Page 3
INDEX: Pag. Description pag. Important safety warnings pag. Technical data for the appliance gas regulation pag. Technical data on the data label pag. pag. Cleaning - Installation pag. Fixing pag. Installation - Gas connection pag. Installation - Electrical connection - Regulation taps pag.
Page 4
DESCRIPTION 1 Ultra rapid gas burner (*DCC AFB) of 4000 W 2 Rapid gas burner of 2800 W 3 Semirapid gas burner reduced of 1400 W 4 Semirapid gas burner of 1750 W 5 Auxiliary gas burner of 1000 W 7 Burner n°...
Page 6
IMPORTANT SAFETY WARNINGS ●Do not attempt to change the technical IMPORTANT WARNINGS FOR THE characteristics of the product because it can be USER dangerous. ●If you should not to use this appliance any more (or replace an old model), before disposing of it, During operation the work surfaces of the make it inoperative in conformity with current cooking area become very hot: keep children...
Page 7
USE - UTILISATION FIG. 2 (*) air inlet: see installation chapter (paragraphs 5 and 6) (*) entree d’air: voir chapitre installation (paragraphes 5 et 6) FIG. 3 FIG. 4 FIG. 5 CLEANING - NETTOYAGE FIG. 6 FIG. 6/A FIG. 6/B...
Page 8
INSTALLATION horizontal wooden insert inserte en bois horizontal FIG. 7 FIG. 8 FIG. 8/A...
Page 10
INSTALLATION INSTALLATION TYPE A: Rear black / arrière noirs Model / modèle: GZC 63310 GZC 64300 GZC 64320 GZC 64321 GZC 75330 GZC 85320 Model / modèle: GZC 95320 GZC 96310 FIG. 10 FIG. 10/A FIG. 10/B...
Page 11
INSTALLATION Procedure for a correct installation of the hob Procédure pour une installation correcte de la table de cuisson...
Page 12
INSTALLATION INSTALLATION TYPE: Model / modèle: GZC 32300 / GZC 31330 FIG. 11 FIG. 11/A FIG. 11/B COMPLY WITH THE DIMENSIONS (in mm) DIMENSIONS A RESPECTER (en mm) INST. (mm) TIPO: GZC 32300 70 min. GZC 31330 70 min. GZC 63310 70 min.
Page 14
TECHNICAL DATA FOR THE APPLIANCE GAS REGULATION In case of adaptation of the hob to another type of gas, operate as described in the directions for the and installation use and replace the label on the bottom with the one provided in the spare bag.
Page 15
TECHNICAL DATA ON THE DATA LABEL ΣQn ΣQn ΣQn NATURAL BUTANE PROPANE VOLTAGE NATUREL TENSION EEgashob 20 mbar 28 - 30 mbar 37 mbar CATEGORY = II2H3+ FREQUENCE 50 - 60 Hz 4.0 kW 291 gr/h 286 gr/h 220-240 56,0 % 3.80 kW 276 gr/h 271 gr/h...
Page 16
1) BURNERS Burners Pan Ø in cm A diagram is screen-printed above each knob on Ultrarapid 24 ÷ 26 the front panel. This diagram indicates to which burner the knob in question corresponds. After Rapid 20 ÷ 22 having opened the gas mains or gas bottle tap, Semirapid reduced 16 ÷...
Page 17
CLEANING INSTALLATION TECHNICAL INFORMATION IMPORTANT: FOR THE INSTALLER always disconnect the appliance from the gas Installation, adjustments of controls and and electricity mains before carrying out any maintenance must only be carried out by a cleaning operation. qualified engineer. The appliance must be correctly installed in 2) GAS HOB conformity with current law and the It is very important to clean the surface soon after...
Page 18
INSTALLATION 4) FIXING THE GAS HOB 4/A) FIXING THE GAS HOB INSTALLATION TYPE: A INSTALLATION TYPE: B The gas hob has a special seal which prevents The gas hob has a special seal which prevents liquid from infiltrating into the cabinet. Strictly liquid from infiltrating into the cabinet.
Page 19
INSTALLATION 5) ROOM VENTILATION When the gas is supplied by a bottle, the It is essential to ensure that the room in which the appliance must be fuelled by a pressure governor appliance is installed is permanently ventilated in conforming to the provisions in force and must be order to allow the appliance itself to operate connected: correctly.
Page 20
INSTALLATION REGULATION 8) ELECTRICAL CONNECTION Before performing any service on the electrical part of the appliance, it must absolutely be The electrical connections of the appliance disconnected from the electrical network. must be carried out in compliance with the Always disconnect the appliance from the provisions and standards in force.
Page 21
CONVERSIONS 10) REPLACING THE INJECTORS The burners can be adapted to different types of gas by mounting injectors suited to the type of gas in question. To do this, first remove the burner tops using a an appropriate tool. Now unscrew injector (see fig. 13 - 13/A - 13/B) and fit a injector corresponding to the utilized type of gas in its place.
Page 22
SERVICING CABLE TYPES AND SECTIONS TYPE OF TYPE OF SINGLE - PHASE HOT PLATE CABLE POWER SUPPLY Gas hob H05 RR - F Section 3 x 0,75 mm ATTENTION!!! If the power supply cable is replaced, the installer should leave the ground wire (B) longer than the phase conductors (fig.
Page 23
TECHNICAL ASSISTANCE AND SPARE PARTS Before leaving the factory, this appliance will have been tested and regulated by expert and specialized personnel in order to guarantee the best performances. Any repairs or adjustments which may be subsequently required may only be carried out by qualified personnel with the utmost care and attention.
Page 24
MATIERES: pag. description de table de cuisson pag. avertissements de sécurité importants pag. utilisation pag. nettoyage - installation pag. installation, fixation de la table de cuisson pag. installation - raccordement au gaz pag. installation, branchement eletrique, reglage robinets pag. transformation pag.
Page 25
DESCRIPTION DES TABLES DE CUISSON 1 Brûleur ultrarapide (*DCC AFB) de 4000 W 2 Brûleur rapide de 2800 W 3 Brûleur semi-rapide réduit de 1400 W 4 Brûleur semi-rapide de 1750 W 5 Brûleur auxiliaire de 1000 W 7 Bouton de commande brûleur n° 1 8 Bouton de commande brûleur n°...
Page 26
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ IMPORTANTS ●Si vous décidez de ne plus utiliser l’appareil (ou AVERTISSEMENTS de remplacer un ancien modèle) avant de le IMPORTANTS POUR L'UTILISATEUR porter à la démolition, il est recommandé de le rendre inutilisable comme le prévoient les réglementations en vigueur en matière de Attention: pendant le fonctionnement, le plan de protection de la santé...
Page 27
UTILISATION 1) BRULEURS Brûleurs Ø Casseroles cm A la surface de la table, au-dessus de chaque bouton, un schéma est imprimé en sérigraphie Ultrarapide 24 ÷ 26 indiquant le brûleur auquel il se réfère. Après avoir ouvert le robinet du gaz ou de la bouteille de gaz, Rapide 20 ÷...
Page 28
NETTOYAGE INSTALLATION INFORMATIONS TECHNIQUES POUR ATTENTION: avant toute opération nettoyage, L’INSTALLATEUR débranchez l’appareil du réseau du gaz et du L’installation, tous réglages, réseau électrique. transformations et les opérations d’entretien indiquées dans cette partie doivent être 2) PLAN DE TRAVAIL exclusivement effectués par du personnel Pour que la surface en verre soit toujours brillante, qualifié.
Page 29
INSTALLATION INSTALLATION 4) FIXATION DE LA TABLE DE CUISSON 4/A) FIXATION DE LA TABLE DE CUISSON INSTALLATION TYPE: A INSTALLATION TYPE: B La table est équipée d’un joint spécial empêchant La table est équipée d’un joint spécial empêchant toute infiltration de liquide dans le meuble. Pour toute infiltration de liquide dans le meuble.
Page 30
INSTALLATION PRESCRIPTIONS IMPORTANTES sont compatibles avec celles du réseau de POUR L'INSTALLATION distribution du gaz. Information pour l'installateur: les parois Une étiquette imprimée de ce livret ainsi qu'une latérales éventuelles ne doivent pas dépasser étiquette appliquée sur la partie inférieure du en hauteur la table de cuisson.
Page 31
INSTALLATION REGLAGES 8) BRANCHEMENT ELECTRIQUE Au terme des réglages ou des préréglages, les éventuels scellages doivent être rétablis par le Le raccordement électrique doit être réalisé technicien. conformément aux normes et aux lois en Le réglage de l’air primaire n’est pas vigueur.
Page 32
TRANSFORMATIONS 10) REMPLACEMENT DES BUSES Les brûleurs sont adaptables aux différents gaz en montant les buses correspondant au gaz d’utilisation. Pour cela, enlevez les têtes des brûleurs et avec au outil approprié, dévissez la buse (voir fig. 13 - 13/A - 13/B) et remplacez-la par une buse correspondant au gaz d’utilisation.
Page 33
ENTRETIEN TYPES ET SECTIONS DES CABLES D’ALIMENTATION ALIMENTATION TYPE DE TABLE TYPE DE TABLE MONOPHASE Table de cuisson au gaz H05 RR-F Section 3 x 0.75 mm ATTENTION !!! En cas de remplacement du câble d’alimentation, l’installateur devra garder le conducteur de terre «B»...
Page 35
SERVICE APRES-VENTE ET PIECES DE RECHANGE Avant de quitter l’usine, cet appareil a été testé et mis à point par du personnel expert et spécialisé, de manière à garantir les meilleurs résultats de fonctionnement. Les pièces de rechange originales sont disponibles uniquement dans nos Centres d’Assistance Technique et dans les magasins autorisés.
Page 36
Cet appareil est marqué selon la directive européenne 2002/96/CE relative aux appareils électriques et électroniques usagés (waste electrical and electronic equipment - WEEE). La directive définit le cadre pour une reprise et une récupération des appareils usagés applicables dans les pays de la CE.