltet. Uten denne opplysningen kan ikke
reklamasjonen behandles.
NL
Onze producten worden met de grootste zorg geproduceerd. Mocht u onverhoopt toch niet tevreden zijn, neem dan rechtstreeks co ntact op met uw
contractant. Vermeld in dit geval altijd het partijnummer. U vindt dit nummer op het typeplaatje. Zonder deze informatie kan uw klacht niet in
behandeling worden genomen.
PL
Nasze produkty wytwarzane są z zachowaniem najwyższej staranności. Jeżeli mimo to z jakichś powodów chcielibyście Państwo zło żyć reklamację,
prosimy zwrócić się bezpośrednio do kontrahenta. Prosimy przy tym zawsze podawać numer serii. Numer serii znajduje się na tabliczce znamionowej.
Jest on konieczny do rozpatrzenia reklamacji.
RUS
Выпуск нашей продукции производится с большим старанием. Если все же появится причина для рекламации, просьба обращаться
непосредственно к вашему партнеру по договору. В этом случае обязательно указывайте номер партии. Этот номер (Charge) стоит на
фирменной табличке. Без указания этого номера вашу рекламацию невозможно будет обработать.
S
Våra produkter tillverkas med största noggrannhet. Om du trots detta någon gång skulle ha anledning till klagomål, vänd dig v änligen direkt till din
332 337 600 001
20/01/2016
4 / 13

Publicité

loading