Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 14

Liens rapides

foerch.com
GER
LED-Arbeitsstrahler 360°
LED-
LED-прожектор
BUL
CZE
Pracovní LED reflektor 360°
DAN
LED-arbejdslampe 360°
DUT
LED-bouwlamp 360°
ENG
LED-Work Spotlight 360°
FRE
Éclairage mobile LED 360°
HRV
LED-Radni reflektor 360°
HUN
360°-os LED-es munkalámpa
ITA
Faretto di lavoro LED 360°
POL
Reflektor roboczy LED 360°
POR
Foco de trabalho LED de 360°
RUM
Proiector de lucru_LED 360°
SLO
Pracovné svetlo LED 360°
SLV
LED delovni reflektor 360°
SPA
Foco de trabajo LED de 360°
SWE
LED-Arbetsstrålkastare 360°
TUR
LED Çalışma Projektörü 360°
Art.-Nr. 5424 360
прожектор 360°
360°

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forch 5424 360

  • Page 1 Faretto di lavoro LED 360° Reflektor roboczy LED 360° Foco de trabalho LED de 360° Proiector de lucru_LED 360° Pracovné svetlo LED 360° LED delovni reflektor 360° Foco de trabajo LED de 360° LED-Arbetsstrålkastare 360° LED Çalışma Projektörü 360° Art.-Nr. 5424 360...
  • Page 2 LED-Arbeitsstrahler 360° Lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme diese Bedienungsanleitung. Lieferumfang ■ 240 W LED-Arbeitsstrahler, Stativ, Tasche, Bedienungsanleitung Technische Daten LED / Nennleistung: 4 × 60 W SMD LED Cluster = 240 W Lichtstrom: 24.000 lm (360°) Lichtfarbe: 6.400 K Ausführung: Kippschalter (100 % / 360°...
  • Page 3 Bedienung / Montage ■ Lösen Sie die Feststellschraube (1) und fahren Sie die Standfüße vollständig aus. Anschließend ziehen Sie die Feststellschraube bitte wieder an. ■ Setzen Sie die Leuchte auf das Stativ. Benutzen Sie für die Fixierung die Aufnahme an der Unterseite der Leuchte sowie die Befestigungsschraube (2).
  • Page 4 LED прожектор 360° LED прожектор 360° Преди първата употреба прочетете настоящото ръководство за употреба. Съдържание на доставката 240 W LED прожектор, статив, чанта, ръководство за употреба ■ Технически данни LED/номинална мощност: 4 × 60 W SMD LED групи = 240 W Светлинен...
  • Page 5 Обслужване / монтаж Развийте фиксиращия винт (1) ■ и разгънете краката изцяло. След това завийте отново фиксиращия винт. Поставете осветителното тяло върху ■ статива. За фиксирането му използвайте отвора от долната страна на осветителното тяло, както и закрепващия винт (2). Никога...
  • Page 6 Pracovní LED reflektor 360° Před prvním uvedením do provozu si přečtěte tento návod k obsluze. Rozsah dodávky ■ Pracovní LED reflektor 240 W, stojan, brašna, návod k obsluze Technické údaje LED / jmenovitý výkon: 4 × 60 W SMD LED Cluster = 240 W Světelný...
  • Page 7 Obsluha / montáž ■ Povolte zajišťovací šroub (1) a zcela vysuňte stojanové nohy. Následně opět utáhněte zajišťovací šroub. ■ Nasaďte svítidlo na stojan. K zafixování použijte úchyt na spodní straně svítidla a upevňovací šroub (2). ■ Abyste změnili výšku stojanu, povol- te zajišťovací...
  • Page 8 LED-arbejdslampe 360° Læs venligst denne betjeningsvejledning inden første ibrugtagning. Leverancens omfang ■ 240 W LED-arbejdslampe, stativ, taske, betjeningsvejledning Tekniske data LED / nominel effekt: 4 × 60 W SMD LED Cluster = 240 W Lysstrøm: 24.000 lm (360°) Lysfarve: 6.400 K Udførelse: Vippekontakt (100 % / 360°...
  • Page 9 Betjening / montering ■ Løsn låseskruen (1), og træk fødder- ne helt ud. Derefter skal låseskruen strammes igen. ■ Sæt lampen på stativet. Til fastgø- relse bruges soklen på undersiden af lampen og fastgørelsesskruen (2). ■ Hvis højden på stativet skal ændres, skal låseskruen (3) løsnes.
  • Page 10 LED-bouwlamp 360° Lees vóór ingebruikname deze handleiding aandachtig door. Levering ■ 240 W led-bouwlamp, statief, tas, gebruiksaanwijzing Technische gegevens Led/nominaal vermogen: 4 × 60 W SMD led cluster = 240 W Lichtstroom: 24.000 lm (360°) Lichtkleur: 6400 K Uitvoering: Tuimelschakelaar (100 % / 360° – Uit – 50 % / 180°) Stralingshoek: 360°/180°...
  • Page 11 Bediening / Montage ■ Draai de vastzetschroef (1) los en trek de standvoeten helemaal uit. Draai vervolgens de vastzetschroef weer vast. ■ Zet de lamp op het statief. Gebruik voor de bevestiging de houder aan de onderzijde van de lamp en bevestigingsbout (2). Trek het statief nooit ■...
  • Page 12 LED Work Spotlight 360° Please read these operating instructions before initial commissioning. Scope of delivery ■ 240 W LED Work Spotlight, Tripod, Bag, Operating Instructions Technical data LED / nominal power: 4 × 60 W SMD LED cluster = 240 W Luminous flux: 24.000 lm (360°) Light colour:...
  • Page 13 Operation / installation ■ Loosen the locking screw (1) and fully extend the feet. Subsequently please re-tighten the locking screw again. ■ Place the light on the tripod. Use the receptacle on the underside of the light, as well as the fastening screw (2) for the fixing.
  • Page 14 Éclairage mobile LED 360° Veuillez lire ce mode d’emploi avant la première mise en service de l’appareil. Matériel livré ■ Éclairage mobile LED 240 W, trépied, sac de transport, mode d’emploi Données techniques LED / puissance nominale : 4 × 60 W SMD LED Cluster = 240 W Flux lumineux : 24.000 lm (360°) Température de couleur :...
  • Page 15 ■ Placez le luminaire sur le trépied. Pour la fixation, utilisez le logement se trouvant sur la partie inférieure du luminaire et la vis de fixation (2). ■ Pour modifier la hauteur du trépied, desserrez la vis de blocage (3). Sortez la tige du trépied jusqu’à...
  • Page 16 LED-Radni reflektor 360° Prije prve uporabe pročitajte ove upute za uporabu. Opseg isporuke ■ 240 W LED -Radni reflektor, stalak, torba, upute za uporabu Tehnički podaci LED / nazivna snaga: 4 × 60 W SMD LED Cluster = 240 W Svjetlosni tok: 24.000 lm (360°) Boja svjetla:...
  • Page 17 Posluživanje / montaža ■ Otpustite sigurnosni vijak (1) i potpu- no izvucite postolje. Potom ponovno pritegnite sigurnosni vijak. ■ Svjetlo postavite na stalak. Za pričvr- šćivanje koristite prihvatnik na donjoj strani svjetla te pričvrsni vijak (2). ■ Za mijenjanje visine stalka otpustite sigurnosni vijak (3).
  • Page 18 360°-os LED-es munkalámpa Az első üzembe helyezés előtt olvassa el ezt a használati útmutatót. Szállítási terjedelem ■ 240 W-os LED-es munkalámpa, állvány, táska, használati útmutató Műszaki adatok LED / Névleges teljesítmény: 4 × 60 W SMD LED nyaláb = 240 W Fényáram: 24.000 lm (360°) Fény színe: 6.400 K Kivitel: Billenőkapcsoló...
  • Page 19 Használat és összeszerelés ■ Lazítsa meg a rögzítőcsavart (1), és hajtsa ki teljesen a tartólábakat. Ezután húzza meg a rögzítőcsavart. ■ Helyezze a lámpafejet az állványra. Ennek rögzítéséhez használja a lámpafej alsó részén található tartót, valamint a rögzítőcsavart (2). Ne húzza ki az állványt ■...
  • Page 20 Faretto di lavoro LED 360° Prima dell’utilizzo leggere attentamente questo manuale di istruzioni. Dotazione ■ Faretto da lavoro LED da 240 W, treppiede, borsa, manuale di istruzioni Dati tecnici LED / potenza nominale: 4 × 60 W SMD LED Cluster = 240 W Flusso luminoso: 24.000 lm (360°) Colore della luce...
  • Page 21 Uso / montaggio ■ Allentare la vite di fissaggio (1) ed estrarrecompletamente i piedini. Poi stringerenuovamente la vite di fissaggio. ■ Collocare la luce sul treppiede.Per fissarla usare la sede del lato inferio- redella luce e la vite di fissaggio (2). ■...
  • Page 22 Reflektor roboczy LED 360° Przed pierwszym uruchomieniem należy przeczytać niniejszą instrukcją obsługi. Zakres dostawy ■ Reflektor roboczy LED 240 W, statyw, torba, instrukcja obsługi Dane techniczne LED/moc znamionowa: 4 × 60 W klaster LED SMD = 240 W Strumień światła: 24.000 lm (360°) Barwa światła: 6.400 K...
  • Page 23 Obsługa / montaż ■ Poluzować śrubę ustalającą (1) i cał- kowicie wysunąć nóżki podporowe. Następnie z powrotem dokręcić śrubę ustala- jącą. ■ Ustawić oprawę oświetleniową na statywie. W celu zamocowania wykorzystać Nie wyciągać statywu uchwyt na spodzie oprawy oświetle- poza punkt oznaczony niowej oraz śrubę...
  • Page 24 Foco de trabalho LED de 360° Por favor leia com atenção este manual de instruções antes da primeira utilização. Material fornecido ■ Foco de trabalho LED de 240 W, tripé, bolsa, manual de instruções Dados técnicos LED / potência nominal: 4 ×...
  • Page 25 Operação / Montagem ■ Solte o parafuso de fixação (1) e esti- que os pés de apoio completamente. Em seguida, aperte o parafuso de fixação novamente. ■ Coloque o foco no tripé. Para a sua fixação, utilize o encaixe na parte inferior da lâmpada e o parafuso de fixação (2).
  • Page 26 Proiector de lucru cu LED 360° Înainte de prima punere în funcțiune, citiți aceste instrucțiuni de utilizare. Conținutul livrării ■ Proiector de lucru cu LED de 240 W, stativ, geantă, instrucțiuni de utilizare Date tehnice LED/putere nominală: Cluster LED SMD 4 × 60 W = 240 W Flux luminos: 24.000 lm (360°) Culoarea luminii:...
  • Page 27 Operare /montaj ■ Desfaceți șurubul de fixare (1) și extindeți complet picioarele suport. În continuare strângeți din nou șurubul de fixare. ■ Așezați lampa pe stativ. Utilizați pentru fixare reazemul din partea de jos a lămpii, Nu trageți stativul ca și șurubul de fixare (2). niciodată...
  • Page 28 LED pracovný reflektor 360° Pred prvým uvedením do prevádzky si prečítajte tento návod na obsluhu. Rozsah dodávky ■ LED pracovný reflektor 240 W, stojan, kapsa, návod na obsluhu Technické údaje LED / menovitý výkon: 4 × 60 W SMD LED Cluster = 240 W Svetelný...
  • Page 29 Obsluha / montáž ■ Povoľte zaisťovaciu skrutku (1) a úplne vysuňte stojanové nohy. Následne opäť utiahnite zaisťovaciu skrutku. ■ Na zafixovanie použite úchyt na spodnej strane svietidla a upevňova- ciu skrutku (2). ■ Aby ste zmenili výšku stojanu, Nikdy stojan nevyťa- povoľte zaisťovaciu skrutku (3).
  • Page 30 LED delovni reflektor 360° Prosimo, da pred prvo uporabo preberete navodila za uporabo. Obseg dobave ■ 240 W LED delovni reflektor , stativ, torba, navodila za uporabo Tehnični podatki LED / nazivna moč: 4 × 60 W SMD LED Cluster = 240 W Svetlobni tok: 24.000 lm (360°) Barva svetlobe:...
  • Page 31 Upravljanje / montaža ■ Odvijte prijemni vijak (1) in noge v celoti povlecite ven. Nato, prosi- mo, ponovno privitje prijemni vijak. ■ Namestite svetilo na stativ. Za trdno namestitev uporabite prijemalo na spodnji strani svetila ter pritrdilni vijak (2). ■ Če želite spremeniti višino stativa, Stativa nikoli ne vlecite prosimo, odvijte prijemni vijak (3).
  • Page 32 Foco de trabajo LED de 360° Le rogamos que lea este manual de instrucciones antes de la primera puesta en marcha. Volumen de suministro ■ Foco de trabajo LED de 240 W, trípode, bolsa, manual de instrucciones Datos técnicos LED/potencia nominal: 4 grupos de LED SMD de 60 W = 240 W Flujo luminoso: 24.000 lm (360°)
  • Page 33 Manejo / montaje ■ Afloje el tornillo de sujeción (1) y extienda las patas de apoyo por completo. A continuación, vuelva a apretar el tornillo de sujeción. ■ Coloque la lámpara en el trípode. Para su fijación, utilice el alojamien- to situado en la parte inferior de la El trípode solo debe lámpara y el tornillo de fijación (2).
  • Page 34 LED-Arbetsstrålkastare 360° Läs denna bruksanvisning innan du använder den för första gången. Leveransomfattning ■ 240 W LED-Arbetsstrålkastare, stativ, väska, bruksanvisning Tekniska data LED / nominell effekt: 4 × 60 W SMD LED Cluster = 240 W Ljusflöde: 24.000 lm (360°) Ljusfärg: 6.400 K Utförande:...
  • Page 35 Drift / montering ■ Lossa låsskruven (1) och dra ut stödbenen helt. Dra sedan åt låsskruven igen. ■ Sätt lampan på stativet. Använd fästet på undersidan av lampan samt låsskruven (2). ■ För att ändra höjden på stativet, lossa låsskruven (3). Dra upp sta- Dra aldrig ut stativet tivet till önskad höjd, eller så...
  • Page 36 LED Çalışma Projektörü 360° Cihazı ilk kez işletime almadan önce, lütfen bu kullanma kılavuzunu okuyun. Teslimat kapsamı ■ 240 W LED çalışma projektörü, üç ayaklı sehpa, çanta, kullanma kılavuzu Teknik veriler LED / Nominal güç: 4 × 60 W SMD LED kümesi = 240 W Işık akısı: 24.000 lm (360°) Işık rengi:...
  • Page 37 Kullanım / Montaj ■ Sabitleme vidasını (1) gevşetin ve durma ayaklarını tamamen uzatın. Ardından, lütfen sabitleme vidasını tekrar sıkın. ■ Lambayı üç ayaklı sehpanın üzeri- ne yerleştirin. Sabitleme için, lambanın alt tara- Üç ayaklı sehpayı asla fındaki yuvayı ve montaj vidasını bu uyarı...
  • Page 38 SPA Declaramos que, bajo nuestra responsabilidad exclusiva, el modelo (producto) descrito más abajo: Foco de trabajo LED de 360° SWE Intygar härmed, i enlighet med vårt fullständiga ansvar att nedanstående beskriven produkt: LED_Arbetsstrålkastare 360° TUR Biz burada tamamen kendi sorumluluğumuzda, aşağıdaki aygıt türünü açıklamaktayız: LED Çalışma Projektörü 360° Artikel-Nr.: 5424 360 BUL Артикулен №: CZE Model:...
  • Page 39 SLO Model číslo: SLV Model: SPA Nº de artículo: SWE Modell: TUR Seri Nr: / -Alan: übereinstimmt mit den Bestimmungen der (den) Richtlinie(n) 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU BUL е в съответствие с разпоредбите на Директивата(те) CZE odpovídá ustanovením směrnic(e) DAN stemmer overens med bestemmelserne i retningslinie DUT conform de bepalingen van richtlijn(en) is ENG complies with the provisions of the Directive(s) FRE correspond aux dispositions de la (des) directive(s)
  • Page 40 SLO Rok, v ktorom bolo prvýkrát vytvorené CE-označenie: SLV Leto v katerem je bila CE-oznaka prvič oddana: SPA Año en el que se agregó por primera vez el marcado CE: SWE År, som CE-märkning har applicerats för första gången: TUR CE tanımının ilk defa getirildiği yıl: Datum: 26.11.2019 / Unterzeichnet für und im Namen von: BUL Дата: / Подписано...
  • Page 41 Schweden Schweiz Slowakei Slowenien Spanien Tschechien FÖRCH Sverige AB Förch AG Förch Slovensko s.r.o. FORCH d.o.o. Förch Componentes para Förch s.r.o. Muttenzerstrasse 143 Rosinská cesta 12 Taller S.L. Dopravní 1314/1 Brännarevägen 1 Ljubljanska cesta 51A 151 55 Södertälje 4133 Pratteln 010 08 Žilina...