Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new dishwasher at www.whirlpool.com. In Canada, visit our
website at www.whirlpool.ca.
For future reference please make a note of your product model and serial numbers. These can be located near the door on the right-
hand or left-hand side of the dishwasher interior.
Model Number _____________________________________________
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety
messages.
This is the safety alert symbol.
This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word "DANGER" or "WARNING."
These words mean:
DANGER
WARNING
All safety messages will tell you what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury, and tell you what can
happen if the instructions are not followed.
W11049297A
Table of Contents
DISHWASHER SAFETY ......................................................................... 1
WHAT'S NEW IN YOUR DISHWASHER ................................................ 3
PARTS AND FEATURES ........................................................................ 4
QUICK STEPS ....................................................................................... 5
DISHWASHER USE ............................................................................... 6
CYCLE AND OPTION DESCRIPTIONS................................................. 8
DISHWASHER FEATURES .................................................................. 10
FILTRATION SYSTEM .......................................................................... 11
DISHWASHER CARE ........................................................................... 12
TROUBLESHOOTING .......................................................................... 13
WARRANTY .......................................................................................... 16
Dishwasher Safety
Your safety and the safety of others are very important.
DISHWASHER
USER INSTRUCTIONS
Serial Number _____________________________________________
You can be killed or seriously injured if you don't immediately
follow instructions.
You can be killed or seriously injured if you don't follow
instructions.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Whirlpool WDT710PA

  • Page 1 DISHWASHER USER INSTRUCTIONS THANK YOU for purchasing this high-quality product. Register your new dishwasher at www.whirlpool.com. In Canada, visit our website at www.whirlpool.ca. For future reference please make a note of your product model and serial numbers. These can be located near the door on the right- hand or left-hand side of the dishwasher interior.
  • Page 2 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS WARNING: When using the dishwasher, follow basic precautions, including the following: Read all instructions before using the dishwasher. Do not tamper with controls. Use the dishwasher only for its intended function. Do not abuse, sit on, or stand on the door, lid, or dish racks of the dishwasher.
  • Page 3 What’s New in Your Dishwasher Energy Congratulations on purchasing your water and energy efficient dishwasher! This dishwasher cleans by spraying the dishes with water and pauses to allow the detergent to soak into and release the soils on the dishes. The cycles are longer due to the soak and pauses for exceptional cleaning. Your dishwasher contains an optical water sensor.
  • Page 4 Parts and Features Upper level wash Total Coverage Spray Arm (on some models) cleans with twice the jets for Water feed tube more coverage. A smarter sequence of spray patterns from multiple nozzles hits dishes throughout the cycle. Model and serial number label Water inlet opening Heating element Overfill protection float...
  • Page 5 Quick Steps Remove bulk food and load dishwasher. Select a cycle and options (varies by model). Scrape off excess food into garbage or food disposer. Start dishwasher. Load dishes so that To start and resume a cycle, water spray will reach press START/RESUME every surface.
  • Page 6 Dishwasher Use STEP 1 STEP 2 Prepare and Load the Dishwasher Add Detergent IMPORTANT: Remove leftover food, bones, toothpicks, and NOTE: If you do not plan to run a wash cycle soon, run a rinse other hard items from the dishes. Remove labels from containers cycle.
  • Page 7 STEP 3 STEP 4 Add Rinse Aid Select a Cycle Efficient dishwashers run longer to save water and energy, just Your dishwasher is designed to use rinse aid for good drying ■ as driving a car slower saves gas. Cycle times may increase or performance.
  • Page 8 Cycle and Option Descriptions Estimated cycle times may increase or decrease, depending on water temperature, soil conditions, dish load size, and options selected. You can customize your cycle by selecting an option. See option selections. If you change your mind, press the option again to turn off the option or select a different option. You can change an option anytime before the selected option begins.
  • Page 9 OPTION SELECTIONS OPTIONS CAN BE WHAT IT DOES ADDED ADDED SELECTED TIME TO WATER WITH CYCLE GALLONS (LITERS) Runs dishwasher at a later time. Select a wash Available with Delays start of cycle and options. Each time you press the any cycle a cycle up to Delay keypad, it will display the next available...
  • Page 10 CONTROLS AND CYCLE STATUS Control Purpose Comments Press to start or If the door is opened during a cycle or the power is interrupted, the Start/Resume resume a wash LED flashes. The cycle will not resume until Start/Resume is pressed and the door cycle.
  • Page 11 3. With the retaining tab released, pull the track stop straight 6. Test the track stop by pulling it toward the opposite track to toward the opposite track to remove it. ensure that it is locked in place. 4. After removing both track stops, gently pull the top rack out To replace the rack: of the tracks by rolling it toward you.
  • Page 12 Do not use detergent. Vinegar will mix with the wash water. NOTE: Whirlpool recommends the use of high-quality, premeasured detergent tablets or packs and the use of rinse aid for dishwasher cleaning and daily care.
  • Page 13 First try the solutions suggested here. If you need further assistance or more recommendations that may help you avoid a service call, refer to the warranty page in this manual and scan the code with your mobile device, or visit www.producthelp.whirlpool.com In Canada, visit www.whirlpool.ca.
  • Page 14 PROBLEM SOLUTION WATER REMAINS IN THE Be sure the cycle has completed (the Clean indicator is on). If it has not, you will need to resume the TUB/WILL NOT DRAIN cycle by pressing Start/Resume and closing the door within 4 seconds. If dishwasher is connected to a food waste disposer, be sure the knockout plug has been removed from the disposer inlet.
  • Page 15 PROBLEM SOLUTION BLINKING LIGHTS Blinking indicators will occur when the cycle is paused or when the cycle has been interrupted by opening the door. If the Start/Resume light is blinking, press the START/RESUME keypad and close the door within 4 seconds. See “Start or Resume a Cycle”...
  • Page 16 Please take a few minutes to review the Troubleshooting section of the Use and Care Guide or visit producthelp.whirlpool.com. 2. All warranty service is provided exclusively by our authorized Whirlpool Service Providers. In the U.S. and Canada, direct all requests for...
  • Page 17 INSTRUCCIONES PARA EL USUARIO DE LA LAVAVAJILLAS LE AGRADECEMOS la compra de este producto de alta calidad. Registre su nueva lavavajillas en www.whirlpool.com. En Canadá, registre su lavavajillas en www.whirlpool.ca. Para referencia futura, tome nota del número de modelo y de serie del producto. Los puede encontrar cerca de la puerta en el lado derecho o izquierdo del interior de la lavavajillas.
  • Page 18 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ADVERTENCIA: Cuando use la lavavajillas siga precauciones básicas, incluyendo las siguientes: Lea todas las instrucciones antes de usar la lavavajillas. No haga funcionar la lavavajillas a menos que todos los paneles estén colocados debidamente en su lugar. Use la lavavajillas únicamente para las funciones que fue diseñada.
  • Page 19 Qué hay de nuevo en su lavavajillas Energía ¡Felicitaciones por haber comprado la lavavajillas con bajo consumo de agua y energía! Esta lavavajillas limpia rociando la vajilla con agua y hace pausas para permitir que el detergente remoje la vajilla y afloje la suciedad de los platos. Para obtener una limpieza excepcional, los ciclos se hacen más largos debido al remojo y las pausas.
  • Page 20 Piezas y características Lavado del nivel superior El brazo de rociado de cobertura total (en algunos modelos) limpia con el doble de surtidores para Tubo de alimentación de agua mayor cobertura. Una secuencia más inteligente de patrones de rociado desde múltiples boquillas Etiqueta de número llega a los platos a lo largo de todo el ciclo.
  • Page 21 Pasos rápidos Elimine los restos grandes de alimentos y cargue Seleccione un ciclo y las opciones la lavavajillas. (varía según el modelo). Bote los restos de alimento de los platos a la basura o al recipiente de desechos alimenticios. Ponga la lavavajillas Coloque los platos de en marcha.
  • Page 22 Uso de la lavavajillas PASO 1 PASO 2 Prepare y cargue la lavavajillas Agregue detergente IMPORTANTE: Quite de los platos los restos de alimentos, NOTA: Si no va a hacer funcionar un ciclo de lavado de huesos, palillos y otros elementos duros. Quite las etiquetas inmediato, haga funcionar un ciclo de enjuague.
  • Page 23 Seleccione las opciones PASO 3 Consulte las tablas de “Descripciones de ciclos y opciones” en la sección siguiente. Agente de enjuague Para personalizar los ciclos presione las opciones deseadas Para obtener un buen secado, su lavavajillas ha sido diseñada ■ y después presione Start/Resume (Inicio/Reanudar).
  • Page 24 Descripción de ciclos y opciones Es posible que los tiempos estimados de los ciclos aumenten o disminuyan según la temperatura del agua, las condiciones de suciedad, el tamaño de la carga y las opciones seleccionadas. Para personalizar su ciclo debe seleccionar una opción. Vea las selecciones de opciones.
  • Page 25 SELECCIONES DE OPCIONES OPCIONES SE PUEDE LO QUE TIEMPO AGUA SELECCIONAR HACE AGREGADO AGREGADA AL CICLO GALONES (LITROS) Hace funcionar la lavavajillas en un Disponible con Retrasa el inicio momento más tarde. Seleccione un ciclo y cualquier ciclo de un ciclo opciones de lavado.
  • Page 26 OPCIONES SE PUEDE LO QUE TIEMPO AGUA SELECCIONAR HACE AGREGADO AGREGADA AL CICLO GALONES (LITROS) Evita el uso no intencionado de la lavavajillas entre los ciclos o el cambio de ciclos u opciones durante un ciclo. Para activar el bloqueo de los controles, mantenga presionado CONTROL LOCK (Bloqueo de control) por 3 segundos.
  • Page 27 Características de la lavavajillas Canastilla para cubiertos AnyWare™ Para retirar la canasta: 1. Para lograr acceso a los topes de la guía, tire la canasta La canastilla para cubiertos AnyWare™ puede colgarse superior hacia adelante hasta que la mitad esté fuera de en la puerta, en la canasta inferior o colocarse en el interior la cuba.
  • Page 28 Sistema de filtración Su lavavajillas cuenta con lo último en tecnología de filtración para lavavajillas. Este sistema de filtración minimiza los sonidos y optimiza el ahorro de agua y energía mientras proporciona una limpieza superior. El sistema de filtros consiste de 2 piezas, un ensamblaje de filtro superior y un filtro inferior.
  • Page 29 No use detergente. El vinagre se mezclará con el agua del lavado. NOTA: Whirlpool recomienda el uso de pastillas o paquetes de detergente previamente medidos de alta calidad y el uso de agente de enjuague para la limpieza y el cuidado diario de...
  • Page 30 En Canadá, visite www.whirlpool.ca. Contáctenos por correo con sus preguntas o dudas a la dirección que aparece a continuación: En los EE.
  • Page 31 PROBLEMA SOLUCIÓN NO SE LLENA Asegúrese de que la llave de agua a la lavavajillas esté abierta. Verifique que el flotador esté libre de obstrucciones. Consulte la sección “Piezas y características”. Verifique si hay espuma en la lavavajillas. Si se detecta espuma, es posible que la lavavajillas no funcione correctamente o que no se llene de agua.
  • Page 32 PROBLEMA SOLUCIÓN PLATOS SUCIOS/ESPUMA Si el sistema de sensor de la lavavajillas detecta espuma, es posible que la lavavajillas no funcione EN LA LAVAVAJILLAS/ correctamente o que no se llene de agua. CICLO INCOMPLETO La espuma puede ser ocasionada por lo siguiente: Uso del tipo incorrecto de detergente, como podría ser un detergente para lavar los platos ■...
  • Page 33 Si usted desea una garantía con una duración más prolongada o más completa que la garantía limitada que se incluye con este electrodoméstico principal, deberá dirigirse a Whirlpool o a su distribuidor acerca de la compra de una garantía extendida.
  • Page 34 INSTRUCTIONS D’UTILISATION DU LAVE-VAISSELLE Nous vous REMERCIONS d’avoir acheté ce produit de haute qualité. Enregistrez votre nouveau lave-vaisselle sur www.whirlpool.com. Au Canada, visitez notre site Web www.whirlpool.ca. Pour référence ultérieure, consignez par écrit les numéros de modèle et de série de votre produit. Vous les trouverez près de la porte sur le côté...
  • Page 35 IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT Lors de l’utilisation du lave-vaisselle, suivre les précautions élémentaires dont les suivantes : Lire la totalité des instructions avant d’utiliser le Ne pas faire fonctionner le lave-vaisselle si tous les lave-vaisselle. panneaux de l’enceinte ne sont pas en place. N’utiliser le lave-vaisselle que pour laver la vaisselle.
  • Page 36 Quoi de neuf dans votre lave-vaisselle Énergie Félicitations pour l’achat de votre lave-vaisselle éconergique à faible consommation d’eau! Pour nettoyer les articles, ce lave-vaisselle asperge la vaisselle d’eau, puis fait une pause pour permettre au détergent d’imprégner et de dissoudre les saletés. Les périodes de trempage et de pause prolongent la durée des programmes pour un nettoyage exceptionnel.
  • Page 37 Pièces et caractéristiques Lavage au niveau supérieur Le bras d’aspersion à couverture totale (sur certains modèles) nettoie avec 2 fois plus de jets pour assurer Tube d’alimentation en eau une grande couverture. Une séquence d’aspersion plus intelligente projetée de plusieurs embouts atteint Plaque signalétique des la vaisselle pendant tout le programme.
  • Page 38 Étapes rapides Retirer les gros morceaux d’aliments et charger Choisir un programme et des options le lave-vaisselle. (varie selon le modèle). Jeter les aliments en trop dans la poubelle ou le broyeur d’aliments. Charger les articles de Mettre en marche manière à...
  • Page 39 Utilisation du lave-vaisselle ÉTAPE 1 ÉTAPE 2 Préparation et chargement du lave-vaisselle Ajout de détergent IMPORTANT : Enlever de la vaisselle les restes alimentaires, REMARQUE : Si un programme de lavage n’est pas prévu dans os, cure-dents et autres articles durs. Enlever les étiquettes l’immédiat, exécuter un programme de rinçage.
  • Page 40 Sélection des Options ÉTAPE 3 Consulter les tableaux “Descriptions des programmes et des options” dans la section qui suit. Ajout d’agent de rinçage On peut personnaliser les programmes en appuyant sur les options Votre lave-vaisselle est conçu pour utiliser un agent de ■...
  • Page 41 Description des programmes et options Les durées de lavage dépendent de la température de l’eau, du degré de saleté, de la taille de la charge de vaisselle, ainsi que des options sélectionnées. On peut personnaliser chaque programme en sélectionnant une option. Voir les sélections d’options.
  • Page 42 SÉLECTION D’OPTIONS OPTIONS PEUT ÊTRE DESCRIPTION DURÉE GALLONS SÉLECTIONNÉ SUPPLÉ- D’EAU AVEC MENTAIRE SUPPLÉ- DU PRO- MENTAIRES GRAMME (LITRES) Disponible Diffère le fonctionnement du lave-vaisselle. Diffère le N.D. N.D. Choisir un programme de lavage et des pour tous les démarrage options.
  • Page 43 OPTIONS PEUT ÊTRE DESCRIPTION DURÉE GALLONS SÉLECTIONNÉ SUPPLÉ- D’EAU AVEC MENTAIRE SUPPLÉ- DU PRO- MENTAIRES GRAMME (LITRES) Augmente la température du lavage principal Sensor Fait passer la 0:05 à 0:13 0 à 3,9 pour améliorer le nettoyage des charges Heavy température du (0 à...
  • Page 44 Caractéristiques du lave-vaisselle Panier à couverts AnyWare™ Pour retirer le panier : 1. Pour accéder aux butées de glissières, tirer le panier supérieur Le panier à couverts AnyWare™ peut être suspendu à la porte, au vers l’avant pour l’extraire de la cuve de presque la moitié. panier inférieur ou placé...
  • Page 45 Système de filtration Ce lave-vaisselle est équipé de la plus récente technologie en matière de filtration. Ce système de filtration minimise le niveau sonore et optimise la consommation d’eau et d’énergie tout en offrant une performance de nettoyage supérieure. Le système de filtre comporte 2 parties, un filtre supérieur et un filtre inférieur. IMPORTANT : Afin d’éviter d’endommager le lave-vaisselle, ne pas le faire fonctionner sans que les filtres ne soient correctement installés.
  • Page 46 économique. Ne pas utiliser de détergent. Le vinaigre se mélangera à l’eau de lavage. REMARQUE : Whirlpool recommande des pastilles ou des sachets de détergent prémesuré de grande qualité, ainsi que de l’agent de rinçage pour effectuer le nettoyage du lave-vaisselle...
  • Page 47 QR avec votre appareil mobile ou visitez le site www.producthelp.whirlpool.com. Au Canada, visiter le www.whirlpool.ca. Il est possible d’adresser ses commentaires ou questions par courrier à l’adresse ci-dessous : Aux États-Unis :...
  • Page 48 PROBLÈME SOLUTION PAS DE REMPLISSAGE Vérifier que le robinet d’alimentation en eau du lave-vaisselle est ouvert. Vérifier l’absence d’obstruction du flotteur. Consulter la section “Pièces et caractéristiques”. Vérifier l’absence de mousse dans le lave-vaisselle. En cas de présence de mousse, le lave-vaisselle peut ne pas fonctionner correctement ou ne pas se remplir d’eau.
  • Page 49 PROBLÈME SOLUTION VAISSELLE SALE/ Si le système de détection du lave-vaisselle détecte la présence de mousse, il est possible que le ACCUMULATION lave-vaisselle ne fonctionne pas correctement ou ne se remplisse pas d’eau. DE MOUSSE DANS La production de mousse peut avoir été causée par : LE LAVE-VAISSELLE/ L’emploi du mauvais type de détergent, comme un produit à...
  • Page 50 EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ DANS LES DOMAINES NON COUVERTS PAR LA GARANTIE Whirlpool décline toute responsabilité au titre de la qualité, de la durabilité ou en cas de dépannage ou de réparation nécessaire sur ce gros appareil ménager autre que les responsabilités énoncées dans la présente garantie. Si vous souhaitez une garantie plus étendue ou plus complète que la garantie limitée fournie avec ce gros appareil ménager, adressez-vous à...
  • Page 51 NOTES...
  • Page 52 W11049297A /™ ® ©2017 Whirlpool. Utilisé sous licence au Canada. Tous droits réservés. 05/17...

Ce manuel est également adapté pour:

Wdt710pahzWdt710pahwWdt710pahb