Page 1
INSTALLATION INSTRUCTIONS PORTABLE DISHWASHER PLASTIC TUB INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN LAVAVAJILLAS EMPOTRADA CON TINA PLÁSTICA INSTRUCTIONS D’INSTALLATION LAVE-VAISSELLE ENCASTRÉ CUVE EN PLASTIQUE Table of Contents ............2 Indice ................7 Table des matières ............12 W10894879A...
You must have: INSTALLATION REQUIREMENTS 120-volt, 60 Hz, AC-only, 15- or 20- amp, fused ■ electrical supply TOOLS AND PARTS Mating grounded electrical outlet ■ We recommend: Gather the recommended tools and parts before starting installation. Read and follow the instructions provided with A time-delay fuse or circuit breaker ■...
CONNECT DISHWASHER Attach casters Connecting the Faucet Adapter NOTES: A hose that attaches to a sink spray can burst if it is installed ■ on the same water line as the dishwasher. If your sink has a spray hose, it is recommended that the hose be disconnected Caster and the hole plugged.
Page 5
Attach faucet adapter – internal threads Connect hose to faucet Thick washer Thin washer Screens Faucet adapter Insert the 2 screens, the thin washer, and then the thick washer Pull down on the locking collar while lifting the hose connector from the faucet adapter kit into the faucet adapter.
Using the Faucet Disconnect dishwasher You can draw water from the faucet while the dishwasher is connected. NOTE: Do not draw water while the dishwasher is filling or while water is being pumped out. (This helps avoid a low fill when dishwasher is filling or keeping drain water from mixing with fresh water when dishwasher is draining.) Adjust water temperature...
Page 7
ÍNDICE SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS ....... 7 INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN ......8 Instalación dea las ruedas ............8 REQUISITOS DE INSTALACIÓN ........8 Prepare la lavavajillas ..............9 Herramientas y piezas ..............8 Conexión de la lavavajillas ............9 Requisitos de ubicación ............8 Desconexión de la lavavajillas ..........11 Requisitos de suministro de agua ..........8 Requisitos Eléctricos ..............8 SEGURIDAD DE LA LAVAVAJILLAS...
Page 8
Puede obtener una copia de las normas de los códigos arriba REQUISITOS DE INSTALACIÓN indicadas en: National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park HERRAMIENTAS Y PIEZAS Quincy, MA 02269 Debe tener: Reúna todas las herramientas y piezas recomendadas antes de comenzar la instalación. Lea y siga las instrucciones Un suministro eléctrico de 120 voltios, 60 hertzios, solo CA, ■...
Page 9
Ponga la lavavajillas de pie. Abra la puerta de la lavavajillas y Instale las ruedas quite la espuma de empaque, la torre de cartón y cualquier otro material de empaque. Cierre la puerta de la lavavajillas. Cierre y trabe la puerta de la lavavajillas. CONEXIÓN DE LA LAVAVAJILLAS Cómo conectar el adaptador para grifo Rueda...
Page 10
Instale el adaptador del grifo – Conecte la manguera al grifo roscas internas Arandela gruesa Arandela delgada Filtros Adaptador de grifo Inserte los dos filtros, la arandela delgada y, después, la Jale hacia abajo el collar de bloqueo mientras levanta el arandela gruesa del kit del adaptador en el adaptador del grifo.
Page 11
Uso del grifo Desconexión de la lavavajillas Puede usar agua del grifo mientras la lavavajillas está conectada. NOTA: No haga salir agua mientras la lavavajillas se está llenando o mientras el agua se está vaciando por bombeo. (Esto ayuda a evitar que la lavavajillas se llene lentamente o que se mezcle el agua de desagüe con agua limpia durante el desagüe.) Regule la temperatura del agua...
Page 12
TABLE DES MATIÈRES SÉCURITÉ DU LAVE-VAISSELLE ......... 12 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION ....... 13 Installation des roulettes ............13 EXIGENCES D’INSTALLATION ........13 Préparation du lave-vaisselle ..........14 Outils et pièces ...............13 Branchement du lave-vaisselle ..........14 Exigences d’emplacement .............13 Débranchement du lave-vaisselle ...........16 Spécifications de l’alimentation en eau ........13 Spécifications électriques ............13 SÉCURITÉ...
Pour obtenir un exemplaire des normes des codes ci-dessus, EXIGENCES D’INSTALLATION contacter : National Fire Protection Association 1 Batterymarch Park OUTILS ET PIÈCES Quincy, MA 02269 Il vous faut : Rassembler les outils et composants nécessaires avant d’entreprendre l’installation. Lire et observer les instructions Une source d’alimentation de 120 V CA, 60 Hz, 15 ou 20 A ■...
Redresser le lave-vaisselle. Ouvrir la porte et retirer le polystyrène, Fixer les roulettes la tour de carton et tout autre matériau d’expédition. Fermer la porte du lave-vaisselle. Fermer la porte du lave-vaisselle en l’enclenchant pour la verrouiller. BRANCHEMENT DU LAVE-VAISSELLE Connexion de l’adaptateur pour robinet Roulette REMARQUE :...
Page 15
Fixer l’adaptateur de robinet — Raccorder le tuyau au robinet filets intérieurs Rondelle épaisse Rondelle mince Filtres Adaptateur pour robinet Insérer les deux filtres, la rondelle mince puis la rondelle épaisse Tirer vers le bas sur le collet de blocage tout en poussant de l’ensemble de l’adaptateur pour robinet dans l’adaptateur le raccord sur l’adaptateur pour robinet.
Utilisation du robinet Débranchement du lave-vaisselle On peut prendre de l’eau du robinet pendant que le lave- vaisselle est raccordé. REMARQUE : Ne pas prendre de l’eau pendant que le lave- vaisselle se remplit ou pendant l’évacuation de l’eau. (Ceci permet d’éviter un remplissage faible du lave-vaisselle lorsqu’il se remplit ou d’empêcher le mélange de l’eau d’évacuation avec de l’eau propre lorsque le lave-vaisselle se vide.)