Lampe d'inspection de poche led 4+1 avec accu (62 pages)
Sommaire des Matières pour Forch 5423 30 230
Page 1
Proiector de construcţii mobil cu LED 30 W Prenosni LED reflektor za gradbišče 30 W Mobilný LED stavebný reflektor 30 W Foco LED portátil de 30 W Mobil LED-byggstrålkastare 30 W 30 W Seyyar LED Şantiye Projektörü Art.-Nr. 5423 30 230...
Page 2
Mobiler LED Baustrahler 30 W Spezifikationen Art Nr. 5423 30 230 Leistung: 30 W Eingangsspannung: 230 V / 50Hz - 130 mA Leistungsfaktor: > 0,95 Lichtstrom: 2.250 Im Lumen / Watt: 75 Im Lichtfarbe: 6.000 K Beschreibung Lichtfarbe: Cool White Lebensdauer: 15.000 x h...
Page 3
das Gerät bei den zugelassenen Sammelstellen für Sondermüll zu entsorgen. Bei der Wahl des Installationsplatzes sollten Sie auf ausreichende Belüftung des Gerätes achten. Decken Sie das Gerät niemals während des Betriebs ab. Benützen Sie das Gerät nicht in Reichweite von Kindern oder Tieren. Jede andere Verwendung des LED-Baustrahlers als in der Bedienungsanleitung beschrieben kann das Produkt beschädigen oder Gefahren für den Benutzer durch z.B.
Page 4
Die Daten in dieser Anleitung sind ohne Gewähr. Wir behalten uns das Recht vor ohne vorherige Information, technische Änderungen vor- zunehmen die der Produktverbesserung dienen. Schutzklasse I: CE-Konformitätserklärung Hiermit erklären wir, dass das Produkt den grundliegenden Anforderungen des europäischen Parlaments und der Richtlinien des Rates zur Angleichung der Gesetze der Mitgliedsstaaten hinsichtlich der Niederspannungsrichtline, elektromagnetischen Verträglichkeit (EMV) erfüllt.
Page 5
Преносим строителен LED прожектор 30 W Спецификации Артикулен номер 5423 30 230 Мощност: 30 W Входящо напрежение: 230 V/50Hz – 130 mA Фактор на мощността: > 0,95 Светлинен поток: 2.250 лумена Лумен/ват: 75 лумена Излъчван цвят: 6,000 келвина Излъчван цвят, описание: Студена...
Page 6
това може да причини трайни увреждания на очите. Не се опитвайте да отваряте строителния LED прожектор, още по-малко да го разглобявате. Строителният LED прожектор не може да се ремонтира. В случай на дефект извън срока на гаранцията уредът трябва да се изхвърли на място, предвидено за събиране на специални отпадъци.
Page 7
Поддръжка и гаранция Преди да почистите уреда, отстранете евентуално налични по него други компоненти; не използвайте агресивни, съдържащи тензиди почистващи препарати. Уредът е бил проверен старателно за наличие на дефекти. Ако въпреки това установите причина за рекламация, моля, върнете се при търговеца, от когото сте...
Page 8
Přenosný LED stavební reflektor 30 W Technické údaje Výr. č. 5423 30 230 Výkon: 30 W Vstupní napětí: 230 V / 50 Hz – 130 mA Účinnost: > 0,95 Světelný tok: 2 250 Im Lumen/watt: 75 Im Barevná teplota: 6 000 K Popis barvy: Studená...
Page 9
Během provozu nikdy nezakrývejte zařízení. Nepoužívejte zařízení v dosahu dětí nebo zvířat. Jakékoliv jiné použití LED stavebního reflektoru, které není uvedené v návodu k obsluze, může způsobit poškození výrobku nebo ohrožení uživatele, např. zkratem, požárem nebo zásahem elektrickým proudem. Zařízení nesmí být měněno nebo upravováno, protože zařízení...
Page 10
Třída ochrany I: Prohlášení o shodě CE Tímto prohlašujeme, že výrobek odpovídá základním požadavkům Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/35/EU o elektrických zařízení určených pro používání v určitých mezích napětí (zařízení nízkého napětí) a Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/30/EU o elektromagnetické kompatibilitě (EMK). Směrnice Evropského parlamentu a Rady 2014/35/EU o elektrických zařízení...
Page 11
Mobil LED-projektør 30 W Specifikationer Art.-nr. 5423 30 230 Effekt: 30 W Indgangsspænding: 230 V / 50Hz - 130 mA Effektfaktor > 0,95 Lysstrøm: 2250 Im Lumen/Watt: 75 Im Lysfarve: 6.000 K Beskrivelse af lysfarve: Cool White Levetid: 15.000 x t Skiftecykler (tænd/sluk):...
Page 12
Enhver brug af LED-projektøren, som ikke er beskrevet i brugsanvisningen, kan beskadige produktet eller skabe en fare for brugeren f.eks. kortslutning, brand eller elektrisk stød. Enheden må ikke ændres eller tilpasses, da enheden er typetestet og godkendt. Disse sikkerhedsanvisninger skal overholdes i alle tilfælde! Garantien bliver ugyldig i tilfælde af skader som følge af manglende overholdelse af denne brugsanvisning.
Page 13
Beskyttelsesklasse I: CE-overensstemmelseserklæring Vi erklærer hermed, at produktet opfylder de grundlæggende krav i Europa-Parlamentets og Rådets direktiver om tilpasning af medlemsstaternes lovgivning med hensyn til direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet (EMC). LVD 2014/35/EU EMV 2014/30/EU ROHS 2011/65/EU...
Page 14
Mobiele led-bouwlampen 30 W Technische gegevens Art.nr. 5423 30 230 Vermogen: 30 W Ingangsspanning: 230 V / 50Hz - 130 mA Vermogensfactor: > 0,95 Lichtstroom: 2.250 Im Lumen / Watt: 75 Im Lichtkleur: 6.000 K Omschrijving lichtkleur: Cool White Levensduur: 15.000 uur...
Page 15
Let er bij het kiezen van installatieplaats op of de ventilatie van het apparaat toereikend is. Dek het apparaat tijdens gebruik nooit af. Gebruik dit apparaat niet binnen het bereik van kinderen of dieren. Elk gebruik dat afwijkt van de beschrijving in deze gebruiksaanwijzing, kan de led-bouwlamp beschadigen of de gebruiker in gevaar brengen door bijv.
Page 16
Wij behouden ons het recht voor om zonder voorafgaande kennisgeving technische wijzig- ingen ter verbetering van het product door te voeren. Beschermingsklasse I: CE-overeenstemmingsverklaring Wij verklaren hierbij dat het product voldoet aan de fundamentele eisen van het Europees Parlement en van de richtlijnen van de Raad betreffende de onderlinge aanpassing van de wetten van de lidstaten met betrekking tot de laagspanningsrichtlijn en elektromagnetische compatibiliteit (EMC).
Page 17
Mobile LED Spotlight 30 W Specifications Item No. 5423 30 230 Power: 30 W Input voltage: 230 V / 50Hz - 130 mA Power factor: > 0.95 Luminous flux: 2,250 Im Lumens / watts: 75 Im Light colour: 6,000 K...
Page 18
Never cover the device during operation. Do not use the device within the reach of children or animals. Using the LED spotlight for a purpose other than the one described in the operating manual may damage the product or pose a hazard to the user such as short circuits, fire or electric shocks.
Page 19
Protection class I: CE Declaration of Conformity We hereby declare that the product complies with the basic requirements outlined by the European parliament as well as in Council guidelines aimed at harmonising the laws of member states governing the Low-Voltage Directive and electromagnetic compatibility (EMC).
Page 20
Projecteur de chantier portatif à LED 30 W Spécifications Référence 5423 30 230 Puissance : 30 W Tension d’entrée : 230 V / 50Hz - 130 mA Facteur de puissance : > 0,95 Flux lumineux : 2 250 Im Lumens / watt : 75 Im Température de couleur :...
Page 21
votre regard dans le faisceau lumineux d’un projecteur de chantier à LED car ceci peut provoquer des lésions irréversibles des yeux. N’essayez pas d’ouvrir, voire de désassembler le projecteur de chantier à LED. Le projecteur de chantier à LED ne peut être réparé. S’il présente un défaut lorsque la période de garantie est écoulée, il doit être déposé...
Page 22
malgré tout un motif de réclamation, retournez chez le revendeur chez lequel vous avez acheté l’appareil en emmenant la facture avec vous. La période de garantie pour les vices de fabrication est de 1 an à compter de la date d’achat. Tout dédommagement pour l’installation et d’autres frais est exclus.
Page 23
Mobilni LED građevinski reflektor 30 W Specifikacije Br. art. 5423 30 230 Snaga: 30 W Ulazni napon: 230 V / 50 Hz – 130 mA Čimbenik snage: > 0,95 Svjetlosni tok: 2.250 Im Lumen / vat: 75 Im Boja svjetla: 6.000 K...
Page 24
Nikad ne pokrivajte uređaj dok radi. Ne upotrebljavajte uređaj u dosegu djece ili životinja. Svaka uporaba LED građevinskog reflektora koja nije navedena u uputama za uporabu može oštetiti proizvod ili dovesti korisnika u opasnost npr. kratkim spojem, požarom ili strujnim udarom. Nisu dopuštene preinake ili prilagodbe na uređaju jer je uređaj prošao ispitivanje i odobrenje tipa.
Page 25
Stupanj zaštite I: CE izjava o sukladnosti Izjavljujemo da proizvod zadovoljava temeljne zahtjeve Europskog parlamenta i direktiva Vijeća za usklađivanje zakona država članica u pogledu niskog napona i elektromagnetske kompatibilnosti (EMC). Direktiva o niskom naponu (LVD) 2014/35/EU Direktiva o elektromagnetskoj kompatibilnost (EMC) 2014/30/EU Direktiva o ograničenju uporabe određenih opasnih tvari u električnoj i elektroničkoj opremi (ROHS) 2011/65/EU...
Page 26
Mobil LED-es munkalámpa 30 W Műszaki specifikáció Cikksz. 5423 30 230 Teljesítmény: 30 W Bemeneti feszültség: 230 V / 50 Hz - 130 mA Teljesítménytényező: > 0,95 Fényáram: 2250 Im Lumen / watt: 75 Im Fény színe: 6.000 K A fény színének leírása: Hideg fehér...
Page 27
A felszerelés helyének kiválasztásakor ügyelni kell a készülék kielégítő szellőzésére. Üzemelés közben ne takarja le a készüléket. Ne használja a készüléket gyermekek vagy állatok által elérhető helyen. A LED-es munkalámpának a használati útmutatóban foglaltaktól eltérő bármilyen, egyéb felhasználása károsíthatja a terméket, vagy veszélyt jelenthet a felhasználóra nézve pl. rövidzárlat, tűz vagy elektromos áramütés formájában.
Page 28
Fenntartjuk a jogot, hogy előzetes tájékoztatás nélkül olyan műszaki módosításokat hajt- sunk végre, amelyek a termékfejlesztés célját szolgálják. I. érintésvédelmi osztály: EK megfelelőségi nyilatkozat Ezúton kijelentjük, hogy a termék megfelel az Európai Parlament és Tanács tagországokra vonatkozó irányelveinek a kisfeszültségű berendezésekre és elektromágneses összeférhetőségre (EMC) vonatkozóan.
Page 29
Faretto da lavoro mobile a LED da 30 W Specifiche Cod. art. 5423 30 230 Potenza: 30 W Tensione di ingresso: 230 V / 50 Hz - 130 mA Fattore di potenza: > 0,95 Flusso luminoso: 2.250 Im Lumen / watt:...
Page 30
trascorso il periodo di garanzia, smaltirlo presso un centro autorizzato alla raccolta di rifiuti speciali. Per la scelta del luogo di installazione, assicurarsi che la ventilazione dell’apparecchio sia sufficiente. Non coprire mai l’apparecchio durante il funzionamento. Non usare l’apparecchio entro la portata di bambini o animali. Qualsiasi uso del faretto da lavoro a LED diverso da quanto descritto nel manuale di istruzi- oni può...
Page 31
Essa esclude qualsiasi risarcimento per l’installazione e altre spese. Il rivenditore o il produ- ttore possono modificare le presenti istruzioni in qualsiasi momento e senza preavviso. I dati contenuti nelle presenti istruzioni sono senza garanzia. Ci si riserva il diritto di apportare senza preavviso modifiche tecniche volte al miglioramento del prodotto.
Page 32
Przenośny reflektor budowlany LED 30 W Specyfikacje Nr Art.: 5423 30 230 Moc: 30 W Napięcie wejściowe: 230 V / 50Hz - 130 mA Współczynnik mocy: > 0,95 Strumień światła: 2250 Im Lumeny / Waty: 75 Im Barwa światła: 6.000 K Opis barwy światła:...
Page 33
W razie wystąpienia awarii po upływie okresu gwarancji przekaż urządzenie do utylizacji jako odpad specjalny w odpowiednim punkcie zbiórki odpadów. Przy wybieraniu miejsca do instalacji urządzenia zwróć uwagę na zapewnienie dostatecznej wentylacji. Nigdy nie przykrywaj urządzenia gdy jest włączone. Nie używaj urządzenia w zasięgu dzieci lub zwierząt. Każde inne używanie reflektora budowlanego LED niż...
Page 34
Urządzenie przeszło drobiazgową kontrolę techniczną i powinno być wolne od wad. Jeśli mimo tegowystąpi jakikolwiek problem z urządzeniem, zwróć się do sprzedawcy, u którego kupiłeś produkt, przedstawiając mu paragon jako dowód zakupu. Okres gwarancji na wady fabryczne wynosi 1 rok licząc od daty zakupu. Nie uwzględnia ona żadnych rekompensat w związku z wykonaną...
Page 35
Foco projetor LED portátil 30 W Especificações N.º ref.ª 5423 30 230 Potência: 30 W Tensão de entrada: 230 V / 50Hz - 130 mA Fator de potência: > 0,95 Intensidade luminosa: 2.250 Im Lúmenes / Watts: 75 Im Temperatura da cor da luz: 6.000 K...
Page 36
ser entregue nos pontos de recolha autorizados para ser eliminado como resíduo especial. Ao escolher o local de instalação, deverá ter em conta uma ventilação suficiente do equi- pamento. Nunca tape o equipamento durante o funcionamento. Não utilize o equipamento no raio de alcance das crianças ou dos animais. Qualquer outra utilização do foco projetor LED, que não a descrita no manual de instruções, pode danificar o produto ou causar perigo para o utilizador através, por exemplo, de curto- circuito, fogo ou choque elétrico.
Page 37
Os dados indicados neste manual estão sujeitos a alterações. Reservamo-nos o direito a proceder a alterações técnicas , sem qualquer aviso prévio, em nome do aperfeiçoamento do equipamento. Categoria de proteção I: Declaração de conformidade CE Pela presente declaramos que o produto cumpre os requisitos básicos impostos pelo Parlamento Europeu e pelas Diretivas do Conselho, para harmonização das leis dos estados membros relativamente à...
Page 38
Proiector de construcţii mobil cu LED 30 W Specificaţii Nr. art. 5423 30 230 Putere. 30 W Tensiune de intrare. 230 V / 50Hz - 130 mA Factor de putere: > 0,95 Flux luminos: 2.250 Im Lumen / Watt: 75 Im Culoarea luminii: 6.000 K...
Page 39
defecţiuni în afara perioadei de garanţie, aparatul trebuie eliminat ca deşeu la punctele de colectare autorizate pentru deşeuri speciale. La alegerea locului de instalare, trebuie să aveţi grijă ca aparatul să fie suficient ventilat. Nu acoperiţi niciodată aparatul în timpul funcţionării. Nu utilizaţi aparatul în raza de acţiune a copiilor sau animalelor.
Page 40
Datele din aceste instrucţiuni sunt prezentate fără garanţie. Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice, care au scopul de îmbunătăţire a produsului, fără o informare prealabilă. Clasa de protecţie I: Declaraţie de conformitate CE Declarăm prin prezenta că produsul respectă cerinţele de bază ale Parlamentului European şi ale Directivelor Consiliului privind armonizarea legislaţiei statelor membre cu privire la Directiva privind tensiunea joasă, compatibilitatea electromagnetică...
Page 41
Prenosni LED reflektor za gradbišče 30 W Specifikacije Št. izdelka 5423 30 230 Moč: 30 W Vhodna napetost: 230 V / 50Hz - 130 mA Faktor zmogljivosti: > 0,95 Svetlobni tok: 2.250 Im lm/W: 75 Im Barva svetlobe: 6.000 K...
Page 42
Nikoli ne prekrivajte naprave med obratovanjem. Naprave ne uporabljajte v bližini otrok ali živali. Vsaka druga sprememba LED reflektorja za gradbišče od opisane v navodilih za uporabo lahko izdelek poškoduje ali predstavlja nevarnost za uporabnika, saj lahko povzroči npr. kratek stik, požar ali električni udar. Naprave se ne sme spreminjati ali prilagajati, saj je naprava testirana in odobrena za določen tip.
Page 43
Zaščitni razred I: CE Izjava o skladnosti S tem izjavljamo, da izdelek izpolnjuje temeljne zahteve Evropskega parlamenta in direktive Sveta o približevanju zakonodaj držav članic v zvezi z Direktivo o nizki napetosti, elektromagnetni združljivosti (EMZ). Direktiva o nizki napetosti 2014/35/EU Direktiva o elektromagnetni združljivosti (EMZ) 2014/30/EU Direktiva RoHS 2011/65/EU...
Page 44
Mobilný LED stavebný reflektor 30 W Špecifikácie Č. výr. 5423 30 230 Výkon: 30 W Vstupné napätie: 230 V / 50Hz - 130 mA Ukazovateľ výkonnosti: > 0,95 Svetelný tok: 2.250 Im Lúmen / Watt: 75 Im Farba svetla: 6.000 K Opis farby svetla: Studená...
Page 45
Pri výbere miesta inštalácie by ste mali dávať pozor na dostatočné vetranie zariadenia. Zariadenie nikdy nezakrývajte počas prevádzky. Nepoužívajte zariadenie v blízkosti detí alebo zvierat. Každé ďalšie použitie LED stavebného reflektora, ako je uvedené v návode na použitie, môže poškodiť produkt alebo ohroziť používateľa, napr. spôsobenie skratu, ohňa alebo elektrického výboja.
Page 46
Trieda ochrany I: Vyhlásenie o zhode CE Týmto vyhlasujeme, že produkt spĺňa základné požiadavky Európskeho parlamentu a smernice Rady s implementáciou zákonov v rámci členských štátov s ohľadom na smernicu o nízkom napätí, elektromagnetickej znášanlivosti (EMC). LVD 2014/35/EÚ EMC 2014/30/EÚ ROHS 2011/65/EÚ...
Page 47
Foco LED portátil de 30 W Especificaciones N.º de artículo: 5423 30 230 Potencia: 30 W Tensión de entrada: 230 V/50 Hz - 130 mA Factor de potencia: > 0,95 Intensidad luminosa: 2 250 Im Lúmenes/vatio: 75 Im Temperatura del color de luz: 6.000 K...
Page 48
El dispositivo debe instalarse en lugares con una ventilación suficiente. No cubra nunca el dispositivo durante el funcionamiento. No deje el dispositivo al alcance de niños o animales. Cualquier uso del foco LED distinto al descrito en este manual de instrucciones podría dañarlo o causar riesgos para los usuarios, p.
Page 49
Nos eximimos de cualquier responsabilidad por los datos contenidos en este manual. Nos reservamos el derecho de realizar, sin aviso previo, cualquier modificación técnica para mejorar el producto. Clase de protección I: Declaración de conformidad CE Declaramos que el producto cumple los requisitos esenciales del Parlamento Europeo y de las Directivas del Consejo para la aproximación de las legislaciones de los Estados miembros en relación con la directiva de baja tensión, compatibilidad electromagnética (CEM).
Page 50
Mobil LED-byggstrålkastare 30 W Specifikationer Art.nr. 5423 30 230 Effekt: 30 W Ingångsspänning: 230 V/50 Hz – 130 mA Effektfaktor > 0,95 Ljusflöde: 2250 Im Lumen/watt: 75 Im Ljusfärg: 6.000 K Beskrivning ljusfärg: Cool White Livslängd: 15000 x h Kopplingscykler (till/från): 15000 x Strålvinkel:...
Page 51
Se till att det finns tillräcklig ventilation på den plats där produkten används. Täck aldrig över produkten när den används. Använd inte produkten inom räckhåll för barn eller djur. All annan användning av LED-byggstrålkastaren än vad som beskrivs i bruksanvisningen kan skada produkten eller utgöra en fara för användaren genom exempelvis kortslutning, brand eller elstötar.
Page 52
Kapslingsklass I: CE-försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar vi att produkten uppfyller Europaparlamentets grundläggande krav och rådets direktiv för anpassning av medlemsländernas lagstiftning avseende lågspänningsdirektivet och elektromagnetisk kompatibilitet (EMV). LVD 2014/35/EU EMV 2014/30/EU ROHS 2011/65/EU...
Page 53
30 W Seyyar LED Şantiye Projektörü Özellikler Ürün no. 5423 30 230 Güç: 30 W Giriş voltajı: 230 V / 50Hz - 130 mA Güç faktörü: > 0,95 Işık akısı: 2.250 Im Lümen / Watt: 75 Im Işık rengi: 6.000 K Işık rengi tanımı:...
Page 54
Kurulum yerini seçerken, cihazın yeterli miktarda havalandırılmasına dikkat etmelisiniz. Çalışma sırasında asla cihazın üzerini örtmeyin. Cihazı çocukların veya hayvanların erişebileceği yerlerde kullanmayın. LED şantiye projektörünün kullanma kılavuzunda tanımlananın dışındaki her türlü kullanımı ürüne hasar verebilir veya kullanıcı açısından örn. kısa devre, yangın ya da elektrik çarpmasından kaynaklanan tehlikeler doğurabilir.
Page 55
Koruma sınıfı I: AT Uygunluk Beyanı İşbu belgeyle, ürünün Avrupa Parlamentosu’nun ve alçak gerilim direktifi, elektromanyetik uyumluluk (EMU) ile ilgili olarak, üye devletlerin yasalarının uyumlu hale getirilmesine ilişkin konsey direktiflerinin temel gerekliliklerini karşıladığını beyan ederiz. AGD 2014/35/AB EMU 2014/30/AB ROHS 2011/65/AB...