Télécharger Imprimer la page
Sony HT-CT800 Guide De Démarrage
Masquer les pouces Voir aussi pour HT-CT800:

Publicité

Liens rapides

4-687-592-42(1)
Sound Bar
Guide de démarrage
Guía de inicio
Reportez-vous au mode d'emploi
(document séparé) pour connaître
les fonctions du système et les
réglages réseau.
Consulte el Manual de instrucciones
(documento aparte) para obtener
información sobre lo que puede
hacer con los ajustes del sistema y
de la red.
HT-CT800
1
Choix de la position d'installation/Elección de la posición de instalación
Caisson de graves
Altavoz potenciador
de graves
Remarque
• Ne placez pas de cartes magnétiques sur le système ou à proximité de celui-ci.
• Ne placez pas d'objets métalliques autres que le téléviseur autour du système. Les fonctions sans fil
pourraient devenir instables.
Nota
• No coloque tarjetas magnéticas encima del sistema o cerca del mismo.
• No coloque objetos metálicos cerca del sistema, aparte de un televisor. La funciones inalámbricas podría
perder estabilidad.
Contenu de l'emballage
Artículos incluidos en la caja
Enceinte-barre (1)
Support de fixation murale (2)
FR
Altavoz de barra (1)
Soporte de montaje en pared (2)
ES
Vis (2)
Caisson de graves (1)
Tornillo (2)
Altavoz potenciador de graves (1)
Pile R03 (taille AAA) (2)
Câble numérique optique (1)
Pila R03 (tamaño AAA) (2)
Cable óptico digital (1)
Mode d'emploi
Guide de démarrage
Manual de instrucciones
(ce document)
Guía de inicio (este documento)
À propos de la méthode d'utilisation du système
Raccordez ce système au téléviseur à l'aide du câble HDMI (non fourni) afin d'afficher l'écran
d'utilisation du système sur le téléviseur. Préparez le câble HDMI.
Acerca del funcionamiento del sistema
Conecte este sistema y el televisor con el cable HDMI (no incluido) para mostrar la pantalla de
operaciones del sistema en el televisor. Prepare el cable HDMI.
Pour fixer l'enceinte-barre au mur
Reportez-vous à la section « Fixation de l'appareil principal au mur » du mode d'emploi
Enceinte-barre
(document séparé).
Altavoz de barra
Para instalar el altavoz de barra en una pared
Consulte "Montaje de la unidad principal en una pared" en el manual de instrucciones
(documento aparte).
2
Raccordement à un téléviseur et à d'autres dispositifs/Conexión con un televisor
y otros dispositivos
Pieds (2)
Pie (2)
Télécommande (1)
Mando a distancia (1)
CALIBRE DE MONTAGE MURAL (1)
PLANTILLA PARA MONTAJE EN
PARED (1)
Lecteur Blu-ray Disc™,
décodeur câble ou satellite, etc.
Reproductor de Blu-ray Disc™,
receptor de televisión por cable
o receptor de televisión por
satélite, etc.
: Signaux vidéo
: Señales de vídeo
: Signaux audio
: Señales de audio
Raccordez des dispositifs tels qu'un lecteur Blu-ray Disc, un décodeur câble ou un décodeur satellite à l'une des prises HDMI IN (HDMI1/2/3) de l'enceinte-barre.
Si des dispositifs tels qu'un lecteur Blu-ray Disc, un décodeur câble ou un décodeur satellite sont actuellement raccordés à un téléviseur, débranchez-les du téléviseur avant de les raccorder à
l'enceinte-barre afin de reproduire le son surround de qualité supérieure du Dolby TrueHD, DTS-HD, DTS.
Raccordez un téléviseur à la prise HDMI OUT de l'enceinte-barre. Si le téléviseur n'est pas compatible avec ARC, raccordez-le également à la prise TV IN OPTICAL de
l'enceinte-barre.
Conecte dispositivos, como un reproductor Blu-ray Disc, receptor de televisión por cable o receptor de televisión por satélite, a cualquiera de las tomas de HDMI IN
(HDMI1/2/3) del altavoz de barra.
Cuando haya un dispositivo ya conectado al televisor, como por ejemplo un reproductor Blu-ray Disc, un receptor de televisión por cable o receptor de televisión por satélite, desconéctelo del
televisor y luego conéctelo al altavoz de barra para reproducir el sonido envolvente de alta calidad de Dolby TrueHD, DTS-HD, DTS.
Conecte un televisor a la toma HDMI OUT del altavoz de barra. Si el televisor no es compatible con ARC, conéctelo además a la toma TV IN OPTICAL del altavoz de barra.
Conseil
• La fonction Standby Through vous permet de reproduire des signaux HDMI vers le téléviseur même lorsque le système est en mode veille.
Effectuez les réglages suivants : appuyez sur HOME -
• Si votre téléviseur n'est pas équipé des prises OPTICAL OUT et HDMI IN, reportez-vous à la section « Connexion d'un téléviseur ou d'un dispositif audio portable via la prise ANALOG IN » du mode d'emploi (document séparé)
pour connaître la méthode de raccordement.
Remarque
• Assurez-vous que les câbles sont bien enfoncés.
• Pour regarder un contenu vidéo 4K, reportez-vous à la section « Connexion d'un téléviseur 4K et de dispositifs 4K » du mode d'emploi (document séparé).
Consejo
• La función En espera permite emitir señales HDMI al televisor incluso cuando el sistema está en el modo en espera.
Ajuste los siguientes parámetros: pulse HOME -
• Si su televisor no tiene toma OPTICAL OUT y toma HDMI IN, consulte "Conexión de un televisor o un dispositivo de audio portátil a través de la toma ANALOG IN" en el Manual de instrucciones (documento aparte) para
obtener información sobre un método de conexión alternativo.
Nota
• Asegúrese de que los cables estén correctamente conectados.
• Para ver contenido de vídeo en 4K, consulte "Conexión de un televisor 4K y dispositivos 4K" en el Manual de instrucciones (documento aparte).
La prise HDMI IN de votre téléviseur porte-t-elle la mention « ARC » ?
¿La toma de entrada HDMI IN del televisor contiene la etiqueta "ARC"?
OUI/SÍ
Câble HDMI (non fourni)
Cable HDMI (no incluido)
Câble HDMI (non fourni)
Cable HDMI (no incluido)
[Config.] -
[Réglages Système] - [Réglages HDMI] - [Standby Through], puis sélectionnez [Auto] ou [Oui].
[Configurar] -
[Ajustes del sistema] - [Configuración HDMI] - [En espera] y, a continuación, seleccione [Auto] o [Sí].
NON/NO
Câble numérique optique
Câble HDMI
(fourni)
(non fourni)
Cable óptico digital
Cable HDMI
(incluido)
(no incluido)
Câble HDMI
(non fourni)
Cable HDMI
(no incluido)
Lecteur Blu-ray Disc, décodeur
câble ou satellite, etc.
Reproductor de Blu-ray Disc,
receptor de televisión por cable
o receptor de televisión por
satélite, etc.
: Signaux vidéo
: Señales de vídeo
: Signaux audio
: Señales de audio
Suite au dos de la page
Continúa en el dorso
© 2017 Sony Corporation
Printed in Malaysia

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Sony HT-CT800

  • Page 1 • Para ver contenido de vídeo en 4K, consulte “Conexión de un televisor 4K y dispositivos 4K” en el Manual de instrucciones (documento aparte). Suite au dos de la page Continúa en el dorso © 2017 Sony Corporation Printed in Malaysia...
  • Page 2 Si el problema no se resuelve después de probar las medidas que aquí se describen, consulte “Solución de problemas” en el Manual de instrucciones (documento aparte). HOME Amusez-vous encore davantage avec les haut-parleurs sans fil de Sony (non fournis). Veuillez vous reporter au mode d’emploi (document séparé) pour découvrir des fonctionnalités de SongPal Link.