Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 1
SIARR
01 - 40
PREPARATION
* Sur l'attelage, enlever toute la boulonnerie.
MONTAGE
* Présenter l'attelage A sous le véhicule, repérer et dévisser
les 2 boulons se présentant face aux 2 équerres B et C.
* Enlever les 4 tampons en caoutchouc obstruant
les 4 trous se trouvant de chaque côté des
longerons droit et gauche du véhicule.
* Fixer les ferrures D et E à l'aide du bloc visserie X.
* Fixer également les points B et C à l'aide du bloc visserie Y.
FINITION
* Serrer l'ensemble de la visserie
aux couples indiqués ci-dessous.
BLOC VISSERIE
4 vis HM8x80
4 écrous M8
4 rondelles DEC8
X
4 rondelles 8/27
4 entretoises 9/14 lg.54
2 vis HM16x45
Z
2 écrous M16
2 rondelles DEC16
COUPLES DE SERRAGE :
M16
AC8.8
19,5daNm
M12
M16
AC10.9
27,5daNm
M10
M12
AC8.8
8,1daNm
M10
NOTICE DE MONTAGE
2 vis HM8x30
2 écrous M8
Y
2 rondelles DEC8
2 rondelles 8/27
AC10.9 11,4daNm
M8
AC8.8
AC8.8
4,7daNm
M8
AC10.9
AC10.9
6,7daNm
FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D - FOLIO NDM0140-D
!
Type
Homologation
de Type n°
Attelage pour
Citroën C15
e11*94/20*00*1175
tous modèles
NOTA : Schéma électrique à l'intérieur de nos faisceaux universels ou personnalisés.
ATTENTION : (pour connaître les caractéristiques d'utilisation consulter la carte grise)
2,3daNm
Installé suivant nos recommandations, cet attelage vous donnera entière satisfaction.
3,3daNm
Nous dégageons toute responsabilité en cas de transformation ou d'utilisation illicite
de celui-ci.
304108600001
Coller l'étiquette à l'endroit indiqué.
!
Poids Total
Poids Total
Charge verti-
remorquable
maxi autorisé
cale maxi
1 710 kg
800 kg
Valeur
D
50 kg
5,35 kN

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Westfalia SIARR 304108600001

  • Page 1 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D - FOLIO NDM0140-D SIARR NOTICE DE MONTAGE 304108600001 01 - 40 PREPARATION * Sur l'attelage, enlever toute la boulonnerie. MONTAGE * Présenter l'attelage A sous le véhicule, repérer et dévisser les 2 boulons se présentant face aux 2 équerres B et C. * Enlever les 4 tampons en caoutchouc obstruant les 4 trous se trouvant de chaque côté...
  • Page 2: Preparation

    FILE : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\SIARR\NDMWESTFALIA\NDM0140-D - FOLIO NDMANG SIARR ASSEMBLY INSTRUCTIONS 304108600001 01 - 40 PREPARATION * Remove all of the bolts from the tow bar. ASSEMBLY * Position the tow bar A under the vehicle, find and unscrew the 2 bolts located opposite the 2 angle brackets B and C. * Remove the 4 rubber plugs blocking the 4 holes in each side of the right and left longitudinals of the vehicle.
  • Page 3 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D - FOLIO NDMTCHE SIARR MONTÁŽNÍ POSTUP 304108600001 01 - 40 PŘÍPRAVA * Ze závěsného zařízení odstraňte všechny šrouby. MONTÁŽ * Pod vůz přiložte závěsné zařízení A, najděte a odšroubujte 2 šrouby naproti 2 rohovým výztuhám B a C. * Odstraňte 4 gumové...
  • Page 4 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D - FOLIO NDMDANOIS SIARR MONTERINGSVEJLEDNING 304108600001 01 - 40 FORBEREDELSE * Fjern alle bolte og møtrikker på anhængertrækket. MONTERING * Placer anhængertrækket A på undervognen, afmærk og løsn de 2 bolte over for de 2 vinkelbeslag B og C. * Fjern de 4 gummipakninger, der dækker for de 4 huller i hver side på...
  • Page 5: Montage

    FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D - FOLIO NDMALLE SIARR MONTAGEANLEITUNG 304108600001 01 - 40 VORBEREITUNG * Auf der Kupplung alle Schrauben entfernen. MONTAGE * Die Kupplung A unter dem Fahrzeug anbringen, die 2 den 2 Winkeln B und C gegenüberliegenden Bolzen abschrauben. * Die 4 Gummipuffer vor den 4 Löchern auf jeder Seite der Längsträger des Fahrzeugs entfernen.
  • Page 6 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D - FOLIO NDMGREC SIARR ΣΗΜΕΙΩΣΗ ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗΣ 304108600001 01 - 40 ΠΡΟΕΤΟΙΜΑΣΙΑ * Στο σύστηµα ρυµούλκησης, αφαιρέστε όλα τα µπουλόνια. ΤΟΠΟΘΕΤΗΣΗ * Φέρτε το σύστηµα ρυµούλκησης A κάτω από το όχηµα, εντοπίστε και ξεβιδώστε τα 2 µπουλόνια που είναι απέναντι στις 2 γωνιές B και C. * Αφαιρέστε...
  • Page 7: Manual De Montaje

    FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D - FOLIO NDMESP SIARR MANUAL DE MONTAJE 304108600001 01 - 40 PREPARACIÓN * Retirar toda la tornillería del enganche. MONTAJE * Presentar el enganche A bajo el vehículo, localizar y desenroscar los 2 pernos que se presentan frente a las 2 escuadras B y C.
  • Page 8 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D - FOLIO NDMFIN SIARR ASENNUSOHJEET 304108600001 01 - 40 VALMISTELU * Ota vetokoukusta pois kaikki kiinnitysruuvit ja -mutterit. ASENNUS * Laita vetokoukku A ajoneuvon alle, määritä ja kierrä auki 2 pulttia, jotka ovat vasten 2 kulmakappaletta B ja C. * Ota pois 4 kumityynyä, jotka peittävät reikiä, jotka sijaitsevat pitkittäispalkkien kummallakin puolella ajoneuvon vasemmalla ja oikealla puolella.
  • Page 9: Avvertenze Per Il Montaggio

    FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D - FOLIO NDMIT SIARR AVVERTENZE PER IL MONTAGGIO 304108600001 01 - 40 PREPARAZIONE * Sul gancio di traino, togliere tutta la bulloneria. MONTAGGIO * Posizionare il gancio di traino A sotto il veicolo, individuare e svitare i 2 bulloni che si trovano di front alle 2 squadre B e C. * Togliere i 4 tamponi in gomma che impediscono l’accesso ai 4 fori che si trovano su ciascun lato dei longheroni destro e sinistro del veicolo.
  • Page 10 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D- FOLIO NDMNL SIARR MONTAGEHANDLEIDING 304108600001 01 - 40 VOORBEREIDING * Haal alle bouten en moeren van de koppeling. MONTAGE * Plaats de koppeling A onder het voertuig. Schroef de 2 bouten tegenover de 2 hoekijzers B en C, los. * Haal de 4 rubberen buffers weg die de 4 gaten bedekken aan beide kanten van de langsliggers links en rechts van het voertuig.
  • Page 11 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D - FOLIO NDMNORV SIARR MONTERINGSVEILEDNING 304108600001 01 - 40 FORBEREDELSE * Fjern samtlige nagler på tilhengerfestet. MONTERING * Plasser tilhengerfestet A under bilen, skru ut de 2 boltene vendt mot de 2 vinkelbeslagene B og C. * Ta av de 4 gummiproppene i de 4 hullene på hver høyre og venstre side av lengdebjelkene.
  • Page 12 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D- FOLIO NDMPOLO SIARR INSTRUCKCJA MONTAŻU 304108600001 01 - 40 PRZYGOTOWANIE * Usunąć z dyszla wszystkie śruby i nakrętki. MONTAŻ * Umieścić dyszel A pod pojazdem, odszukać i odkręcić 2 śruby z nakrętką znajdujące się na przeciw 2 trójników B i C. * Usunąć...
  • Page 13 FICHIER : BUREAU\NOTICEDEMONTAGE\NOTICEWESTFALIA\NDM0140-D- FOLIO NDMSUED SIARR MONTERINGSANVISNING 304108600001 01 - 40 FÖRBEREDELSE * Ta bort kopplingsanordningens alla skruvstäd. MONTERING * Placera kopplingsanordningen A under fordonet. Lossa på de 2 bultarna som sitter mittemot de 2 vinkelbeslagen B och C. * Ta bort de 4 plastpluggarna som täcker de 4 hålen på varje sida om höger och vänster långbalk.
  • Page 14 Dispositivo di traino tipo : 01 - 40 Per autoveicolo : Citroën C15 tous modèles Tipo funzionale : Classe e tipo di attacco : A50-X Omologazione : e11*94/20*00*1175 Valore D : 5,35 kN Carico verticale max. S : 50 kg Massa rimorchiabile : vedi carta di circolazione dell'autoveicolo In base alla Direttiva europea 94/20, la massa massima rimorchiabile del dispositivo di traino è...

Table des Matières